Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H5957” (15 matches)

Ezra 4:15 (100.00%)

World English Bible:

that search may be made in the book of the records of your fathers. You will see in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces, and that they have started rebellions within it in the past. That is why this city was destroyed.

King James w/Strong’s #s:

That search () may be made in the book of the records of thy fathers : so shalt thou find () in the book of the records , and know () that this city [is] a rebellious city , and hurtful () unto kings and provinces , and that they have moved () sedition within the same of old time : for which cause was this city destroyed ().

Young’s Literal Translation:

so that he doth seek in the book of the records of thy fathers, and thou dost find in the book of the records, and dost know, that this city is a rebellious city, and causing loss to kings and provinces, and makers of sedition are in its midst from the days of old, therefore hath this city been wasted.

Ezra 4:19 (100.00%)

World English Bible:

I decreed, and search has been made, and it was found that this city has made insurrection against kings in the past, and that rebellion and revolts have been made in it.

King James w/Strong’s #s:

And I commanded () , and search () hath been made, and it is found () that this city of old time hath made insurrection () against kings , and [that] rebellion and sedition have been made () therein.

Young’s Literal Translation:

and by me a decree hath been made, and they sought, and have found that this city from the days of old against kings is lifting up itself, and rebellion and sedition is made in it,

Daniel 2:20 (100.00%)

World English Bible:

Daniel answered, “Blessed be the name of God forever and ever; for wisdom and might are his.

King James w/Strong’s #s:

Daniel answered () and said (), Blessed () be () the name of God for ever and ever : for wisdom and might are his:

Young’s Literal Translation:

Daniel hath answered and said, ‘Let the name of God be blessed from age even unto age, for wisdom and might-for they are His.

Daniel 2:4 (100.00%)

World English Bible:

Then the Chaldeans spoke to the king in the Syrian language, “O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will show the interpretation.”

King James w/Strong’s #s:

Then spake () the Chaldeans to the king in Syriack , O king , live () for ever : tell () thy servants the dream , and we will shew () the interpretation .

Young’s Literal Translation:

And the Chaldeans speak to the king in Aramaean, ‘O king, to the ages live, tell the dream to thy servants, and the interpretation we do shew.’

Daniel 3:9 (100.00%)

World English Bible:

They answered Nebuchadnezzar the king, “O king, live for ever!

King James w/Strong’s #s:

They spake () and said () to the king Nebuchadnezzar , O king , live () for ever .

Young’s Literal Translation:

they have answered, yea, they are saying to Nebuchadnezzar the king, ‘O king, to the ages live!

Daniel 6:26 (100.00%)

World English Bible:

“I make a decree that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel. “For he is the living God, and steadfast forever. His kingdom is that which will not be destroyed. His dominion will be even to the end.

King James w/Strong’s #s:

I make () a decree , That in every dominion of my kingdom men tremble () and fear () before the God of Daniel : for he [is] the living God , and stedfast for ever , and his kingdom [that] which shall not be destroyed (), and his dominion [shall be even] unto the end .

Young’s Literal Translation:

From before me is made a decree, that in every dominion of my kingdom they are trembling and fearing before the God of Daniel, for He is the living God, and abiding to the ages, and His kingdom that which is not destroyed, and His dominion is unto the end.

Daniel 6:6 (100.00%)

World English Bible:

Then these presidents and local governors assembled together to the king, and said this to him, “King Darius, live forever!

King James w/Strong’s #s:

Then these presidents and princes assembled together () to the king , and said () thus unto him , King Darius , live () for ever .

Young’s Literal Translation:

Then these presidents and satraps have assembled near the king, and thus they are saying to him: ‘O king Darius, to the ages live!

Daniel 7:18 (100.00%)

World English Bible:

But the saints of the Most High will receive the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.’

King James w/Strong’s #s:

But the saints of the most High shall take () the kingdom , and possess () the kingdom for ever , even for ever and ever .

Young’s Literal Translation:

and receive the kingdom do the saints of the Most High, and they strengthen the kingdom unto the age, even unto the age of the ages.

Daniel 7:27 (100.00%)

World English Bible:

The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, will be given to the people of the saints of the Most High. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions will serve and obey him.’

King James w/Strong’s #s:

And the kingdom and dominion , and the greatness of the kingdom under the whole heaven , shall be given () to the people of the saints of the most High , whose kingdom [is] an everlasting kingdom , and all dominions shall serve () and obey () him.

Young’s Literal Translation:

and the kingdom, and the dominion, even the greatness of the kingdom under the whole heavens, is given to the people-the saints of the Most High, His kingdom is a kingdom age-during, and all dominions do serve and obey Him.

Daniel 7:14 (100.00%)

World English Bible:

Dominion was given him, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him. His dominion is an everlasting dominion, which will not pass away, and his kingdom one that will not be destroyed.

King James w/Strong’s #s:

And there was given () him dominion , and glory , and a kingdom , that all people , nations , and languages , should serve () him: his dominion [is] an everlasting dominion , which shall not pass away (), and his kingdom [that] which shall not be destroyed ().

Young’s Literal Translation:

And to him is given dominion, and glory, and a kingdom, and all peoples, nations, and languages do serve him, his dominion is a dominion age-during, that passeth not away, and his kingdom that which is not destroyed.

Daniel 6:21 (100.00%)

World English Bible:

Then Daniel said to the king, “O king, live forever!

King James w/Strong’s #s:

Then said () Daniel unto the king , O king , live () for ever .

Young’s Literal Translation:

Then Daniel hath spoken with the king: ‘O king, to the ages live:

Daniel 2:44 (100.00%)

World English Bible:

“In the days of those kings the God of heaven will set up a kingdom which will never be destroyed, nor will its sovereignty be left to another people; but it will break in pieces and consume all these kingdoms, and it will stand forever.

King James w/Strong’s #s:

And in the days of these kings shall the God of heaven set up () a kingdom , which shall never be destroyed (): and the kingdom shall not be left () to other people , [but] it shall break in pieces () and consume () all these kingdoms , and it shall stand () for ever .

Young’s Literal Translation:

‘And in the days of these kings raise up doth the God of the heavens a kingdom that is not destroyed-to the age, and its kingdom to another people is not left: it beateth small and endeth all these kingdoms, and it standeth to the age.

Daniel 4:3 (100.00%)

World English Bible:

How great are his signs! How mighty are his wonders! His kingdom is an everlasting kingdom. His dominion is from generation to generation.

King James w/Strong’s #s:

How great [are] his signs ! and how mighty [are] his wonders ! his kingdom [is] an everlasting kingdom , and his dominion [is] from generation to generation .

Young’s Literal Translation:

His signs how great! and His wonders how mighty! His kingdom is a kingdom age-during, and His rule is with generation and generation.

Daniel 4:34 (100.00%)

World English Bible:

At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me; and I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever, for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.

King James w/Strong’s #s:

And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up () mine eyes unto heaven , and mine understanding returned () unto me , and I blessed () the most High , and I praised () and honoured () him that liveth for ever , whose dominion [is] an everlasting dominion , and his kingdom [is] from generation to generation :

Young’s Literal Translation:

‘And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, mine eyes to the heavens have lifted up, and mine understanding unto me returneth, and the Most High I have blessed, and the Age-during Living One I have praised and honoured, whose dominion is a dominion age-during, and His kingdom with generation and generation;

Daniel 5:10 (100.00%)

World English Bible:

The queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house. The queen spoke and said, “O king, live forever; don’t let your thoughts trouble you, nor let your face be changed.

King James w/Strong’s #s:

[Now] the queen , by reason of the words of the king and his lords , came () into the banquet house : [and] the queen spake () and said (), O king , live () for ever : let not thy thoughts trouble () thee, nor let thy countenance be changed ():

Young’s Literal Translation:

The queen, on account of the words of the king and his great men, to the banquet-house hath come up. Answered hath the queen, and said, ‘O king, to the ages live; let not thy thoughts trouble thee, nor thy countenance be changed:

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: