Isaiah 63 read and compare multiple versions of the Bible

World English Bible

Isaiah 63 (WEBP)

[1] Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? Who is this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? “It is I who speak in righteousness, mighty to save.”
[2] Why is your clothing red, and your garments like him who treads in the wine vat?
[3] “I have trodden the wine press alone. Of the peoples, no one was with me. Yes, I trod them in my anger and trampled them in my wrath. Their lifeblood is sprinkled on my garments, and I have stained all my clothing.
[4] For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed has come.
[5] I looked, and there was no one to help; and I wondered that there was no one to uphold. Therefore my own arm brought salvation to me. My own wrath upheld me.
[6] I trod down the peoples in my anger and made them drunk in my wrath. I poured their lifeblood out on the earth.”
[7] I will tell of the loving kindnesses of Yahweh and the praises of Yahweh, according to all that Yahweh has given to us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has given to them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.
[8] For he said, “Surely, they are my people, children who will not deal falsely;” so he became their Savior.
[9] In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them. In his love and in his pity he redeemed them. He bore them, and carried them all the days of old.
[10] But they rebelled and grieved his Holy Spirit. Therefore he turned and became their enemy, and he himself fought against them.
[11] Then he remembered the days of old, Moses and his people, saying, “Where is he who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he who put his Holy Spirit among them?”
[12] Who caused his glorious arm to be at Moses’ right hand? Who divided the waters before them, to make himself an everlasting name?
[13] Who led them through the depths, like a horse in the wilderness, so that they didn’t stumble?
[14] As the livestock that go down into the valley, Yahweh’s Spirit caused them to rest. So you led your people to make yourself a glorious name.
[15] Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory. Where are your zeal and your mighty acts? The yearning of your heart and your compassion is restrained toward me.
[16] For you are our Father, though Abraham doesn’t know us, and Israel does not acknowledge us. You, Yahweh, are our Father. Our Redeemer from everlasting is your name.
[17] O Yahweh, why do you make us wander from your ways, and harden our heart from your fear? Return for your servants’ sake, the tribes of your inheritance.
[18] Your holy people possessed it but a little while. Our adversaries have trodden down your sanctuary.
[19] We have become like those over whom you never ruled, like those who were not called by your name.

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s

Isaiah 63 (KJVS)

[1] Who [is] this that cometh () from Edom , with dyed () garments from Bozrah ? this [that is] glorious () in his apparel , travelling () in the greatness of his strength ? I that speak () in righteousness , mighty to save ().
[2] Wherefore [art thou] red in thine apparel , and thy garments like him that treadeth () in the winefat ?
[3] I have trodden () the winepress alone; and of the people [there was] none with me: for I will tread () them in mine anger , and trample () them in my fury ; and their blood shall be sprinkled () upon my garments , and I will stain () all my raiment .
[4] For the day of vengeance [is] in mine heart , and the year of my redeemed () is come ().
[5] And I looked (), and [there was] none to help (); and I wondered () that [there was] none to uphold (): therefore mine own arm brought salvation () unto me; and my fury , it upheld () me.
[6] And I will tread down () the people in mine anger , and make them drunk () in my fury , and I will bring down () their strength to the earth .
[7] I will mention () the lovingkindnesses of the LORD , [and] the praises of the LORD , according to all that the LORD hath bestowed () on us, and the great goodness toward the house of Israel , which he hath bestowed () on them according to his mercies , and according to the multitude of his lovingkindnesses .
[8] For he said (), Surely they [are] my people , children [that] will not lie (): so he was their Saviour ().
[9] In all their affliction he was afflicted , and the angel of his presence saved () them: in his love and in his pity he redeemed () them; and he bare () them, and carried () them all the days of old .
[10] But they rebelled (), and vexed () his holy Spirit : therefore he was turned () to be their enemy (), [and] he fought () against them.
[11] Then he remembered () the days of old , Moses , [and] his people , [saying], Where [is] he that brought them up () out of the sea with the shepherd () of his flock ? where [is] he that put () his holy Spirit within him?
[12] That led () [them] by the right hand of Moses with his glorious arm , dividing () the water before them, to make () himself an everlasting name ?
[13] That led () them through the deep , as an horse in the wilderness , [that] they should not stumble ()?
[14] As a beast goeth down () into the valley , the Spirit of the LORD caused him to rest (): so didst thou lead () thy people , to make () thyself a glorious name .
[15] Look down () from heaven , and behold () from the habitation of thy holiness and of thy glory : where [is] thy zeal and thy strength , the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained ()?
[16] Doubtless thou [art] our father , though Abraham be ignorant () of us, and Israel acknowledge () us not: thou, O LORD , [art] our father , our redeemer (); thy name [is] from everlasting .
[17] O LORD , why hast thou made us to err () from thy ways , [and] hardened () our heart from thy fear ? Return () for thy servants ’ sake, the tribes of thine inheritance .
[18] The people of thy holiness have possessed () [it] but a little while : our adversaries have trodden down () thy sanctuary .
[19] We are [thine]: thou never barest rule () over them; they were not called () by thy name .

Young’s Literal Translation

Isaiah 63 (YLT)

[1] ‘Who is this coming from Edom? With dyed garments from Bozrah? This that is honourable in his clothing, Travelling in the abundance of his power?’ -‘I, speaking in righteousness, mighty to save.’
[2] ‘Wherefore is thy clothing red? And thy garments as treading in a wine fat?’
[3] -‘A wine-press I have trodden by myself, And of the peoples there is no one with me, And I tread them in mine anger, And I trample them in my fury, Sprinkled is their strength on my garments, And all my clothing I have polluted.
[4] For the day of vengeance is in my heart, And the year of my redeemed hath come.
[5] And I look attentively, and there is none helping, And I am astonished that there is none supporting, And give salvation to me doth mine own arm. And my wrath-it hath supported me.
[6] And I tread down peoples in mine anger, And I make them drunk in my fury, And I bring down to earth their strength.
[7] The kind acts of Jehovah I make mention of, The praises of Jehovah, According to all that Jehovah hath done for us, And the abundance of the goodness to the house of Israel, That He hath done for them, According to His mercies, And according to the abundance of His kind acts.
[8] And He saith, Only My people they are, Sons-they lie not, and He is to them for a saviour.
[9] In all their distress He is no adversary, And the messenger of His presence saved them, In His love and in His pity He redeemed them, And He doth lift them up, And beareth them all the days of old.
[10] And they have rebelled and grieved His Holy Spirit, And He turneth to them for an enemy, He Himself hath fought against them.
[11] And He remembereth the days of old, Moses-his people. Where is He who is bringing them up from the sea, The shepherd of his flock? Where is He who is putting in its midst His Holy Spirit?
[12] Leading by the right hand of Moses, the arm of His glory, Cleaving waters from before them, To make to Himself a name age-during.
[13] Leading them through the depths, As a horse in a plain they stumble not.
[14] As a beast into a valley goeth down, The Spirit of Jehovah causeth him to rest, So hast Thou led Thy people, To make to Thyself a glorious name.
[15] Look attentively from the heavens, And see from Thy holy and beauteous habitation, Where is Thy zeal and Thy might? The multitude of Thy bowels and Thy mercies Towards me have refrained themselves.
[16] For Thou art our Father, For Abraham hath not known us, And Israel doth not acknowledge us, Thou, O Jehovah, art our Father, Our redeemer from the age, is Thy name.
[17] Why causest Thou us to wander, O Jehovah, from Thy ways? Thou hardenest our heart from Thy fear, Turn back for Thy servants’ sake, The tribes of Thine inheritance.
[18] For a little while did Thy holy people possess, Our adversaries have trodden down Thy sanctuary.
[19] We have been from of old, Thou hast not ruled over them, Not called is Thy name upon them!