Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 228 for “H3091”

Joshua 9:22 (100.00%)

World English Bible:

Joshua called for them, and he spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you live among us?

King James w/Strong’s #s:

And Joshua called () for them, and he spake () unto them, saying, () Wherefore have ye beguiled () us, saying, () We [are] very far from you; when ye dwell () among us?

Young’s Literal Translation:

And Joshua calleth for them, and speaketh unto them, saying, ‘Why have ye deceived us, saying, We are very far from you, and ye in our midst dwelling?

Joshua 9:24 (100.00%)

World English Bible:

They answered Joshua, and said, “Because your servants were certainly told how Yahweh your God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you. Therefore we were very afraid for our lives because of you, and have done this thing.

King James w/Strong’s #s:

And they answered () Joshua, and said, () Because it was certainly () told () thy servants, how that the Lord thy God commanded () his servant Moses to give () you all the land, and to destroy () all the inhabitants () of the land from before you, therefore we were sore afraid () of our lives because of you, and have done () this thing.

Young’s Literal Translation:

And they answer Joshua and say, ‘Because it was certainly declared to thy servants, that Jehovah thy God commanded Moses His servant to give to you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; and we fear greatly for ourselves because of you, and we do this thing;

Joshua 9:27 (100.00%)

World English Bible:

That day Joshua made them wood cutters and drawers of water for the congregation and for Yahweh’s altar to this day, in the place which he should choose.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua made () them that day hewers () of wood and drawers () of water for the congregation, and for the altar of the Lord, even unto this day, in the place which he should choose. ()

Young’s Literal Translation:

and Joshua maketh them on that day hewers of wood and drawers of water for the company, and for the altar of Jehovah, unto this day, at the place which He doth choose.

Joshua 10:1 (100.00%)

World English Bible:

Now when Adoni-Zedek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them,

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass, when Adonizedek king of Jerusalem had heard () how Joshua had taken () Ai, and had utterly destroyed () it; as he had done () to Jericho and her king, so he had done () to Ai and her king; and how the inhabitants () of Gibeon had made peace () with Israel, and were among them;

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Adoni-Zedek king of Jerusalem heareth that Joshua hath captured Ai, and doth devote it (as he had done to Jericho and to her king so he hath done to Ai and to her king), and that the inhabitants of Gibeon have made peace with Israel, and are in their midst,-

Joshua 10:4 (100.00%)

World English Bible:

“Come up to me and help me. Let’s strike Gibeon; for they have made peace with Joshua and with the children of Israel.”

King James w/Strong’s #s:

Come up () unto me, and help () me, that we may smite () Gibeon: for it hath made peace () with Joshua and with the children of Israel.

Young’s Literal Translation:

‘Come up unto me, and help me, and we smite Gibeon, for it hath made peace with Joshua, and with the sons of Israel.’

Joshua 10:6 (100.00%)

World English Bible:

The men of Gibeon sent to Joshua at the camp at Gilgal, saying, “Don’t abandon your servants! Come up to us quickly and save us! Help us; for all the kings of the Amorites that dwell in the hill country have gathered together against us.”

King James w/Strong’s #s:

And the men of Gibeon sent () unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, () Slack () not thy hand from thy servants; come up () to us quickly, and save () us, and help () us: for all the kings of the Amorites that dwell () in the mountains are gathered together () against us.

Young’s Literal Translation:

And the men of Gibeon send unto Joshua, unto the camp at Gilgal, saying, ‘Let not thy hand cease from thy servants; come up unto us with haste, and give safety to us, and help us; for all the kings of the Amorite, dwelling in the hill-country, have been assembled against us.’

Joshua 10:7 (100.00%)

World English Bible:

So Joshua went up from Gilgal, he and the whole army with him, including all the mighty men of valor.

King James w/Strong’s #s:

So Joshua ascended () from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour.

Young’s Literal Translation:

And Joshua goeth up from Gilgal, he, and all the people of war with him, even all the mighty men of valour.

Joshua 10:8 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Joshua, “Don’t fear them, for I have delivered them into your hands. Not a man of them will stand before you.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Joshua, Fear () them not: for I have delivered () them into thine hand; there shall not a man of them stand () before thee.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Joshua, ‘Be not afraid of them, for into thy hand I have given them, there doth not stand a man of them in thy presence.’

Joshua 10:9 (100.00%)

World English Bible:

Joshua therefore came to them suddenly. He marched from Gilgal all night.

King James w/Strong’s #s:

Joshua therefore came () unto them suddenly, [and] went up () from Gilgal all night.

Young’s Literal Translation:

And Joshua cometh in unto them suddenly (all the night he hath gone up from Gilgal),

Joshua 10:12 (100.00%)

World English Bible:

Then Joshua spoke to Yahweh in the day when Yahweh delivered up the Amorites before the children of Israel. He said in the sight of Israel, “Sun, stand still on Gibeon! You, moon, stop in the valley of Aijalon!”

King James w/Strong’s #s:

Then spake () Joshua to the Lord in the day when the Lord delivered up () the Amorites before the children of Israel, and he said () in the sight of Israel, Sun, stand thou still () upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon.

Young’s Literal Translation:

Then speaketh Joshua to Jehovah in the day of Jehovah’s giving up the Amorites before the sons of Israel, and he saith, before the eyes of Israel, ‘Sun-in Gibeon stand still; and moon-in the valley of Ajalon;’

Joshua 10:15 (100.00%)

World English Bible:

Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua returned, () and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Young’s Literal Translation:

And Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.

Joshua 10:17 (100.00%)

World English Bible:

Joshua was told, saying, “The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah.”

King James w/Strong’s #s:

And it was told () Joshua, saying, () The five kings are found () hid () in a cave at Makkedah.

Young’s Literal Translation:

and it is declared to Joshua, saying, ‘The five kings have been found hidden in a cave at Makkedah.’

Joshua 10:18 (100.00%)

World English Bible:

Joshua said, “Roll large stones to cover the cave’s entrance, and set men by it to guard them;

King James w/Strong’s #s:

And Joshua said, () Roll () great stones upon the mouth of the cave, and set () men by it for to keep () them:

Young’s Literal Translation:

And Joshua saith, ‘Roll great stones unto the mouth of the cave, and appoint over it men to watch them;

Joshua 10:20 (100.00%)

World English Bible:

When Joshua and the children of Israel had finished killing them with a very great slaughter until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end () of slaying () them with a very great slaughter, till they were consumed, () that the rest [which] remained () of them entered () into fenced cities.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Joshua and the sons of Israel finish to smite them-a very great smiting, till they are consumed, and the remnant who have remained of them go in unto the fenced cities,

Joshua 10:21 (100.00%)

World English Bible:

all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. None moved his tongue against any of the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And all the people returned () to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved () his tongue against any of the children of Israel.

Young’s Literal Translation:

that all the people turn back to the camp, unto Joshua, at Makkedah, in peace; none moved sharply his tongue against the sons of Israel.

Joshua 10:22 (100.00%)

World English Bible:

Then Joshua said, “Open the cave entrance, and bring those five kings out of the cave to me.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Joshua, Open () the mouth of the cave, and bring out () those five kings unto me out of the cave.

Young’s Literal Translation:

And Joshua saith, ‘Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;’

Joshua 10:24 (100.00%)

World English Bible:

When they brought those kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, “Come near. Put your feet on the necks of these kings.” They came near, and put their feet on their necks.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when they brought out () those kings unto Joshua, that Joshua called () for all the men of Israel, and said () unto the captains of the men of war which went () with him, Come near, () put () your feet upon the necks of these kings. And they came near, () and put () their feet upon the necks of them.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when they bring out these kings unto Joshua, that Joshua calleth unto every man of Israel, and saith unto the captains of the men of war, who have gone with him, ‘Draw near, set your feet on the necks of these kings;’ and they draw near, and set their feet on their necks.

Joshua 10:25 (100.00%)

World English Bible:

Joshua said to them, “Don’t be afraid, nor be dismayed. Be strong and courageous, for Yahweh will do this to all your enemies against whom you fight.”

King James w/Strong’s #s:

And Joshua said () unto them, Fear () not, nor be dismayed, () be strong () and of good courage: () for thus shall the Lord do () to all your enemies () against whom ye fight. ()

Young’s Literal Translation:

And Joshua saith unto them, ‘Fear not, nor be affrighted; be strong and courageous; for thus doth Jehovah do to all your enemies with whom ye are fighting;’

Joshua 10:26 (100.00%)

World English Bible:

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

King James w/Strong’s #s:

And afterward Joshua smote () them, and slew () them, and hanged () them on five trees: and they were hanging () upon the trees until the evening.

Young’s Literal Translation:

and Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.

Joshua 10:27 (100.00%)

World English Bible:

At the time of the going down of the sun, Joshua commanded, and they took them down off the trees, and threw them into the cave in which they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, which remain to this very day.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the time of the going down () of the sun, [that] Joshua commanded, () and they took them down () off the trees, and cast () them into the cave wherein they had been hid, () and laid () great stones in the cave’s mouth, [which remain] until this very day.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the time of the going in of the sun, Joshua hath commanded, and they take them down from off the trees, and cast them unto the cave where they had been hid, and put great stones on the mouth of the cave till this very day.

Joshua 10:28 (100.00%)

World English Bible:

Joshua took Makkedah on that day, and struck it with the edge of the sword, with its king. He utterly destroyed it and all the souls who were in it. He left no one remaining. He did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.

King James w/Strong’s #s:

And that day Joshua took () Makkedah, and smote () it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, () them, and all the souls that [were] therein; he let () none remain: and he did () to the king of Makkedah as he did () unto the king of Jericho.

Young’s Literal Translation:

And Makkedah hath Joshua captured on that day, and he smiteth it by the mouth of the sword, and its king he hath devoted, them and every person who is in it-he hath not left a remnant; and he doth to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.

Joshua 10:29 (100.00%)

World English Bible:

Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.

King James w/Strong’s #s:

Then Joshua passed () from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought () against Libnah:

Young’s Literal Translation:

And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Makkedah to Libnah, and fighteth with Libnah;

Joshua 10:31 (100.00%)

World English Bible:

Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua passed () from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped () against it, and fought () against it:

Young’s Literal Translation:

And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Libnah to Lachish, and encampeth against it, and fighteth against it;

Joshua 10:33 (100.00%)

World English Bible:

Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he had left him no one remaining.

King James w/Strong’s #s:

Then Horam king of Gezer came up () to help () Lachish; and Joshua smote () him and his people, until he had left () him none remaining.

Young’s Literal Translation:

Than hath Horam king of Gezer come up to help Lachish, and Joshua smiteth him and his people, till he hath not left to him a remnant.

Joshua 10:34 (100.00%)

World English Bible:

Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, to Eglon; and they encamped against it and fought against it.

King James w/Strong’s #s:

And from Lachish Joshua passed () unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped () against it, and fought () against it:

Young’s Literal Translation:

And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Lachish to Eglon, and they encamp against it, and fight against it,

Joshua 10:36 (100.00%)

World English Bible:

Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua went up () from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought () against it:

Young’s Literal Translation:

And Joshua goeth up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron, and they fight against it,

Joshua 10:38 (100.00%)

World English Bible:

Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua returned, () and all Israel with him, to Debir; and fought () against it:

Young’s Literal Translation:

And Joshua turneth back, and all Israel with him, to Debir, and fighteth against it,

Joshua 10:40 (100.00%)

World English Bible:

So Joshua struck all the land, the hill country, the South, the lowland, the slopes, and all their kings. He left no one remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Yahweh, the God of Israel, commanded.

King James w/Strong’s #s:

So Joshua smote () all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left () none remaining, but utterly destroyed () all that breathed, as the Lord God of Israel commanded. ()

Young’s Literal Translation:

And Joshua smiteth all the land of the hill-country, and of the south, and of the low-country, and of the springs, and all their kings-he hath not left a remnant, and all that doth breathe he hath devoted, as Jehovah, God of Israel, commanded.

Joshua 10:41 (100.00%)

World English Bible:

Joshua struck them from Kadesh Barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua smote () them from Kadeshbarnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.

Young’s Literal Translation:

And Joshua smiteth them from Kadesh-Barnea, even unto Gaza, and all the land of Goshen, even unto Gibeon;

Joshua 10:42 (100.00%)

World English Bible:

Joshua took all these kings and their land at one time because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.

King James w/Strong’s #s:

And all these kings and their land did Joshua take () at one time, because the Lord God of Israel fought () for Israel.

Young’s Literal Translation:

and all these kings and their land hath Joshua captured at one time, for Jehovah, God of Israel, is fighting for Israel.

Joshua 10:43 (100.00%)

World English Bible:

Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua returned, () and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Young’s Literal Translation:

and Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.

Joshua 11:6 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Joshua, “Don’t be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Joshua, Be not afraid () because of them: for to morrow about this time will I deliver them up () all slain before Israel: thou shalt hough () their horses, and burn () their chariots with fire.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Joshua, ‘Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.’

Joshua 11:7 (100.00%)

World English Bible:

So Joshua came suddenly, with all the warriors, against them by the waters of Merom, and attacked them.

King James w/Strong’s #s:

So Joshua came, () and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon () them.

Young’s Literal Translation:

And Joshua cometh, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fall on them;

Joshua 11:9 (100.00%)

World English Bible:

Joshua did to them as Yahweh told him. He hamstrung their horses and burned their chariots with fire.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua did () unto them as the Lord bade () him: he houghed () their horses, and burnt () their chariots with fire.

Young’s Literal Translation:

and Joshua doth to them as Jehovah said to him; their horses he hath houghed, and their chariots burnt with fire.

Joshua 11:10 (100.00%)

World English Bible:

Joshua turned back at that time, and took Hazor, and struck its king with the sword; for Hazor used to be the head of all those kingdoms.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua at that time turned back, () and took () Hazor, and smote () the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms.

Young’s Literal Translation:

And Joshua turneth back at that time, and captureth Hazor, and its king he hath smitten by the sword; for Hazor formerly is head of all these kingdoms;

Joshua 11:12 (100.00%)

World English Bible:

Joshua captured all the cities of those kings, with their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them, as Moses the servant of Yahweh commanded.

King James w/Strong’s #s:

And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, () and smote () them with the edge of the sword, [and] he utterly destroyed () them, as Moses the servant of the Lord commanded. ()

Young’s Literal Translation:

and all the cities of these kings, and all their kings, hath Joshua captured, and he smiteth them by the mouth of the sword; he devoted them, as Moses, servant of Jehovah, commanded.

Joshua 11:13 (100.00%)

World English Bible:

But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, except Hazor only. Joshua burned that.

King James w/Strong’s #s:

But [as for] the cities that stood () still in their strength, Israel burned () none of them, save Hazor only; [that] did Joshua burn. ()

Young’s Literal Translation:

Only, all the cities which are standing by their hill, Israel hath not burned them, save Hazor only, it hath Joshua burnt;

Joshua 11:15 (100.00%)

World English Bible:

As Yahweh commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua. Joshua did so. He left nothing undone of all that Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

As the Lord commanded () Moses his servant, so did Moses command () Joshua, and so did () Joshua; he left nothing undone () of all that the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

As Jehovah commanded Moses His servant, so did Moses command Joshua, and so hath Joshua done; he hath not turned aside a thing of all that Jehovah commanded Moses.

Joshua 11:16 (100.00%)

World English Bible:

So Joshua captured all that land, the hill country, all the South, all the land of Goshen, the lowland, the Arabah, the hill country of Israel, and the lowland of the same,

King James w/Strong’s #s:

So Joshua took () all that land, the hills, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of the same;

Young’s Literal Translation:

And Joshua taketh all this land: the hill-country, and all the south, and all the land of Goshen, and the low country, and the plain, even the hill-country of Israel and its low lands,

Joshua 11:18 (100.00%)

World English Bible:

Joshua made war a long time with all those kings.

King James w/Strong’s #s:

Joshua made () war a long time with all those kings.

Young’s Literal Translation:

Many days hath Joshua made with all these kings war;

Joshua 11:21 (100.00%)

World English Bible:

Joshua came at that time, and cut off the Anakim from the hill country, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel. Joshua utterly destroyed them with their cities.

King James w/Strong’s #s:

And at that time came () Joshua, and cut off () the Anakims from the mountains, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel: Joshua destroyed them utterly () with their cities.

Young’s Literal Translation:

And Joshua cometh at that time, and cutteth off the Anakim from the hill-country, from Hebron, from Debir, from Anab, even from all the hill-country of Judah, and from all the hill-country of Israel; with their cities hath Joshua devoted them.

Joshua 11:23 (100.00%)

World English Bible:

So Joshua took the whole land, according to all that Yahweh spoke to Moses; and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their divisions by their tribes. Then the land had rest from war.

King James w/Strong’s #s:

So Joshua took () the whole land, according to all that the Lord said () unto Moses; and Joshua gave () it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested () from war.

Young’s Literal Translation:

And Joshua taketh the whole of the land, according to all that Jehovah hath spoken unto Moses, and Joshua giveth it for an inheritance to Israel according to their divisions, by their tribes; and the land hath rest from war.

Joshua 12:7 (100.00%)

World English Bible:

These are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel struck beyond the Jordan westward, from Baal Gad in the valley of Lebanon even to Mount Halak, that goes up to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote () on this side Jordan on the west, from Baalgad in the valley of Lebanon even unto the mount Halak, that goeth up () to Seir; which Joshua gave () unto the tribes of Israel [for] a possession according to their divisions;

Young’s Literal Translation:

And these are kings of the land whom Joshua and the sons of Israel have smitten beyond the Jordan westward, from Baal-Gad, in the valley of Lebanon, and unto the mount of Halak, which is going up to Seir; and Joshua giveth it to the tribes of Israel-a possession according to their divisions;

Joshua 13:1 (100.00%)

World English Bible:

Now Joshua was old and well advanced in years. Yahweh said to him, “You are old and advanced in years, and there remains yet very much land to be possessed.

King James w/Strong’s #s:

Now Joshua was old () [and] stricken () in years; and the Lord said () unto him, Thou art old () [and] stricken () in years, and there remaineth () yet very much () land to be possessed. ()

Young’s Literal Translation:

And Joshua is old, entering into days, and Jehovah saith unto him, ‘Thou hast become aged, thou hast entered into days; as to the land, very much hath been left to possess.

Joshua 14:1 (100.00%)

World English Bible:

These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers’ houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them,

King James w/Strong’s #s:

And these [are the countries] which the children of Israel inherited () in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance () to them.

Young’s Literal Translation:

And these are they of the sons of Israel who inherited in the land of Canaan, whom Eleazar the priest, and Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel, caused to inherit;

Joshua 14:6 (100.00%)

World English Bible:

Then the children of Judah came near to Joshua in Gilgal. Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know the thing that Yahweh spoke to Moses the man of God concerning me and concerning you in Kadesh Barnea.

King James w/Strong’s #s:

Then the children of Judah came () unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said () unto him, Thou knowest () the thing that the Lord said () unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea.

Young’s Literal Translation:

And the sons of Judah come nigh unto Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenezzite saith unto him, ‘Thou hast known the word that Jehovah hath spoken unto Moses the man of God, concerning me and concerning thee in Kadesh-Barnea:

Joshua 14:13 (100.00%)

World English Bible:

Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua blessed () him, and gave () unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

Young’s Literal Translation:

And Joshua blesseth him, and giveth Hebron to Caleb son of Jephunneh for an inheritance,

Joshua 15:13 (100.00%)

World English Bible:

He gave to Caleb the son of Jephunneh a portion among the children of Judah, according to the commandment of Yahweh to Joshua, even Kiriath Arba, named after the father of Anak (also called Hebron).

King James w/Strong’s #s:

And unto Caleb the son of Jephunneh he gave () a part among the children of Judah, according to the commandment of the Lord to Joshua, [even] the city of Arba () the father of Anak, which [city is] Hebron.

Young’s Literal Translation:

And to Caleb son of Jephunneh hath he given a portion in the midst of the sons of Judah, according to the command of Jehovah to Joshua, even the city of Arba, father of Anak-it is Hebron.

Joshua 17:4 (100.00%)

World English Bible:

They came to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the princes, saying, “Yahweh commanded Moses to give us an inheritance among our brothers.” Therefore according to the commandment of Yahweh he gave them an inheritance among the brothers of their father.

King James w/Strong’s #s:

And they came near () before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, () The Lord commanded () Moses to give () us an inheritance among our brethren. Therefore according to the commandment of the Lord he gave () them an inheritance among the brethren of their father.

Young’s Literal Translation:

and they draw near before Eleazar the priest, and before Joshua son of Nun, and before the princes, saying, ‘Jehovah commanded Moses to give to us an inheritance in the midst of our brethren;’ and he giveth to them, at the command of Jehovah, an inheritance in the midst of the brethren of their father.

Joshua 17:14 (100.00%)

World English Bible:

The children of Joseph spoke to Joshua, saying, “Why have you given me just one lot and one part for an inheritance, since we are a numerous people, because Yahweh has blessed us so far?”

King James w/Strong’s #s:

And the children of Joseph spake () unto Joshua, saying, () Why hast thou given () me [but] one lot and one portion to inherit, seeing I [am] a great people, forasmuch as the Lord hath blessed () me hitherto?

Young’s Literal Translation:

And the sons of Joseph speak with Joshua, saying, ‘Wherefore hast thou given to me an inheritance-one lot and one portion, and I a numerous people? hitherto hath Jehovah blessed me.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: