Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 56 of 56 for “H8416”

Jeremiah 48:2 (100.00%)

World English Bible:

The praise of Moab is no more. In Heshbon they have devised evil against her: ‘Come! Let’s cut her off from being a nation.’ You also, Madmen, will be brought to silence. The sword will pursue you.

King James w/Strong’s #s:

[There shall be] no more praise of Moab: in Heshbon they have devised () evil against it; come, () and let us cut it off () from [being] a nation. Also thou shalt be cut down, () O Madmen; the sword shall pursue () thee.

Young’s Literal Translation:

There is no more praise of Moab, In Heshbon they devised against it evil: Come, and we cut it off from being a nation, Also, O Madmen, thou art cut off, After thee goeth a sword.

Jeremiah 49:25 (100.00%)

World English Bible:

How is the city of praise not forsaken, the city of my joy?

King James w/Strong’s #s:

How is the city of praise not left, () the city of my joy!

Young’s Literal Translation:

How is it not left-the city of praise, The city of my joy!

Jeremiah 51:41 (100.00%)

World English Bible:

“How Sheshach is taken! How the praise of the whole earth is seized! How Babylon has become a desolation among the nations!

King James w/Strong’s #s:

How is Sheshach taken! () and how is the praise of the whole earth surprised! () how is Babylon become an astonishment among the nations!

Young’s Literal Translation:

How hath Sheshach been captured, Yea, caught is the praise of the whole earth, How hath Babylon been for an astonishment among nations.

Habakkuk 3:3 (100.00%)

World English Bible:

God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth.

King James w/Strong’s #s:

God came () from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered () the heavens, and the earth was full () of his praise.

Young’s Literal Translation:

God from Teman doth come, The Holy One from mount Paran. Pause! Covered the heavens hath His majesty, And His praise hath filled the earth.

Zephaniah 3:19 (100.00%)

World English Bible:

Behold, at that time I will deal with all those who afflict you; and I will save those who are lame and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.

Zephaniah 3:19 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

Behold, at that time I will undo () all that afflict () thee: and I will save () her that halteth, () and gather () her that was driven out; () and I will get () them praise and fame in every land where they have been put to shame.

Young’s Literal Translation:

Lo, I am dealing with all afflicting thee at that time, And I have saved the halting one, And the driven out ones I do gather, And have set them for a praise and for a name, In all the land of their shame.

Zephaniah 3:20 (100.00%)

World English Bible:

At that time I will bring you in, and at that time I will gather you; for I will give you honor and praise among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your eyes, says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

At that time will I bring () you [again], even in the time that I gather () you: for I will make () you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back () your captivity before your eyes, saith () the Lord.

Young’s Literal Translation:

At that time I bring you in, Even at the time of My assembling you, For I give you for a name, and for a praise, Among all peoples of the land, In My turning back to your captivity before your eyes, said Jehovah!

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: