Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 75 of 75 for “H3606”

Daniel 5:8 (100.00%)

World English Bible:

Then all the king’s wise men came in; but they could not read the writing, and couldn’t make known to the king the interpretation.

King James w/Strong’s #s:

Then came () in all the king’s wise [men]: but they could () not read () the writing, nor make known () to the king the interpretation thereof.

Young’s Literal Translation:

Then coming up are all the wise men of the king, and they are not able to read the writing, and the interpretation to make known to the king;

Daniel 5:12 (100.00%)

World English Bible:

because an excellent spirit, knowledge, understanding, interpreting of dreams, showing of dark sentences, and dissolving of doubts were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.”

King James w/Strong’s #s:

Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting () of dreams, and shewing of hard sentences, and dissolving () of doubts, were found () in the same Daniel, whom the king named () Belteshazzar: now let Daniel be called, () and he will shew () the interpretation.

Young’s Literal Translation:

because that an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of enigmas, and loosing of knots was found in him, in Daniel, whose name the king made Belteshazzar: now let Daniel be called, and the interpretation he doth show.’

Daniel 5:19 (100.00%)

World English Bible:

Because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him. He killed whom he wanted to, and he kept alive whom he wanted to. He raised up whom he wanted to, and he put down whom he wanted to.

King James w/Strong’s #s:

And for the majesty that he gave () him, all people, nations, and languages, trembled () and feared () before him: whom he would () () he slew; () () and whom he would () () he kept alive; () () and whom he would () () he set up; () () and whom he would () () he put down. () ()

Young’s Literal Translation:

and because of the greatness that He gave to him, all peoples, nations, and languages were trembling and fearing before him: whom he willed he was slaying, and whom he willed he was keeping alive, and whom he willed he was raising up, and whom he willed he was making low;

Daniel 5:22 (100.00%)

World English Bible:

“You, his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,

King James w/Strong’s #s:

And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled () thine heart, though thou knewest () all this;

Young’s Literal Translation:

‘And thou, his son, Belshazzar, hast not humbled thy heart, though all this thou hast known;

Daniel 5:23 (100.00%)

World English Bible:

but have lifted up yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before you, and you and your lords, your wives, and your concubines, have drunk wine from them. You have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood, and stone, which don’t see, or hear, or know; and you have not glorified the God in whose hand your breath is, and whose are all your ways.

King James w/Strong’s #s:

But hast lifted up () thyself against the Lord of heaven; and they have brought () the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk () wine in them; and thou hast praised () the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see () not, nor hear, () nor know: () and the God in whose hand thy breath [is], and whose [are] all thy ways, hast thou not glorified: ()

Young’s Literal Translation:

and against the Lord of the heavens thou hast lifted up thyself; and the vessels of His house they have brought in before thee, and thou, and thy great men, thy wives, and thy concubines, are drinking wine with them, and gods of silver, and of gold, of brass, of iron, of wood, and of stone, that are not seeing, nor hearing, nor knowing, thou hast praised: and the God in whose hand is thy breath, and all thy ways, Him thou hast not honoured.

Daniel 6:1 (100.00%)

World English Bible:

It pleased Darius to set over the kingdom one hundred twenty local governors, who should be throughout the whole kingdom;

King James w/Strong’s #s:

It pleased () Darius to set () over the kingdom an hundred and twenty princes, which should be () over the whole kingdom;

Young’s Literal Translation:

It hath been good before Darius, and he hath established over the kingdom satraps-a hundred and twenty-that they may be throughout the whole kingdom,

Daniel 6:3 (100.00%)

World English Bible:

Then this Daniel was distinguished above the presidents and the local governors, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

King James w/Strong’s #s:

Then this Daniel was () preferred () above the presidents and princes, because an excellent spirit [was] in him; and the king thought () to set () him over the whole realm.

Young’s Literal Translation:

Then this Daniel hath been overseer over the presidents and satraps, because that an excellent spirit is in him, and the king hath thought to establish him over the whole kingdom.

Daniel 6:4 (100.00%)

World English Bible:

Then the presidents and the local governors sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom; but they could find no occasion or fault, because he was faithful. There wasn’t any error or fault found in him.

King James w/Strong’s #s:

Then the presidents and princes sought () () to find () occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could () find () none occasion nor fault; () forasmuch as he [was] faithful, () neither was there any error or fault () found () in him.

Young’s Literal Translation:

Then the presidents and satraps have been seeking to find a cause of complaint against Daniel concerning the kingdom, and any cause of complaint and corruption they are not able to find, because that he is faithful, and any error and corruption have not been found in him.

Daniel 6:5 (100.00%)

World English Bible:

Then these men said, “We won’t find any occasion against this Daniel, unless we find it against him concerning the law of his God.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () these men, We shall not find () any occasion against this Daniel, except we find () [it] against him concerning the law of his God.

Young’s Literal Translation:

Then these men are saying, ‘We do not find against this Daniel any cause of complaint, except we have found it against him in the law of his God.’

Daniel 6:7 (100.00%)

World English Bible:

All the presidents of the kingdom, the deputies and the local governors, the counselors and the governors, have consulted together to establish a royal statute and to make a strong decree, that whoever asks a petition of any god or man for thirty days, except of you, O king, he shall be cast into the den of lions.

King James w/Strong’s #s:

All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted together () to establish () a royal statute, and to make a firm () decree, that whosoever shall ask () a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast () into the den of lions.

Young’s Literal Translation:

Taken counsel have all the presidents of the kingdom, the prefects, and the satraps, the counsellors, and the governors, to establish a royal statute, and to strengthen an interdict, that any who seeketh a petition from any god and man until thirty days, save of thee, O king, is cast into a den of lions.

Daniel 6:9 (100.00%)

World English Bible:

Therefore King Darius signed the writing and the decree.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore king Darius signed () the writing and the decree.

Young’s Literal Translation:

Therefore king Darius hath signed the writing and interdict.

Daniel 6:10 (100.00%)

World English Bible:

When Daniel knew that the writing was signed, he went into his house (now his windows were open in his room toward Jerusalem) and he kneeled on his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did before.

King James w/Strong’s #s:

Now when Daniel knew () that the writing was signed, () he went () into his house; and his windows being open () in his chamber toward Jerusalem, he kneeled () upon his knees three times a day, and prayed, () and gave thanks () before his God, as he did () () aforetime.

Young’s Literal Translation:

And Daniel, when he hath known that the writing is signed, hath gone up to his house, and the window being opened for him, in his upper chamber, over-against Jerusalem, three times in a day he is kneeling on his knees, and praying, and confessing before his God, because that he was doing it before this.

Daniel 6:12 (100.00%)

World English Bible:

Then they came near, and spoke before the king concerning the king’s decree: “Haven’t you signed a decree that every man who makes a petition to any god or man within thirty days, except to you, O king, shall be cast into the den of lions?” The king answered, “This thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which doesn’t alter.”

King James w/Strong’s #s:

Then they came near, () and spake () before the king concerning the king’s decree; Hast thou not signed () a decree, that every man that shall ask () [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast () into the den of lions? The king answered () and said, () The thing [is] true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth () not.

Young’s Literal Translation:

then they have come near, yea, they are saying before the king concerning the king’s interdict: ‘Hast thou not signed an interdict, that any man who seeketh from any god and man until thirty days, save of thee, O king, is cast into a den of lions?’ Answered hath the king, and said, ‘The thing is certain as a law of Media and Persia, that doth not pass away.’

Daniel 6:15 (100.00%)

World English Bible:

Then these men assembled together to the king, and said to the king, “Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians, that no decree nor statute which the king establishes may be changed.”

King James w/Strong’s #s:

Then these men assembled () unto the king, and said () unto the king, Know, () O king, that the law of the Medes and Persians [is], That no decree nor statute which the king establisheth () may be changed. ()

Young’s Literal Translation:

Then these men have assembled near the king, and are saying to the king, ‘know, O king, that the law of Media and Persia is: That any interdict and statute that the king doth establish is not to be changed.’

Daniel 6:22 (100.00%)

World English Bible:

My God has sent his angel, and has shut the lions’ mouths, and they have not hurt me, because innocence was found in me before him; and also before you, O king, I have done no harm.”

King James w/Strong’s #s:

My God hath sent () his angel, and hath shut () the lions’ mouths, that they have not hurt () me: forasmuch as before him innocency was found () in me; and also before thee, O king, have I done () no hurt.

Young’s Literal Translation:

my God hath sent His messenger, and hath shut the lions’ mouths, and they have not injured me: because that before Him purity hath been found in me; and also before thee, O king, injury I have not done.’

Daniel 6:23 (100.00%)

World English Bible:

Then the king was exceedingly glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no kind of harm was found on him, because he had trusted in his God.

King James w/Strong’s #s:

Then was the king exceeding glad () for him, and commanded () that they should take Daniel up () out of the den. So Daniel was taken up () out of the den, and no manner of hurt was found () upon him, because he believed () in his God.

Young’s Literal Translation:

Then was the king very glad for him, and he hath commanded Daniel to be taken up out of the den, and Daniel hath been taken up out of the den, and no injury hath been found in him, because he hath believed in his God.

Daniel 6:24 (100.00%)

World English Bible:

The king commanded, and they brought those men who had accused Daniel, and they cast them into the den of lions—them, their children, and their wives; and the lions mauled them, and broke all their bones in pieces before they came to the bottom of the den.

King James w/Strong’s #s:

And the king commanded, () and they brought () those men which had accused () Daniel, and they cast () [them] into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery () of them, and brake all their bones in pieces () or ever they came () at the bottom of the den.

Young’s Literal Translation:

And the king hath said, and they have brought those men who had accused Daniel, and to the den of lions they have cast them, they, their sons, and their wives; and they have not come to the lower part of the den till that the lions have power over them, and all their bones they have broken small.

Daniel 6:25 (100.00%)

World English Bible:

Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and languages who dwell in all the earth:

King James w/Strong’s #s:

Then king Darius wrote () unto all people, nations, and languages, that dwell () in all the earth; Peace be multiplied () unto you.

Young’s Literal Translation:

Then Darius the king hath written to all the peoples, nations, and languages, who are dwelling in all the land: ‘Your peace be great!

Daniel 6:26 (100.00%)

World English Bible:

“I make a decree that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel. “For he is the living God, and steadfast forever. His kingdom is that which will not be destroyed. His dominion will be even to the end.

King James w/Strong’s #s:

I make () a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble () and fear () before the God of Daniel: for he [is] the living God, and stedfast for ever, and his kingdom [that] which shall not be destroyed, () and his dominion [shall be even] unto the end.

Young’s Literal Translation:

From before me is made a decree, that in every dominion of my kingdom they are trembling and fearing before the God of Daniel, for He is the living God, and abiding to the ages, and His kingdom that which is not destroyed, and His dominion is unto the end.

Daniel 7:7 (100.00%)

World English Bible:

“After this I saw in the night visions, and, behold, there was a fourth animal, awesome, powerful, and exceedingly strong. It had great iron teeth. It devoured and broke in pieces, and stamped the residue with its feet. It was different from all the animals that were before it. It had ten horns.

King James w/Strong’s #s:

After this I saw () () in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful () and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured () and brake in pieces, () and stamped () the residue with the feet of it: and it [was] diverse () from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.

Young’s Literal Translation:

‘After this I was seeing in the visions of the night, and lo, a fourth beast, terrible and fearful, and exceedingly strong; and it hath iron teeth very great, it hath consumed, yea, it doth break small, and the remnant with its feet it hath trampled; and it is diverse from all the beasts that are before it; and it hath ten horns.

Daniel 7:14 (100.00%)

World English Bible:

Dominion was given him, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him. His dominion is an everlasting dominion, which will not pass away, and his kingdom one that will not be destroyed.

King James w/Strong’s #s:

And there was given () him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve () him: his dominion [is] an everlasting dominion, which shall not pass away, () and his kingdom [that] which shall not be destroyed. ()

Young’s Literal Translation:

And to him is given dominion, and glory, and a kingdom, and all peoples, nations, and languages do serve him, his dominion is a dominion age-during, that passeth not away, and his kingdom that which is not destroyed.

Daniel 7:16 (100.00%)

World English Bible:

I came near to one of those who stood by, and asked him the truth concerning all this. “So he told me, and made me know the interpretation of the things.

King James w/Strong’s #s:

I came near () unto one of them that stood by, () and asked () him the truth of all this. So he told () me, and made me know () the interpretation of the things.

Young’s Literal Translation:

I have drawn near unto one of those standing, and the certainty I seek from him of all this; and he hath said to me, yea, the interpretation of the things he hath caused me to know:

Daniel 7:19 (100.00%)

World English Bible:

“Then I desired to know the truth concerning the fourth animal, which was different from all of them, exceedingly terrible, whose teeth were of iron, and its nails of bronze; which devoured, broke in pieces, and stamped the residue with its feet;

King James w/Strong’s #s:

Then I would () know the truth () of the fourth beast, which was () diverse () from all the others, exceeding dreadful, () whose teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, () brake in pieces, () and stamped () the residue with his feet;

Young’s Literal Translation:

‘Then I wished for certainty concerning the fourth beast, that was diverse from them all, fearful exceedingly; its teeth of iron, and its nails of brass, it hath devoured, it doth break small, and the remnant with its feet it hath trampled;

Daniel 7:23 (100.00%)

World English Bible:

“So he said, ‘The fourth animal will be a fourth kingdom on earth, which will be different from all the kingdoms, and will devour the whole earth, and will tread it down and break it in pieces.

King James w/Strong’s #s:

Thus he said, () The fourth beast shall be () the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse () from all kingdoms, and shall devour () the whole earth, and shall tread it down, () and break it in pieces. ()

Young’s Literal Translation:

‘Thus he said: The fourth beast is the fourth kingdom in the earth, that is diverse from all kingdoms, and it consumeth all the earth, and treadeth it down, and breaketh it small.

Daniel 7:27 (100.00%)

World English Bible:

The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, will be given to the people of the saints of the Most High. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions will serve and obey him.’

King James w/Strong’s #s:

And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given () to the people of the saints of the most High, whose kingdom [is] an everlasting kingdom, and all dominions shall serve () and obey () him.

Young’s Literal Translation:

and the kingdom, and the dominion, even the greatness of the kingdom under the whole heavens, is given to the people-the saints of the Most High, His kingdom is a kingdom age-during, and all dominions do serve and obey Him.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: