Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6214” (17 matches)

2 Samuel 2:19 (100.00%)

World English Bible:

Asahel pursued Abner. He didn’t turn to the right hand or to the left from following Abner.

King James w/Strong’s #s:

And Asahel pursued () after Abner ; and in going () he turned () not to the right hand nor to the left from following Abner .

Young’s Literal Translation:

And Asahel pursueth after Abner, and hath not turned aside to go to the right or to the left, from after Abner.

2 Samuel 2:21 (100.00%)

World English Bible:

Abner said to him, “Turn away to your right hand or to your left, and grab one of the young men, and take his armor.” But Asahel would not turn away from following him.

King James w/Strong’s #s:

And Abner said () to him, Turn thee aside () to thy right hand or to thy left , and lay thee hold () on one of the young men , and take () thee his armour . But Asahel would () not turn aside () from following of him.

Young’s Literal Translation:

And Abner saith to him, ‘Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and seize for thee one of the youths, and take to thee his armour;’ and Asahel hath not been willing to turn aside from after him.

2 Samuel 2:18 (100.00%)

World English Bible:

The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai, and Asahel. Asahel was as light of foot as a wild gazelle.

King James w/Strong’s #s:

And there were three sons of Zeruiah there, Joab , and Abishai , and Asahel : and Asahel [was as] light of foot as a wild roe .

Young’s Literal Translation:

And there are there three sons of Zeruiah, Joab, and Abishai, and Asahel, and Asahel is light on his feet, as one of the roes which are in the field,

2 Samuel 2:20 (100.00%)

World English Bible:

Then Abner looked behind him and said, “Is that you, Asahel?” He answered, “It is.”

King James w/Strong’s #s:

Then Abner looked () behind him, and said (), [Art] thou Asahel ? And he answered (), I [am].

Young’s Literal Translation:

And Abner looketh behind him, and saith, ‘Art thou he-Asahel?’ and he saith, ‘I am.’

2 Samuel 2:30 (100.00%)

World English Bible:

Joab returned from following Abner; and when he had gathered all the people together, nineteen men of David’s and Asahel were missing.

King James w/Strong’s #s:

And Joab returned () from following Abner : and when he had gathered all the people together (), there lacked () of David’s servants nineteen men and Asahel .

Young’s Literal Translation:

And Joab hath turned back from after Abner, and gathereth all the people, and there are lacking of the servants of David nineteen men, and Asahel;

2 Samuel 3:27 (100.00%)

World English Bible:

When Abner had returned to Hebron, Joab took him aside into the middle of the gate to speak with him quietly, and struck him there in the body, so that he died for the blood of Asahel his brother.

King James w/Strong’s #s:

And when Abner was returned () to Hebron , Joab took him aside () in the gate to speak () with him quietly , and smote () him there under the fifth [rib], that he died (), for the blood of Asahel his brother .

Young’s Literal Translation:

And Abner turneth back to Hebron, and Joab turneth him aside unto the midst of the gate to speak with him quietly, and smiteth him there in the fifth rib-and he dieth-for the blood of Asahel his brother.

2 Samuel 2:22 (100.00%)

World English Bible:

Abner said again to Asahel, “Turn away from following me. Why should I strike you to the ground? How then could I look Joab your brother in the face?”

King James w/Strong’s #s:

And Abner said () again () to Asahel , Turn thee aside () from following me: wherefore should I smite () thee to the ground ? how then should I hold up () my face to Joab thy brother ?

Young’s Literal Translation:

And Abner addeth again, saying unto Asahel, ‘Turn thee aside from after me, why do I smite thee to the earth? and how do I lift up my face unto Joab thy brother?’

2 Samuel 2:32 (100.00%)

World English Bible:

They took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was in Bethlehem. Joab and his men went all night, and the day broke on them at Hebron.

King James w/Strong’s #s:

And they took up () Asahel , and buried () him in the sepulchre of his father , which [was in] Bethlehem . And Joab and his men went () all night , and they came to Hebron at break of day ().

Young’s Literal Translation:

And they lift up Asahel, and bury him in the burying-place of his father, which is in Beth-Lehem, and they go all the night-Joab and his men-and it is light to them in Hebron.

2 Samuel 3:30 (100.00%)

World English Bible:

So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.

King James w/Strong’s #s:

So Joab and Abishai his brother slew () Abner , because he had slain () their brother Asahel at Gibeon in the battle .

Young’s Literal Translation:

And Joab and Abishai his brother slew Abner because that he put to death Asahel their brother, in Gibeon, in battle.

2 Samuel 2:23 (100.00%)

World English Bible:

However, he refused to turn away. Therefore Abner with the back end of the spear struck him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there and died in the same place. As many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit he refused () to turn aside (): wherefore Abner with the hinder end of the spear smote () him under the fifth [rib], that the spear came out () behind him; and he fell down () there, and died () in the same place : and it came to pass, [that] as many as came () to the place where Asahel fell down () and died () stood still ().

Young’s Literal Translation:

And he refuseth to turn aside, and Abner smiteth him with the hinder part of the spear unto the fifth rib, and the spear cometh out from behind him, and he falleth there, and dieth under it; and it cometh to pass, every one who hath come unto the place where Asahel hath fallen and dieth-they stand still.

2 Samuel 23:24 (100.00%)

World English Bible:

Asahel the brother of Joab was one of the thirty: Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,

King James w/Strong’s #s:

Asahel the brother of Joab [was] one of the thirty ; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem ,

Young’s Literal Translation:

Asahel brother of Joab is of the thirty; Elhanan son of Dodo of Beth-Lehem.

World English Bible:

and their sisters were Zeruiah and Abigail. The sons of Zeruiah: Abishai, Joab, and Asahel, three.

King James w/Strong’s #s:

Whose sisters [were] Zeruiah , and Abigail . And the sons of Zeruiah ; Abishai , and Joab , and Asahel , three .

Young’s Literal Translation:

and their sisters Zeruiah and Abigail. And sons of Zeruiah: Abishai, and Joab, and Asah-El-three.

World English Bible:

The mighty men of the armies also include Asahel the brother of Joab, Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,

King James w/Strong’s #s:

Also the valiant men of the armies [were], Asahel the brother of Joab , Elhanan the son of Dodo of Bethlehem ,

Young’s Literal Translation:

And the mighty ones of the forces are Asahel brother of Joab, Elhanan son of Dodo of Beth-Lehem,

World English Bible:

The fourth captain for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him. In his division were twenty-four thousand.

King James w/Strong’s #s:

The fourth [captain] for the fourth month [was] Asahel the brother of Joab , and Zebadiah his son after him: and in his course [were] twenty and four thousand .

Young’s Literal Translation:

The fourth, for the fourth month, is Asahel brother of Joab, and Zebadiah his son after him, and on his course are twenty and four thousand.

World English Bible:

and with them Levites, even Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tobadonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.

King James w/Strong’s #s:

And with them [he sent] Levites , [even] Shemaiah , and Nethaniah , and Zebadiah , and Asahel , and Shemiramoth , and Jehonathan , and Adonijah , and Tobijah , and Tobadonijah , Levites ; and with them Elishama and Jehoram , priests .

Young’s Literal Translation:

and with them the Levites, Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijath, and Tob-Adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.

World English Bible:

Jehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismachiah, Mahath, and Benaiah were overseers under the hand of Conaniah and Shimei his brother, by the appointment of Hezekiah the king and Azariah the ruler of God’s house.

King James w/Strong’s #s:

And Jehiel , and Azaziah , and Nahath , and Asahel , and Jerimoth , and Jozabad , and Eliel , and Ismachiah , and Mahath , and Benaiah , [were] overseers under the hand of Cononiah and Shimei his brother , at the commandment of Hezekiah the king , and Azariah the ruler of the house of God .

Young’s Literal Translation:

and Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, are inspectors under the hand of Conaniah and Shimei his brother, by the appointment of Hezekiah the king, and Azariah leader of the house of God.

Ezra 10:15 (100.00%)

World English Bible:

Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah stood up against this; and Meshullam and Shabbethai the Levite helped them.

King James w/Strong’s #s:

Only Jonathan the son of Asahel and Jahaziah the son of Tikvah were employed () about this [matter]: and Meshullam and Shabbethai the Levite helped () them.

Young’s Literal Translation:

Only Jonathan son of Asahel, and Jahaziah son of Tikvah, stood against this, and Meshullam, and Shabbethai the Levite, helped them.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: