Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G3569” (5 matches)

Acts 4:29 (100.00%)

World English Bible:

Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

King James w/Strong’s #s:

And now , Lord , behold () their threatenings : and grant unto () thy servants , that with all boldness they may speak () thy word ,

Young’s Literal Translation:

‘And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to Thy servants with all freedom to speak Thy word,

Acts 5:38 (100.00%)

World English Bible:

Now I tell you, withdraw from these men and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown.

King James w/Strong’s #s:

And now I say () unto you , Refrain () from these men , and let them alone (): for if this counsel or this work be () of men , it will come to nought ():

Young’s Literal Translation:

and now I say to you, Refrain from these men, and let them alone, because if this counsel or this work may be of men, it will be overthrown,

Acts 17:30 (100.00%)

World English Bible:

The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,

King James w/Strong’s #s:

And the times of this ignorance God winked at (); but now commandeth () all men every where to repent ():

Young’s Literal Translation:

the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,

Acts 20:32 (100.00%)

World English Bible:

Now, brothers, I entrust you to God and to the word of his grace, which is able to build up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.

Acts 20:32 The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

And now , brethren , I commend () you to God , and to the word of his grace , which is able () to build you up (), and to give () you an inheritance among all them which are sanctified ().

Young’s Literal Translation:

and now, I commend you, brethren, to God, and to the word of His grace, that is able to build up, and to give you an inheritance among all those sanctified.

Acts 27:22 (100.00%)

World English Bible:

Now I exhort you to cheer up, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.

King James w/Strong’s #s:

And now I exhort () you to be of good cheer (): for there shall be () no loss of [any man’s] life among you , but of the ship .

Young’s Literal Translation:

and now I exhort you to be of good cheer, for there shall be no loss of life among you-but of the ship;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: