Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1921” (7 matches)

Exodus 23:3 (100.00%)

World English Bible:

You shall not favor a poor man in his cause.

King James w/Strong’s #s:

Neither shalt thou countenance () a poor man in his cause .

Young’s Literal Translation:

and a poor man thou dost not honour in his strife.

Leviticus 19:15 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall do no injustice in judgment. You shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall do () no unrighteousness in judgment : thou shalt not respect () the person of the poor , nor honour () the person of the mighty : [but] in righteousness shalt thou judge () thy neighbour .

Young’s Literal Translation:

‘Ye do not do perversity in judgment; thou dost not lift up the face of the poor, nor honour the face of the great; in righteousness thou dost judge thy fellow.

Leviticus 19:32 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall rise up before the gray head and honor the face of the elderly; and you shall fear your God. I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt rise up () before the hoary head , and honour () the face of the old man , and fear () thy God : I [am] the LORD .

Young’s Literal Translation:

‘At the presence of grey hairs thou dost rise up, and thou hast honoured the presence of an old man, and hast been afraid of thy God; I am Jehovah.

Proverbs 25:6 (100.00%)

World English Bible:

Don’t exalt yourself in the presence of the king, or claim a place among great men;

King James w/Strong’s #s:

Put not forth () thyself in the presence of the king , and stand () not in the place of great [men]:

Young’s Literal Translation:

Honour not thyself before a king, And in the place of the great stand not.

Isaiah 45:2 (100.00%)

World English Bible:

“I will go before you and make the rough places smooth. I will break the doors of bronze in pieces and cut apart the bars of iron.

King James w/Strong’s #s:

I will go () before thee, and make the crooked places () straight () (8675) (): I will break in pieces () the gates of brass , and cut in sunder () the bars of iron :

Young’s Literal Translation:

‘I go before thee, and crooked places make straight, Two-leaved doors of brass I shiver, And bars of iron I cut asunder,

Isaiah 63:1 (100.00%)

World English Bible:

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? Who is this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? “It is I who speak in righteousness, mighty to save.”

King James w/Strong’s #s:

Who [is] this that cometh () from Edom , with dyed () garments from Bozrah ? this [that is] glorious () in his apparel , travelling () in the greatness of his strength ? I that speak () in righteousness , mighty to save ().

Young’s Literal Translation:

‘Who is this coming from Edom? With dyed garments from Bozrah? This that is honourable in his clothing, Travelling in the abundance of his power?’ -‘I, speaking in righteousness, mighty to save.’

World English Bible:

Princes were hanged up by their hands. The faces of elders were not honored.

King James w/Strong’s #s:

Princes are hanged up () by their hand : the faces of elders were not honoured ().

Young’s Literal Translation:

Princes by their hand have been hanged, The faces of elders have not been honoured.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: