Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H7690” (13 matches)

Ezra 5:11 (100.00%)

World English Bible:

Thus they returned us answer, saying, “We are the servants of the God of heaven and earth and are building the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and finished.

King James w/Strong’s #s:

And thus they returned () us answer , saying (), We are the servants of the God of heaven and earth , and build () the house that was () builded () these many years ago , which a great king of Israel builded () and set up ().

Young’s Literal Translation:

‘And thus they have returned us word, saying, We are servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was built many years before this, that a great king of Israel built and finished:

Daniel 2:6 (100.00%)

World English Bible:

But if you show the dream and its interpretation, you will receive from me gifts, rewards, and great honor. Therefore show me the dream and its interpretation.”

King James w/Strong’s #s:

But if ye shew () the dream , and the interpretation thereof, ye shall receive () of me gifts and rewards and great honour : therefore shew () me the dream , and the interpretation thereof.

Young’s Literal Translation:

and if the dream and its interpretation ye do shew, gifts, and fee, and great glory ye receive from before me, therefore the dream and its interpretation shew ye me.’

Daniel 2:31 (100.00%)

World English Bible:

“You, O king, saw, and behold, a great image. This image, which was mighty, and whose brightness was excellent, stood before you; and its appearance was terrifying.

Daniel 2:31 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

Thou , O king , sawest () (), and behold a great image . This great image , whose brightness [was] excellent , stood () before thee; and the form thereof [was] terrible ().

Young’s Literal Translation:

‘Thou, O king, wast looking, and lo, a certain great image. This image is mighty, and its brightness excellent; it is standing over-against thee, and its appearance is terrible.

Daniel 2:12 (100.00%)

World English Bible:

Because of this, the king was angry and very furious, and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.

King James w/Strong’s #s:

For this cause the king was angry () and very furious (), and commanded () to destroy () all the wise [men] of Babylon .

Young’s Literal Translation:

Therefore the king hath been angry and very wroth, and hath said to destroy all the wise men of Babylon;

Daniel 4:10 (100.00%)

World English Bible:

These were the visions of my head on my bed: I saw, and behold, a tree in the middle of the earth; and its height was great.

King James w/Strong’s #s:

Thus [were] the visions of mine head in my bed ; I saw () (), and behold a tree in the midst of the earth , and the height thereof [was] great .

Young’s Literal Translation:

As to the visions of my head on my bed, I was looking, and lo, a tree in the midst of the earth, and its height is great:

Daniel 4:12 (100.00%)

World English Bible:

Its leaves were beautiful, and it had much fruit, and in it was food for all. The animals of the field had shade under it, and the birds of the sky lived in its branches, and all flesh was fed from it.

King James w/Strong’s #s:

The leaves thereof [were] fair , and the fruit thereof much , and in it [was] meat for all : the beasts of the field had shadow () under it, and the fowls of the heaven dwelt () in the boughs thereof, and all flesh was fed () of it .

Young’s Literal Translation:

its leaves are fair, and its budding great, and food for all is in it: under it take shade doth the beast of the field, and in its boughs dwell do the birds of the heavens, and of it fed are all flesh.

Daniel 2:48 (100.00%)

World English Bible:

Then the king made Daniel great and gave him many great gifts, and made him rule over the whole province of Babylon and to be chief governor over all the wise men of Babylon.

King James w/Strong’s #s:

Then the king made Daniel a great man (), and gave () him many great gifts , and made him ruler () over the whole province of Babylon , and chief of the governors over all the wise [men] of Babylon .

Young’s Literal Translation:

Then the king hath made Daniel great, and many great gifts he hath given to him, and hath caused him to rule over all the province of Babylon, and chief of the perfects over all the wise men of Babylon.

Daniel 4:21 (100.00%)

World English Bible:

whose leaves were beautiful and its fruit plentiful, and in it was food for all; under which the animals of the field lived, and on whose branches the birds of the sky had their habitation—

King James w/Strong’s #s:

Whose leaves [were] fair , and the fruit thereof much , and in it [was] meat for all ; under which the beasts of the field dwelt (), and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation ():

Young’s Literal Translation:

and its leaves are fair, and its budding great, and food for all is in it, under it dwell doth the beast of the field, and on its boughs sit do the birds of the heavens.

Daniel 6:14 (100.00%)

World English Bible:

Then the king, when he heard these words, was very displeased, and set his heart on Daniel to deliver him; and he labored until the going down of the sun to rescue him.

King James w/Strong’s #s:

Then the king , when he heard () [these] words , was sore displeased () with himself, and set () [his] heart on Daniel to deliver () him: and he laboured () () till the going down of the sun to deliver () him.

Young’s Literal Translation:

Then the king, when he hath heard the matter, is greatly displeased at himself, and on Daniel he hath set the heart to deliver him, and till the going up of the sun he was arranging to deliver him.

Daniel 7:5 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, there was another animal, a second, like a bear. It was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth. They said this to it: ‘Arise! Devour much flesh!’

King James w/Strong’s #s:

And behold another beast , a second , like () to a bear , and it raised up () itself on one side , and [it had] three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said () thus unto it, Arise (), devour () much flesh .

Young’s Literal Translation:

And lo, another beast, a second, like to a bear, and to the same authority it hath been raised, and three ribs are in its mouth, between its teeth, and thus they are saying to it, Rise, consume much flesh.

Daniel 7:28 (100.00%)

World English Bible:

“Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and my face was changed in me; but I kept the matter in my heart.”

King James w/Strong’s #s:

Hitherto [is] the end of the matter . As for me Daniel , my cogitations much troubled () me, and my countenance changed () in me : but I kept () the matter in my heart .

Young’s Literal Translation:

‘Hitherto is the end of the matter. I, Daniel, greatly do my thoughts trouble me, and my countenance is changed on me, and the matter in my heart I have kept.

Daniel 5:9 (100.00%)

World English Bible:

Then King Belshazzar was greatly troubled, and his face was changed in him, and his lords were perplexed.

King James w/Strong’s #s:

Then was king Belshazzar greatly troubled (), and his countenance was changed () in him , and his lords were astonied ().

Young’s Literal Translation:

then the king Belshazzar is greatly troubled, and his countenance is changing in him, and his great men are perplexed.

Daniel 6:23 (100.00%)

World English Bible:

Then the king was exceedingly glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no kind of harm was found on him, because he had trusted in his God.

King James w/Strong’s #s:

Then was the king exceeding glad () for him , and commanded () that they should take Daniel up () out of the den . So Daniel was taken up () out of the den , and no manner of hurt was found () upon him, because he believed () in his God .

Young’s Literal Translation:

Then was the king very glad for him, and he hath commanded Daniel to be taken up out of the den, and Daniel hath been taken up out of the den, and no injury hath been found in him, because he hath believed in his God.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: