Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1803” (8 matches)

Genesis 41:19 (100.00%)

World English Bible:

and behold, seven other cattle came up after them, poor and very ugly and thin, such as I never saw in all the land of Egypt for ugliness.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, seven other kine came up () after them , poor and very ill favoured and leanfleshed , such as I never saw () in all the land of Egypt for badness :

Young’s Literal Translation:

and lo, seven other kine are coming up after them, thin, and of very bad form, and lean in flesh; I have not seen like these in all the land of Egypt for badness.

2 Kings 24:14 (100.00%)

World English Bible:

He carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valor, even ten thousand captives, and all the craftsmen and the smiths. No one remained except the poorest people of the land.

King James w/Strong’s #s:

And he carried away () all Jerusalem , and all the princes , and all the mighty men of valour , [even] ten thousand captives (), and all the craftsmen and smiths : none remained (), save the poorest sort of the people of the land .

Young’s Literal Translation:

And he hath removed all Jerusalem, and all the chiefs, and all the mighty ones of valour-ten thousand is the removal-and every artificer and smith, none hath been left save the poor of the people of the land.

2 Kings 25:12 (100.00%)

World English Bible:

But the captain of the guard left some of the poorest of the land to work the vineyards and fields.

King James w/Strong’s #s:

But the captain of the guard left () of the poor of the land [to be] vinedressers and husbandmen () (8675) ().

Young’s Literal Translation:

and of the poor of the land hath the chief of the executioners left for vine-dressers and for husbandmen.

World English Bible:

Your head on you is like Carmel. The hair of your head like purple. The king is held captive in its tresses.

King James w/Strong’s #s:

Thine head upon thee [is] like Carmel , and the hair of thine head like purple ; the king [is] held () in the galleries .

Young’s Literal Translation:

Thy head upon thee as Carmel, And the locks of thy head as purple, The king is bound with the flowings!

Isaiah 38:12 (100.00%)

World English Bible:

My dwelling is removed, and is carried away from me like a shepherd’s tent. I have rolled up my life like a weaver. He will cut me off from the loom. From day even to night you will make an end of me.

King James w/Strong’s #s:

Mine age is departed (), and is removed () from me as a shepherd’s tent : I have cut off () like a weaver () my life : he will cut me off () with pining sickness : from day [even] to night wilt thou make an end () of me.

Young’s Literal Translation:

My sojourning hath departed, And been removed from me as a shepherd’s tent, I have drawn together, as a weaver, my life, By weakness it cutteth me off, From day unto night Thou dost end me.

Jeremiah 40:7 (100.00%)

World English Bible:

Now when all the captains of the forces who were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed to him men, women, children, and of the poorest of the land, of those who were not carried away captive to Babylon,

King James w/Strong’s #s:

Now when all the captains of the forces which [were] in the fields , [even] they and their men , heard () that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor () in the land , and had committed () unto him men , and women , and children , and of the poor of the land , of them that were not carried away captive () to Babylon ;

Young’s Literal Translation:

And all the heads of the forces that are in the field hear, they and their men, that the king of Babylon hath appointed Gedaliah son of Ahikam over the land, and that he hath charged him with men, and women, and infants, and of the poor of the land, of those who have not been removed to Babylon;

Jeremiah 52:15 (100.00%)

World English Bible:

Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the poorest of the people, and the rest of the people who were left in the city, and those who fell away, who defected to the king of Babylon, and the rest of the multitude.

King James w/Strong’s #s:

Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive () [certain] of the poor of the people , and the residue of the people that remained () in the city , and those that fell away (), that fell () to the king of Babylon , and the rest of the multitude .

Young’s Literal Translation:

And of the poor of the people, and the remnant of the people who are left in the city, and those who are falling away, who have fallen unto the king of Babylon, and the remnant of the multitude, hath Nebuzar-Adan chief of the executioners, removed;

Jeremiah 52:16 (100.00%)

World English Bible:

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.

King James w/Strong’s #s:

But Nebuzaradan the captain of the guard left () [certain] of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen ().

Young’s Literal Translation:

and of the poor of the land hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left for vine-dressers and for husbandmen.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: