Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G3074” (5 matches)

Matthew 7:15 (100.00%)

World English Bible:

“Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.

King James w/Strong’s #s:

Beware () of false prophets , which come () to you in sheep’s clothing , but inwardly they are () ravening wolves .

Young’s Literal Translation:

‘But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep’s clothing, and inwardly are ravening wolves.

Matthew 10:16 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, I send you out as sheep among wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.

King James w/Strong’s #s:

Behold (), I send you forth () as sheep in the midst of wolves : be ye () therefore wise as serpents , and harmless as doves .

Young’s Literal Translation:

‘Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.

Luke 10:3 (100.00%)

World English Bible:

Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves.

King James w/Strong’s #s:

Go your ways (): behold (), I send you forth () as lambs among wolves .

Young’s Literal Translation:

‘Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves;

John 10:12 (100.00%)

World English Bible:

He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn’t own the sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf snatches the sheep and scatters them.

King James w/Strong’s #s:

But he that is () an hireling , and not the shepherd , whose own the sheep are () not , seeth () the wolf coming (), and leaveth () the sheep , and fleeth (): and the wolf catcheth () them , and scattereth () the sheep .

Young’s Literal Translation:

and the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not, doth behold the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep;

Acts 20:29 (100.00%)

World English Bible:

For I know that after my departure, vicious wolves will enter in among you, not sparing the flock.

King James w/Strong’s #s:

For I know () this , that after my departing shall grievous wolves enter in () among you , not sparing () the flock .

Young’s Literal Translation:

for I have known this, that there shall enter in, after my departing, grievous wolves unto you, not sparing the flock,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: