Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2263” (12 matches)

Genesis 29:13 (100.00%)

World English Bible:

When Laban heard the news of Jacob, his sister’s son, he ran to meet Jacob, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Laban heard () the tidings of Jacob his sister’s son , that he ran () to meet () him, and embraced () him, and kissed () him, and brought () him to his house . And he told () Laban all these things .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Laban heareth the report of Jacob his sister’s son, that he runneth to meet him, and embraceth him, and kisseth him, and bringeth him in unto his house; and he recounteth to Laban all these things,

Genesis 33:4 (100.00%)

World English Bible:

Esau ran to meet him, embraced him, fell on his neck, kissed him, and they wept.

King James w/Strong’s #s:

And Esau ran () to meet him (), and embraced () him, and fell () on his neck , and kissed him (): and they wept ().

Young’s Literal Translation:

and Esau runneth to meet him, and embraceth him, and falleth on his neck, and kisseth him, and they weep;

Genesis 48:10 (100.00%)

World English Bible:

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he couldn’t see well. Joseph brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.

King James w/Strong’s #s:

Now the eyes of Israel were dim () for age , [so that] he could () not see (). And he brought them near () unto him; and he kissed () them, and embraced () them.

Young’s Literal Translation:

And the eyes of Israel have been heavy from age, he is unable to see; and he bringeth them nigh unto him, and he kisseth them, and cleaveth to them;

2 Kings 4:16 (100.00%)

World English Bible:

He said, “At this season next year, you will embrace a son.” She said, “No, my lord, you man of God, do not lie to your servant.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), About this season , according to the time of life , thou shalt embrace () a son . And she said (), Nay, my lord , [thou] man of God , do not lie () unto thine handmaid .

Young’s Literal Translation:

and he saith, ‘At this season, according to the time of life, thou art embracing a son;’ and she saith, ‘Nay, my lord, O man of God, do not lie unto thy maid-servant.’

Job 24:8 (100.00%)

World English Bible:

They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for lack of a shelter.

King James w/Strong’s #s:

They are wet () with the showers of the mountains , and embrace () the rock for want of a shelter .

Young’s Literal Translation:

From the inundation of hills they are wet, And without a refuge-have embraced a rock.

Proverbs 4:8 (100.00%)

World English Bible:

Esteem her, and she will exalt you. She will bring you to honor when you embrace her.

King James w/Strong’s #s:

Exalt () her, and she shall promote () thee: she shall bring thee to honour (), when thou dost embrace () her.

Young’s Literal Translation:

Exalt her, and she doth lift thee up, She honoureth thee, when thou dost embrace her.

Proverbs 5:20 (100.00%)

World English Bible:

For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?

King James w/Strong’s #s:

And why wilt thou, my son , be ravished () with a strange woman (), and embrace () the bosom of a stranger ?

Young’s Literal Translation:

And why dost thou magnify thyself, My son, with a stranger? And embrace the bosom of a strange woman?

World English Bible:

The fool folds his hands together and ruins himself.

King James w/Strong’s #s:

The fool foldeth his hands together (), and eateth () his own flesh .

Young’s Literal Translation:

The fool is clasping his hands, and eating his own flesh:

World English Bible:

a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;

King James w/Strong’s #s:

A time to cast away () stones , and a time to gather stones together (); a time to embrace (), and a time to refrain () from embracing ();

Young’s Literal Translation:

A time to cast away stones, And a time to heap up stones. A time to embrace, And a time to be far from embracing.

World English Bible:

His left hand is under my head. His right hand embraces me.

King James w/Strong’s #s:

His left hand [is] under my head , and his right hand doth embrace () me.

Young’s Literal Translation:

His left hand is under my head, And his right doth embrace me.

World English Bible:

His left hand would be under my head. His right hand would embrace me.

King James w/Strong’s #s:

His left hand [should be] under my head , and his right hand should embrace () me.

Young’s Literal Translation:

His left hand is under my head, And his right doth embrace me.

World English Bible:

Those who ate delicacies are desolate in the streets. Those who were brought up in purple embrace dunghills.

King James w/Strong’s #s:

They that did feed () delicately are desolate () in the streets : they that were brought up () in scarlet embrace () dunghills .

Young’s Literal Translation:

Those eating of dainties have been desolate in out-places, Those supported on scarlet have embraced dunghills.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: