Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 67 of 67 for “H2580”

Proverbs 3:22 (100.00%)

World English Bible:

so they will be life to your soul, and grace for your neck.

King James w/Strong’s #s:

So shall they be life unto thy soul , and grace to thy neck .

Young’s Literal Translation:

And they are life to thy soul, and grace to thy neck.

Proverbs 3:34 (100.00%)

World English Bible:

Surely he mocks the mockers, but he gives grace to the humble.

King James w/Strong’s #s:

Surely he scorneth () the scorners (): but he giveth () grace unto the lowly () .

Young’s Literal Translation:

If the scorners He doth scorn, Yet to the humble He doth give grace.

Proverbs 4:9 (100.00%)

World English Bible:

She will give to your head a garland of grace. She will deliver a crown of splendor to you.”

King James w/Strong’s #s:

She shall give () to thine head an ornament of grace : a crown of glory shall she deliver () to thee.

Young’s Literal Translation:

She giveth to thy head a wreath of grace, A crown of beauty she doth give thee freely.

Proverbs 5:19 (100.00%)

World English Bible:

A loving doe and a graceful deer— let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.

King James w/Strong’s #s:

[Let her be as] the loving hind and pleasant roe ; let her breasts satisfy () thee at all times ; and be thou ravished () always with her love .

Young’s Literal Translation:

A hind of loves, and a roe of grace! Let her loves satisfy thee at all times, In her love magnify thyself continually.

Proverbs 11:16 (100.00%)

World English Bible:

A gracious woman obtains honor, but violent men obtain riches.

King James w/Strong’s #s:

A gracious woman retaineth () honour : and strong [men] retain () riches .

Young’s Literal Translation:

A gracious woman retaineth honour, And terrible men retain riches.

Proverbs 13:15 (100.00%)

World English Bible:

Good understanding wins favor, but the way of the unfaithful is hard.

King James w/Strong’s #s:

Good understanding giveth () favour : but the way of transgressors () [is] hard .

Young’s Literal Translation:

Good understanding giveth grace, And the way of the treacherous is hard.

Proverbs 17:8 (100.00%)

World English Bible:

A bribe is a precious stone in the eyes of him who gives it; wherever he turns, he prospers.

King James w/Strong’s #s:

A gift [is as] a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth (), it prospereth ().

Young’s Literal Translation:

A stone of grace is the bribe in the eyes of its possessors, Whithersoever it turneth, it prospereth.

Proverbs 22:1 (100.00%)

World English Bible:

A good name is more desirable than great riches, and loving favor is better than silver and gold.

King James w/Strong’s #s:

A [good] name [is] rather to be chosen () than great riches , [and] loving favour rather than silver and gold .

Young’s Literal Translation:

A name is chosen rather than much wealth, Than silver and than gold-good grace.

Proverbs 22:11 (100.00%)

World English Bible:

He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend.

King James w/Strong’s #s:

He that loveth () pureness () of heart , [for] the grace of his lips the king [shall be] his friend .

Young’s Literal Translation:

Whoso is loving cleanness of heart, Grace are his lips, a king is his friend.

Proverbs 28:23 (100.00%)

World English Bible:

One who rebukes a man will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.

King James w/Strong’s #s:

He that rebuketh () a man afterwards shall find () more favour than he that flattereth () with the tongue .

Young’s Literal Translation:

Whoso is reproving a man afterwards findeth grace, More than a flatterer with the tongue.

Proverbs 31:30 (100.00%)

World English Bible:

Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised.

King James w/Strong’s #s:

Favour [is] deceitful , and beauty [is] vain : [but] a woman [that] feareth the LORD , she shall be praised ().

Young’s Literal Translation:

The grace is false, and the beauty is vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself.

World English Bible:

I returned and saw under the sun that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.

King James w/Strong’s #s:

I returned (), and saw () under the sun , that the race [is] not to the swift , nor the battle to the strong , neither yet bread to the wise , nor yet riches to men of understanding (), nor yet favour to men of skill (); but time and chance happeneth () to them all.

Young’s Literal Translation:

I have turned so as to see under the sun, that not to the swift is the race, nor to the mighty the battle, nor even to the wise bread, nor even to the intelligent wealth, nor even to the skilful grace, for time and chance happen with them all.

World English Bible:

The words of a wise man’s mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.

King James w/Strong’s #s:

The words of a wise man’s mouth [are] gracious ; but the lips of a fool will swallow up () himself.

Young’s Literal Translation:

Words of the mouth of the wise are gracious, And the lips of a fool swallow him up.

Jeremiah 31:2 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says, “The people who survive the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.”

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD , The people [which were] left of the sword found () grace in the wilderness ; [even] Israel , when I went () to cause him to rest ().

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah: Found grace in the wilderness Hath a people remaining from the sword Going to cause it to rest-Israel.

Nahum 3:4 (100.00%)

World English Bible:

because of the multitude of the prostitution of the alluring prostitute, the mistress of witchcraft, who sells nations through her prostitution, and families through her witchcraft.

King James w/Strong’s #s:

Because of the multitude of the whoredoms of the wellfavoured harlot (), the mistress of witchcrafts , that selleth () nations through her whoredoms , and families through her witchcrafts .

Young’s Literal Translation:

Because of the abundance of the fornications of an harlot, The goodness of the grace of the lady of witchcrafts, Who is selling nations by her fornications, And families by her witchcrafts.

Zechariah 4:7 (100.00%)

World English Bible:

Who are you, great mountain? Before Zerubbabel you are a plain; and he will bring out the capstone with shouts of ‘Grace, grace, to it!’ ”

King James w/Strong’s #s:

Who [art] thou, O great mountain ? before Zerubbabel [thou shalt become] a plain : and he shall bring forth () the headstone [thereof with] shoutings , [crying], Grace , grace unto it.

Young’s Literal Translation:

Who art thou, O great mountain Before Zerubbabel-for a plain! And he hath brought forth the top-stone, Cries of Grace, grace-are to it.’

Zechariah 12:10 (100.00%)

World English Bible:

I will pour on David’s house and on the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and of supplication. They will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him as one grieves for his firstborn.

Zechariah 12:10 After “me”, the Hebrew has the two letters “Aleph Tav” (the first and last letters of the Hebrew alphabet), not as a word, but as a grammatical marker.

King James w/Strong’s #s:

And I will pour () upon the house of David , and upon the inhabitants () of Jerusalem , the spirit of grace and of supplications : and they shall look () upon me whom they have pierced (), and they shall mourn for him, as one mourneth () for [his] only [son], and shall be in bitterness () for him, as one that is in bitterness () for [his] firstborn .

Young’s Literal Translation:

And I have poured on the house of David, And on the inhabitant of Jerusalem, A spirit of grace and supplications, And they have looked unto Me whom they pierced, And they have mourned over it, Like a mourning over the only one, And they have been in bitterness for it, Like a bitterness over the first-born.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: