Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2318” (11 matches)

1 Samuel 11:14 (100.00%)

World English Bible:

Then Samuel said to the people, “Come! Let’s go to Gilgal, and renew the kingdom there.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Samuel to the people , Come (), and let us go () to Gilgal , and renew () the kingdom there.

Young’s Literal Translation:

And Samuel saith unto the people, ‘Come and we go to Gilgal, and renew the kingdom there;’

World English Bible:

When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from the hill country of Ephraim; and he renewed Yahweh’s altar that was before Yahweh’s porch.

King James w/Strong’s #s:

And when Asa heard () these words , and the prophecy of Oded the prophet , he took courage (), and put away () the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin , and out of the cities which he had taken () from mount Ephraim , and renewed () the altar of the LORD , that [was] before the porch of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And at Asa’s hearing these words, and the prophecy of Oded the prophet, he hath strengthened himself, and doth cause the abominations to pass away out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities that he hath captured from the hill-country of Ephraim, and reneweth the altar of Jehovah that is before the porch of Jehovah,

World English Bible:

The king and Jehoiada gave it to those who did the work of the service of Yahweh’s house. They hired masons and carpenters to restore Yahweh’s house, and also those who worked iron and bronze to repair Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And the king and Jehoiada gave () it to such as did () the work of the service of the house of the LORD , and hired () masons () and carpenters to repair () the house of the LORD , and also such as wrought iron and brass to mend () the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And the king and Jehoiada give it unto the doers of the work of the service of the house of Jehovah, and they are hiring hewers and artificers to renew the house of Jehovah, and also-to artificers in iron and brass to strengthen the house of Jehovah.

World English Bible:

After this, Joash intended to restore Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after this, [that] Joash was minded to repair () the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass after this, it hath been with the heart of Joash to renew the house of Jehovah,

Job 10:17 (100.00%)

World English Bible:

You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.

King James w/Strong’s #s:

Thou renewest () thy witnesses against me, and increasest () thine indignation upon me ; changes and war [are] against me.

Young’s Literal Translation:

Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare are with me.

Psalm 51:10 (100.00%)

World English Bible:

Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.

King James w/Strong’s #s:

Create () in me a clean heart , O God ; and renew () a right () spirit within me.

Young’s Literal Translation:

A clean heart prepare for me, O God, And a right spirit renew within me.

Psalm 51:12 (100.00%)

World English Bible:

Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.

King James w/Strong’s #s:

Restore () unto me the joy of thy salvation ; and uphold () me [with thy] free spirit .

Young’s Literal Translation:

Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.

Psalm 104:30 (100.00%)

World English Bible:

You send out your Spirit and they are created. You renew the face of the ground.

King James w/Strong’s #s:

Thou sendest () forth thy spirit , they are created (): and thou renewest () the face of the earth .

Young’s Literal Translation:

Thou sendest out Thy Spirit, they are created, And Thou renewest the face of the ground.

Psalm 103:5 (100.00%)

World English Bible:

who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s.

King James w/Strong’s #s:

Who satisfieth () thy mouth with good [things; so that] thy youth is renewed () like the eagle’s .

Young’s Literal Translation:

Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.

Isaiah 61:4 (100.00%)

World English Bible:

They will rebuild the old ruins. They will raise up the former devastated places. They will repair the ruined cities that have been devastated for many generations.

King James w/Strong’s #s:

And they shall build () the old wastes , they shall raise up () the former desolations (), and they shall repair () the waste cities , the desolations () of many generations .

Young’s Literal Translation:

And they have built the wastes of old, The desolations of the ancients they raise up, And they have renewed waste cities, The desolations of generation and generation.

World English Bible:

Turn us to yourself, Yahweh, and we will be turned. Renew our days as of old.

King James w/Strong’s #s:

Turn () thou us unto thee, O LORD , and we shall be turned (); renew () our days as of old .

Young’s Literal Translation:

Turn us back, O Jehovah, unto Thee, And we turn back, renew our days as of old.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: