Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H7262” (16 matches)

2 Kings 18:28 (100.00%)

World English Bible:

Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in the Jews’ language, and spoke, saying, “Hear the word of the great king, the king of Assyria.

King James w/Strong’s #s:

Then Rabshakeh stood () and cried () with a loud voice in the Jews’ language , and spake (), saying (), Hear () the word of the great king , the king of Assyria :

Young’s Literal Translation:

And the chief of the butlers standeth and calleth with a great voice in Jewish, and speaketh and saith, ‘Hear ye a word of the great king, the king of Asshur:

2 Kings 18:17 (100.00%)

World English Bible:

The king of Assyria sent Tartan, Rabsaris, and Rabshakeh from Lachish to King Hezekiah with a great army to Jerusalem. They went up and came to Jerusalem. When they had come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller’s field.

King James w/Strong’s #s:

And the king of Assyria sent () Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem . And they went up () and came () to Jerusalem . And when they were come up (), they came () and stood () by the conduit of the upper pool , which [is] in the highway of the fuller’s () field .

Young’s Literal Translation:

And the king of Asshur sendeth Tartan, and the chief of the eunuchs, and the chief of the butlers, from Lachish, unto king Hezekiah, with a heavy force, to Jerusalem, and they go up and come in to Jerusalem, and they go up, and come in and stand by the conduit of the upper pool that is in the highway of the fuller’s field.

2 Kings 18:27 (100.00%)

World English Bible:

But Rabshakeh said to them, “Has my master sent me to your master and to you, to speak these words? Hasn’t he sent me to the men who sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own urine with you?”

King James w/Strong’s #s:

But Rabshakeh said () unto them, Hath my master sent () me to thy master , and to thee, to speak () these words ? [hath he] not [sent me] to the men which sit () on the wall , that they may eat () their own dung () , and drink () their own piss () with you?

Young’s Literal Translation:

And the chief of the butlers saith unto them, ‘For thy lord, and unto thee, hath my lord sent me to speak these words? is it not for the men, those sitting on the wall to eat their own dung and to drink their own water, with you?’

2 Kings 18:19 (100.00%)

World English Bible:

Rabshakeh said to them, “Say now to Hezekiah, ‘The great king, the king of Assyria, says, “What confidence is this in which you trust?

King James w/Strong’s #s:

And Rabshakeh said () unto them, Speak () ye now to Hezekiah , Thus saith () the great king , the king of Assyria , What confidence [is] this wherein thou trustest ()?

Young’s Literal Translation:

And the chief of the butlers saith unto them, ‘Say, I pray you, unto Hezekiah, Thus said the great king, the king of Asshur, What is this confidence in which thou hast confided?

2 Kings 18:26 (100.00%)

World English Bible:

Then Eliakim the son of Hilkiah, Shebnah, and Joah, said to Rabshakeh, “Please speak to your servants in the Syrian language, for we understand it. Don’t speak with us in the Jews’ language, in the hearing of the people who are on the wall.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Eliakim the son of Hilkiah , and Shebna , and Joah , unto Rabshakeh , Speak (), I pray thee, to thy servants in the Syrian language ; for we understand () [it]: and talk () not with us in the Jews’ language in the ears of the people that [are] on the wall .

Young’s Literal Translation:

And Eliakim son of Hilkiah saith-and Shebna, and Joah-to the chief of the butlers, ‘Speak, we pray thee, unto thy servants in Aramaean, for we are understanding, and do not speak with us in Jewish, in the ears of the people who are on the wall.’

2 Kings 18:37 (100.00%)

World English Bible:

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, came with Shebna the scribe and Joah the son of Asaph the recorder to Hezekiah with their clothes torn, and told him Rabshakeh’s words.

King James w/Strong’s #s:

Then came () Eliakim the son of Hilkiah , which [was] over the household , and Shebna the scribe (), and Joah the son of Asaph the recorder (), to Hezekiah with [their] clothes rent (), and told () him the words of Rabshakeh .

Young’s Literal Translation:

And Eliakim son of Hilkiah, who is over the house, cometh in, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the remembrancer, unto Hezekiah, with rent garments, and they declare to him the words of the chief of the butlers.

2 Kings 19:8 (100.00%)

World English Bible:

So Rabshakeh returned and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had departed from Lachish.

King James w/Strong’s #s:

So Rabshakeh returned (), and found () the king of Assyria warring () against Libnah : for he had heard () that he was departed () from Lachish .

Young’s Literal Translation:

And the chief of the butlers turneth back and findeth the king of Asshur fighting against Libnah, for he hath heard that he hath journeyed from Lachish.

2 Kings 19:4 (100.00%)

World English Bible:

It may be Yahweh your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’ ”

King James w/Strong’s #s:

It may be the LORD thy God will hear () all the words of Rabshakeh , whom the king of Assyria his master hath sent () to reproach () the living God ; and will reprove () the words which the LORD thy God hath heard (): wherefore lift up () [thy] prayer for the remnant that are left ().

Young’s Literal Translation:

‘It may be Jehovah thy God doth hear all the words of the chief of the butlers with which the king of Asshur his lord hath sent him to reproach the living God, and hath decided concerning the words that Jehovah thy God hath heard, and thou hast lifted up prayer for the remnant that is found.’

Isaiah 36:22 (100.00%)

World English Bible:

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.

King James w/Strong’s #s:

Then came () Eliakim , the son of Hilkiah , that [was] over the household , and Shebna the scribe (), and Joah , the son of Asaph , the recorder (), to Hezekiah with [their] clothes rent (), and told () him the words of Rabshakeh .

Young’s Literal Translation:

And Eliakim son of Hilkiah, who is over the house, cometh in, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph, the remembrancer, unto Hezekiah with rent garments, and they declare to him the words of Rabshakeh.

Isaiah 37:8 (100.00%)

World English Bible:

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.

King James w/Strong’s #s:

So Rabshakeh returned (), and found () the king of Assyria warring () against Libnah : for he had heard () that he was departed () from Lachish .

Young’s Literal Translation:

And Rabshakeh turneth back and findeth the king of Asshur fighting against Libnah, for he hath heard that he hath journeyed from Lachish.

Isaiah 36:13 (100.00%)

World English Bible:

Then Rabshakeh stood, and called out with a loud voice in the Jews’ language, and said, “Hear the words of the great king, the king of Assyria!

King James w/Strong’s #s:

Then Rabshakeh stood (), and cried () with a loud voice in the Jews’ language , and said (), Hear () ye the words of the great king , the king of Assyria .

Young’s Literal Translation:

And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice in Jewish, and saith, ‘Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:

Isaiah 37:4 (100.00%)

World English Bible:

It may be Yahweh your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’ ”

King James w/Strong’s #s:

It may be the LORD thy God will hear () the words of Rabshakeh , whom the king of Assyria his master hath sent () to reproach () the living God , and will reprove () the words which the LORD thy God hath heard (): wherefore lift up () [thy] prayer for the remnant that is left ().

Young’s Literal Translation:

‘It may be Jehovah thy God doth hear the words of Rabshakeh with which the king of Asshur his lord hath sent him to reproach the living God, and hath decided concerning the words that Jehovah thy God hath heard, and thou hast lifted up prayer for the remnant that is found.’

Isaiah 36:2 (100.00%)

World English Bible:

The king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem to King Hezekiah with a large army. He stood by the aqueduct from the upper pool in the fuller’s field highway.

King James w/Strong’s #s:

And the king of Assyria sent () Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army . And he stood () by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s () field .

Young’s Literal Translation:

And the king of Asshur sendeth Rabshakeh from Lachish to Jerusalem, unto the king Hezekiah, with a heavy force, and he standeth by the conduit of the upper pool, in the highway of the fuller’s field,

Isaiah 36:4 (100.00%)

World English Bible:

Rabshakeh said to them, “Now tell Hezekiah, ‘The great king, the king of Assyria, says, “What confidence is this in which you trust?

King James w/Strong’s #s:

And Rabshakeh said () unto them, Say () ye now to Hezekiah , Thus saith () the great king , the king of Assyria , What confidence [is] this wherein thou trustest ()?

Young’s Literal Translation:

And Rabshakeh saith unto them, ‘Say ye, I pray you, unto Hezekiah, ‘Thus said the great king, the king of Asshur, What is this confidence in which thou hast confided?

Isaiah 36:12 (100.00%)

World English Bible:

But Rabshakeh said, “Has my master sent me only to your master and to you, to speak these words, and not to the men who sit on the wall, who will eat their own dung and drink their own urine with you?”

King James w/Strong’s #s:

But Rabshakeh said (), Hath my master sent () me to thy master and to thee to speak () these words ? [hath he] not [sent me] to the men that sit () upon the wall , that they may eat () their own dung () , and drink () their own piss () with you?

Young’s Literal Translation:

And Rabshakeh saith, ‘Unto thy lord, and unto thee, hath my lord sent me to speak these words? is it not for the men-those sitting on the wall to eat their own dung and to drink their own water with you?’

Isaiah 36:11 (100.00%)

World English Bible:

Then Eliakim, Shebna and Joah said to Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don’t speak to us in the Jews’ language in the hearing of the people who are on the wall.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh , Speak (), I pray thee, unto thy servants in the Syrian language ; for we understand () [it]: and speak () not to us in the Jews’ language , in the ears of the people that [are] on the wall .

Young’s Literal Translation:

And Eliakim saith-and Shebna and Joah-unto Rabshakeh, ‘Speak, we pray thee, unto thy servants in Aramaean, for we are understanding; and do not speak unto us in Jewish, in the ears of the people who are on the wall.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: