Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H8505” (13 matches)

1 Samuel 2:3 (100.00%)

World English Bible:

“Don’t keep talking so exceedingly proudly. Don’t let arrogance come out of your mouth, for Yahweh is a God of knowledge. By him actions are weighed.

King James w/Strong’s #s:

Talk () no more () so exceeding proudly ; let [not] arrogancy come () out of your mouth : for the LORD [is] a God of knowledge , and by him actions are weighed ().

Young’s Literal Translation:

Ye multiply not-ye speak haughtily- The old saying goeth out from your mouth, For a God of knowledge is Jehovah, And by Him actions are weighed.

2 Kings 12:11 (100.00%)

World English Bible:

They gave the money that was weighed out into the hands of those who did the work, who had the oversight of Yahweh’s house; and they paid it out to the carpenters and the builders who worked on Yahweh’s house,

King James w/Strong’s #s:

And they gave () the money , being told (), into the hands of them that did () the work , that had the oversight () (8675) () of the house of the LORD : and they laid it out () to the carpenters and builders (), that wrought () upon the house of the LORD ,

Young’s Literal Translation:

and have given the weighed money into the hands of those doing the work, those inspecting the house of Jehovah, and they bring it out to those working in the wood, and to builders who are working in the house of Jehovah,

Job 28:25 (100.00%)

World English Bible:

He establishes the force of the wind. Yes, he measures out the waters by measure.

King James w/Strong’s #s:

To make () the weight for the winds ; and he weigheth () the waters by measure .

Young’s Literal Translation:

To make for the wind a weight, And the waters He meted out in measure.

Psalm 75:3 (100.00%)

World English Bible:

The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.

King James w/Strong’s #s:

The earth and all the inhabitants () thereof are dissolved (): I bear up () the pillars of it. Selah .

Young’s Literal Translation:

Melted is the earth and all its inhabitants, I-I have pondered its pillars. Selah.

Proverbs 21:2 (100.00%)

World English Bible:

Every way of a man is right in his own eyes, but Yahweh weighs the hearts.

King James w/Strong’s #s:

Every way of a man [is] right in his own eyes : but the LORD pondereth () the hearts .

Young’s Literal Translation:

Every way of a man is right in his own eyes, And Jehovah is pondering hearts.

Proverbs 16:2 (100.00%)

World English Bible:

All the ways of a man are clean in his own eyes, but Yahweh weighs the motives.

King James w/Strong’s #s:

All the ways of a man [are] clean in his own eyes ; but the LORD weigheth () the spirits .

Young’s Literal Translation:

All the ways of a man are pure in his own eyes, And Jehovah is pondering the spirits.

Proverbs 24:12 (100.00%)

World English Bible:

If you say, “Behold, we didn’t know this,” doesn’t he who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, doesn’t he know it? Shall he not render to every man according to his work?

King James w/Strong’s #s:

If thou sayest (), Behold, we knew () it not; doth not he that pondereth () the heart consider () [it]? and he that keepeth () thy soul , doth [not] he know () [it]? and shall [not] he render () to [every] man according to his works ?

Young’s Literal Translation:

When thou sayest, ‘Lo, we knew not this.’ Is not the Ponderer of hearts He who understandeth? And the Keeper of thy soul He who knoweth? And He hath rendered to man according to his work.

Isaiah 40:12 (100.00%)

World English Bible:

Who has measured the waters in the hollow of his hand, and marked off the sky with his span, and calculated the dust of the earth in a measuring basket, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?

King James w/Strong’s #s:

Who hath measured () the waters in the hollow of his hand , and meted out () heaven with the span , and comprehended () the dust of the earth in a measure , and weighed () the mountains in scales , and the hills in a balance ?

Young’s Literal Translation:

Who hath measured in the hollow of his hand the waters? And the heavens by a span hath meted out, And comprehended in a measure the dust of the earth, And hath weighed in scales the mountains, And the hills in a balance?

Isaiah 40:13 (100.00%)

World English Bible:

Who has directed Yahweh’s Spirit, or has taught him as his counselor?

King James w/Strong’s #s:

Who hath directed () the Spirit of the LORD , or [being] his counsellor hath taught () him?

Young’s Literal Translation:

Who hath meted out the Spirit of Jehovah, And, being His counsellor, doth teach Him!

Ezekiel 18:29 (100.00%)

World English Bible:

Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not fair.’ House of Israel, aren’t my ways fair? Aren’t your ways unfair?

King James w/Strong’s #s:

Yet saith () the house of Israel , The way of the Lord is not equal (). O house of Israel , are not my ways equal ()? are not your ways unequal ()?

Young’s Literal Translation:

And the house of Israel have said, Not pondered is the way of the Lord, My ways-are they not pondered? O house of Israel-are not your ways unpondered?

Ezekiel 18:25 (100.00%)

World English Bible:

“Yet you say, ‘The way of the Lord is not equal.’ Hear now, house of Israel: Is my way not equal? Aren’t your ways unequal?

King James w/Strong’s #s:

Yet ye say (), The way of the Lord is not equal (). Hear () now, O house of Israel ; Is not my way equal ()? are not your ways unequal ()?

Young’s Literal Translation:

And ye have said, Not pondered is the way of the Lord. Hear, I pray you, O house of Israel, My way-is it not pondered? Are not your ways unpondered?

Ezekiel 33:17 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Yet the children of your people say, “The way of the Lord is not fair;” but as for them, their way is not fair.

King James w/Strong’s #s:

Yet the children of thy people say (), The way of the Lord is not equal (): but as for them, their way is not equal ().

Young’s Literal Translation:

And the sons of thy people have said: The way of the Lord is not pondered, As to them-their way is not pondered.

Ezekiel 33:20 (100.00%)

World English Bible:

Yet you say, “The way of the Lord is not fair.” House of Israel, I will judge every one of you after his ways.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Yet ye say (), The way of the Lord is not equal (). O ye house of Israel , I will judge () you every one after his ways .

Young’s Literal Translation:

And ye have said: The way of the Lord is not pondered, Each according to his ways do I judge you, O house of Israel.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: