Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H913” (6 matches)

Numbers 31:22 (100.00%)

World English Bible:

However the gold, and the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,

King James w/Strong’s #s:

Only the gold , and the silver , the brass , the iron , the tin , and the lead ,

Young’s Literal Translation:

only, the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,

Isaiah 1:25 (100.00%)

World English Bible:

I will turn my hand on you, thoroughly purge away your dross, and will take away all your tin.

Isaiah 1:25 tin is a metal that is separated from silver during the refining and purification process.

King James w/Strong’s #s:

And I will turn () my hand upon thee, and purely purge away () thy dross , and take away () all thy tin :

Young’s Literal Translation:

And I turn back My hand upon thee, And I refine as purity thy dross, And I turn aside all thy tin,

Ezekiel 22:20 (100.00%)

World English Bible:

As they gather silver, bronze, iron, lead, and tin into the middle of the furnace, to blow the fire on it, to melt it, so I will gather you in my anger and in my wrath, and I will lay you there and melt you.

King James w/Strong’s #s:

[As] they gather silver , and brass , and iron , and lead , and tin , into the midst of the furnace , to blow () the fire upon it, to melt () [it]; so will I gather () [you] in mine anger and in my fury , and I will leave () [you there], and melt () you.

Young’s Literal Translation:

A gathering of silver, and brass, and iron, and lead, and tin, Unto the midst of a furnace-to blow on it fire, to melt it, So do I gather in Mine anger and in My fury, And I have let rest, and have melted you.

Ezekiel 22:18 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, the house of Israel has become dross to me. All of them are bronze, tin, iron, and lead in the middle of the furnace. They are the dross of silver.

King James w/Strong’s #s:

Son of man , the house of Israel is to me become dross : all they [are] brass , and tin , and iron , and lead , in the midst of the furnace ; they are [even] the dross of silver .

Young’s Literal Translation:

The house of Israel hath been to Me for dross, All of them are brass, and tin, and iron, and lead, In the midst of a furnace-dross hath silver been,

Ezekiel 27:12 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kinds of riches. They traded for your wares with silver, iron, tin, and lead.

King James w/Strong’s #s:

Tarshish [was] thy merchant () by reason of the multitude of all [kind of] riches ; with silver , iron , tin , and lead , they traded () in thy fairs .

Young’s Literal Translation:

Tarshish is thy merchant, Because of the abundance of all wealth, For silver, iron, tin, and lead, They have given out thy remnants.

Zechariah 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Indeed, who despises the day of small things? For these seven shall rejoice, and shall see the plumb line in the hand of Zerubbabel. These are Yahweh’s eyes, which run back and forth through the whole earth.”

King James w/Strong’s #s:

For who hath despised () the day of small things ? for they shall rejoice (), and shall see () the plummet in the hand of Zerubbabel [with] those seven ; they [are] the eyes of the LORD , which run to and fro () through the whole earth .

Young’s Literal Translation:

For who trampled on the day of small things, They have rejoiced, And seen the tin weight in the hand of Zerubbabel, These seven are the eyes of Jehovah, They are going to and fro in all the land.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: