Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H5095” (10 matches)

Genesis 33:14 (100.00%)

World English Bible:

Please let my lord pass over before his servant, and I will lead on gently, according to the pace of the livestock that are before me and according to the pace of the children, until I come to my lord to Seir.”

King James w/Strong’s #s:

Let my lord , I pray thee, pass over () before his servant : and I will lead on () softly , according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure , until I come () unto my lord unto Seir .

Young’s Literal Translation:

Let my lord, I pray thee, pass over before his servant, and I-I lead on gently, according to the foot of the work which is before me, and to the foot of the children, until that I come unto my lord, to Seir.’

Genesis 47:17 (100.00%)

World English Bible:

They brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread in exchange for all their livestock for that year.

King James w/Strong’s #s:

And they brought () their cattle unto Joseph : and Joseph gave () them bread [in exchange] for horses , and for the flocks , and for the cattle of the herds , and for the asses : and he fed () them with bread for all their cattle for that year .

Young’s Literal Translation:

And they bring in their cattle unto Joseph, and Joseph giveth to them bread, for the horses, and for the cattle of the flock, and for the cattle of the herd, and for the asses; and he tendeth them with bread, for all their cattle, during that year.

Exodus 15:13 (100.00%)

World English Bible:

“You, in your loving kindness, have led the people that you have redeemed. You have guided them in your strength to your holy habitation.

King James w/Strong’s #s:

Thou in thy mercy hast led forth () the people [which] thou hast redeemed (): thou hast guided () [them] in thy strength unto thy holy habitation .

Young’s Literal Translation:

Thou hast led forth in Thy kindness The people whom Thou hast redeemed. Thou hast led on in Thy strength Unto Thy holy habitation.

World English Bible:

The men who have been mentioned by name rose up and took the captives, and with the plunder clothed all who were naked among them, dressed them, gave them sandals, gave them something to eat and to drink, anointed them, carried all the feeble of them on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers. Then they returned to Samaria.

King James w/Strong’s #s:

And the men which were expressed () by name rose up (), and took () the captives , and with the spoil clothed () all that were naked among them, and arrayed () them, and shod () them, and gave them to eat () and to drink (), and anointed () them, and carried () all the feeble () of them upon asses , and brought () them to Jericho , the city of palm trees () , to their brethren : then they returned () to Samaria .

Young’s Literal Translation:

and the men who have been expressed by name rise and take hold on the captives, and all their naked ones they have clothed from the spoil, yea, they clothe them, and shoe them, and cause them to eat and drink, and anoint them, and lead them on asses, even every feeble one, and bring them in to Jericho, the city of palms, near their brethren, and turn back to Samaria.

World English Bible:

Thus Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side.

King James w/Strong’s #s:

Thus the LORD saved () Hezekiah and the inhabitants () of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria , and from the hand of all [other], and guided () them on every side .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saveth Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Asshur, and from the hand of all, and He leadeth them round about;

Psalm 23:2 (100.00%)

World English Bible:

He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters.

King James w/Strong’s #s:

He maketh me to lie down () in green pastures : he leadeth () me beside the still waters .

Young’s Literal Translation:

In pastures of tender grass He causeth me to lie down, By quiet waters He doth lead me.

Psalm 31:3 (100.00%)

World English Bible:

For you are my rock and my fortress, therefore for your name’s sake lead me and guide me.

King James w/Strong’s #s:

For thou [art] my rock and my fortress ; therefore for thy name’s sake lead () me, and guide () me.

Young’s Literal Translation:

For my rock and my bulwark art Thou, For Thy name’s sake lead me and tend me.

Isaiah 40:11 (100.00%)

World English Bible:

He will feed his flock like a shepherd. He will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom. He will gently lead those who have their young.

King James w/Strong’s #s:

He shall feed () his flock like a shepherd (): he shall gather () the lambs with his arm , and carry () [them] in his bosom , [and] shall gently lead () those that are with young ().

Young’s Literal Translation:

As a shepherd His flock He feedeth, With His arm He gathereth lambs, And in His bosom He carrieth them: Suckling ones He leadeth.

Isaiah 49:10 (100.00%)

World English Bible:

They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them, for he who has mercy on them will lead them. He will guide them by springs of water.

King James w/Strong’s #s:

They shall not hunger () nor thirst (); neither shall the heat nor sun smite () them: for he that hath mercy () on them shall lead () them, even by the springs of water shall he guide () them.

Young’s Literal Translation:

They do not hunger, nor thirst, Nor smite them doth mirage and sun, For He who is pitying them doth lead them, And by fountains of waters doth tend them.

Isaiah 51:18 (100.00%)

World English Bible:

There is no one to guide her among all the sons to whom she has given birth; and there is no one who takes her by the hand among all the sons whom she has brought up.

King James w/Strong’s #s:

[There is] none to guide () her among all the sons [whom] she hath brought forth (); neither [is there any] that taketh () her by the hand of all the sons [that] she hath brought up ().

Young’s Literal Translation:

There is not a leader to her Out of all the sons she hath borne, And there is none laying hold on her hand Out of all the sons she hath nourished.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: