Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G4884” (4 matches)

Luke 8:29 (100.00%)

World English Bible:

For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard and bound with chains and fetters. Breaking the bonds apart, he was driven by the demon into the desert.

King James w/Strong’s #s:

(For he had commanded () () the unclean spirit to come () out of the man . For oftentimes it had caught () him : and he was kept () bound () with chains and in fetters ; and he brake () the bands , and was driven () of the devil into the wilderness .)

Young’s Literal Translation:

For he commanded the unclean spirit to come forth from the man, for many times it had caught him, and he was being bound with chains and fetters-guarded, and breaking asunder the bonds he was driven by the demons to the deserts.

Acts 6:12 (100.00%)

World English Bible:

They stirred up the people, the elders, and the scribes, and came against him and seized him, then brought him in to the council,

King James w/Strong’s #s:

And they stirred up () the people , and the elders , and the scribes , and came upon () [him], and caught () him , and brought () [him] to the council ,

Young’s Literal Translation:

They did stir up also the people, and the elders, and the scribes, and having come upon him, they caught him, and brought him to the sanhedrim;

Acts 19:29 (100.00%)

World English Bible:

The whole city was filled with confusion, and they rushed with one accord into the theater, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul’s companions in travel.

King James w/Strong’s #s:

And the whole city was filled () with confusion : and having caught () Gaius and Aristarchus , men of Macedonia , Paul’s companions in travel , they rushed () with one accord into the theatre .

Young’s Literal Translation:

and the whole city was filled with confusion, they rushed also with one accord into the theatre, having caught Gaius and Aristarchus, Macedonians, Paul’s fellow-travellers.

Acts 27:15 (100.00%)

World English Bible:

When the ship was caught and couldn’t face the wind, we gave way to it and were driven along.

King James w/Strong’s #s:

And when the ship was caught (), and could () not bear up into () the wind , we let [her] drive () ().

Young’s Literal Translation:

and the ship being caught, and not being able to bear up against the wind, having given her up, we were borne on,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: