Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H781” (10 matches)

Exodus 22:16 (100.00%)

World English Bible:

“If a man entices a virgin who isn’t pledged to be married, and lies with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife.

King James w/Strong’s #s:

And if a man entice () a maid that is not betrothed (), and lie () with her, he shall surely () endow () her to be his wife .

Young’s Literal Translation:

‘And when a man doth entice a virgin who is not betrothed, and hath lain with her, he doth certainly endow her to himself for a wife;

World English Bible:

But if the man finds the lady who is pledged to be married in the field, and the man forces her and lies with her, then only the man who lay with her shall die;

King James w/Strong’s #s:

But if a man find () a betrothed () damsel in the field , and the man force () her, and lie () with her: then the man only that lay () with her shall die ():

Young’s Literal Translation:

‘And if in a field the man find the damsel who is betrothed, and the man hath laid hold on her, and lain with her, then hath the man who hath lain with her died alone;

World English Bible:

What man is there who has pledged to be married to a wife, and has not taken her? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her.”

King James w/Strong’s #s:

And what man [is there] that hath betrothed () a wife , and hath not taken () her? let him go () and return () unto his house , lest he die () in the battle , and another man take () her.

Young’s Literal Translation:

‘And who is the man that hath betrothed a woman, and hath not taken her?-let him go and turn back to his house, lest he die in battle, and another man take her.

World English Bible:

If there is a young lady who is a virgin pledged to be married to a husband, and a man finds her in the city, and lies with her,

King James w/Strong’s #s:

If a damsel [that is] a virgin be betrothed () unto an husband , and a man find () her in the city , and lie () with her;

Young’s Literal Translation:

‘When there is a damsel, a virgin, betrothed to a man, and a man hath found her in a city, and lain with her;

World English Bible:

If a man finds a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, grabs her and lies with her, and they are found,

King James w/Strong’s #s:

If a man find () a damsel [that is] a virgin , which is not betrothed (), and lay hold () on her, and lie () with her, and they be found ();

Young’s Literal Translation:

‘When a man findeth a damsel, a virgin who is not betrothed, and hath caught her, and lain with her, and they have been found,

World English Bible:

for he found her in the field, the pledged to be married lady cried, and there was no one to save her.

King James w/Strong’s #s:

For he found () her in the field , [and] the betrothed () damsel cried (), and [there was] none to save () her.

Young’s Literal Translation:

for in a field he found her, she hath cried-the damsel who is betrothed-and she hath no saviour.

World English Bible:

You will betroth a wife, and another man shall lie with her. You will build a house, and you won’t dwell in it. You will plant a vineyard, and not use its fruit.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt betroth () a wife , and another man shall lie () (8675) () with her: thou shalt build () an house , and thou shalt not dwell () therein: thou shalt plant () a vineyard , and shalt not gather the grapes () thereof.

Young’s Literal Translation:

‘A woman thou dost betroth, and another man doth lie with her; a house thou dost build, and dost not dwell in it; a vineyard thou dost plant, and dost not make it common;

2 Samuel 3:14 (100.00%)

World English Bible:

David sent messengers to Ishbosheth, Saul’s son, saying, “Deliver me my wife Michal, whom I was given to marry for one hundred foreskins of the Philistines.”

King James w/Strong’s #s:

And David sent () messengers to Ishbosheth Saul’s son , saying (), Deliver () [me] my wife Michal , which I espoused () to me for an hundred foreskins of the Philistines .

Young’s Literal Translation:

And David sendeth messengers unto Ish-Bosheth son of Saul, saying, ‘Give up my wife Michal, whom I betrothed to myself with a hundred foreskins of the Philistines.’

Hosea 2:20 (100.00%)

World English Bible:

I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

I will even betroth () thee unto me in faithfulness : and thou shalt know () the LORD .

Young’s Literal Translation:

And betrothed thee to Me in faithfulness, And thou hast known Jehovah.

Hosea 2:19 (100.00%)

World English Bible:

I will betroth you to me forever. Yes, I will betroth you to me in righteousness, in justice, in loving kindness, and in compassion.

King James w/Strong’s #s:

And I will betroth () thee unto me for ever ; yea, I will betroth () thee unto me in righteousness , and in judgment , and in lovingkindness , and in mercies .

Young’s Literal Translation:

And I have betrothed thee to Me to the age, And betrothed thee to Me in righteousness, And in judgment, and kindness, and mercies,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: