H7307 – ruwach – רוּחַ – a breath, wind; fig., spirit
- Strong’s ID:
- H7307
- Hebrew Word:
- רוּחַ
- Transliteration:
- rûwach / ruwach
- Pronunciation:
- roo’-akh
- Part of Speech:
- feminine noun
- Etymology:
- from H7306
- Equivalents:
- H7308, a breath, wind; fig., spirit
G4151, a breath; fig. a breeze, spirit - Usage Count:
- 378
- Search:
- Find “ruwach” in the Bible (Old Testament)
Equip God’s People Hebrew Lexicon
1) a breath
2) a wind
3) figuratively: a spirit
Word Picture:
Within the scriptures, “ruwach” is used in a literal sense to represent “wind” and “breath.” However, it’s not just about literal breath or wind, but also a spirit. It’s the unseen, intangible essence of life and existence, the innermost part of beings, and is often indiscernible from the soul.
“Ruwach” is a derivative of “ruach” (H7306), which means, “to smell; fig., to sense, discern.” The connection between the two words is the same way that smell is closely associated with breathing (i.e., a tangible and sensory experience). By the same token, a spirit is sensed or discerned, rather than physically grasped.
Equip God’s People Hebrew Lexicon © 2013–2024. All rights reserved.
Strong’s Hebrew Lexicon
from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):—air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit ([-ual]), tempest, × vain, ([whirl-]) wind (-y).