Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H119” (10 matches)

Exodus 25:5 (100.00%)

World English Bible:

rams’ skins dyed red, sea cow hides, acacia wood,

Exodus 25:5 or, fine leather

King James w/Strong’s #s:

And rams ’ skins dyed red (), and badgers ’ skins , and shittim wood ,

Young’s Literal Translation:

and rams’ skins made red, and badgers’ skins, and shittim wood,

Exodus 26:14 (100.00%)

World English Bible:

You shall make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt make () a covering for the tent [of] rams ’ skins dyed red (), and a covering above [of] badgers ’ skins .

Young’s Literal Translation:

and thou hast made a covering for the tent, of rams’ skins made red, and a covering of badgers’ skins above.

Exodus 35:23 (100.00%)

World English Bible:

Everyone with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats’ hair, rams’ skins dyed red, and sea cow hides, brought them.

King James w/Strong’s #s:

And every man , with whom was found () blue , and purple , and scarlet , and fine linen , and goats ’ [hair], and red () skins of rams , and badgers ’ skins , brought () [them].

Young’s Literal Translation:

And every man with whom hath been found blue, and purple, and scarlet, and linen, and goats’ hair, and rams’ skins made red, and badgers’ skins, have brought them in;

Exodus 35:7 (100.00%)

World English Bible:

rams’ skins dyed red, sea cow hides, acacia wood,

King James w/Strong’s #s:

And rams ’ skins dyed red (), and badgers ’ skins , and shittim wood ,

Young’s Literal Translation:

and rams’ skins made red, and badgers’ skins, and shittim wood,

Exodus 36:19 (100.00%)

World English Bible:

He made a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.

King James w/Strong’s #s:

And he made () a covering for the tent [of] rams ’ skins dyed red (), and a covering [of] badgers ’ skins above [that].

Young’s Literal Translation:

and he maketh a covering for the tent of rams’ skins made red, and a covering of badgers’ skins above.

Exodus 39:34 (100.00%)

World English Bible:

the covering of rams’ skins dyed red, the covering of sea cow hides, the veil of the screen,

King James w/Strong’s #s:

And the covering of rams ’ skins dyed red (), and the covering of badgers ’ skins , and the vail of the covering ,

Young’s Literal Translation:

and the covering of rams’ skins, which are made red, and the covering of badgers’ skins, and the vail of the covering;

Proverbs 23:31 (100.00%)

World English Bible:

Don’t look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly.

King James w/Strong’s #s:

Look () not thou upon the wine when it is red (), when it giveth () his colour in the cup () , [when] it moveth () itself aright .

Young’s Literal Translation:

See not wine when it showeth itself red, When it giveth in the cup its colour, It goeth up and down through the upright.

Isaiah 1:18 (100.00%)

World English Bible:

“Come now, and let’s reason together,” says Yahweh: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.

King James w/Strong’s #s:

Come now (), and let us reason together (), saith () the LORD : though your sins be as scarlet , they shall be as white () as snow ; though they be red () like crimson , they shall be as wool .

Young’s Literal Translation:

Come, I pray you, and we reason, saith Jehovah, If your sins are as scarlet, as snow they shall be white, If they are red as crimson, as wool they shall be!

World English Bible:

Her nobles were purer than snow. They were whiter than milk. They were more ruddy in body than rubies. Their polishing was like sapphire.

King James w/Strong’s #s:

Her Nazarites were purer () than snow , they were whiter () than milk , they were more ruddy () in body than rubies , their polishing [was] of sapphire :

Young’s Literal Translation:

Purer were her Nazarites than snow, Whiter than milk, ruddier of body than rubies, Of sapphire their form.

Nahum 2:3 (100.00%)

World English Bible:

The shield of his mighty men is made red. The valiant men are in scarlet. The chariots flash with steel in the day of his preparation, and the pine spears are brandished.

King James w/Strong’s #s:

The shield of his mighty men is made red (), the valiant men [are] in scarlet (): the chariots [shall be] with flaming torches in the day of his preparation (), and the fir trees shall be terribly shaken ().

Young’s Literal Translation:

The shield of his mighty ones is become red, Men of might are in scarlet, With fiery torches is the chariot in a day of his preparation, And the firs have been caused to tremble.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: