Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 119 of 119 for “H637”

Isaiah 42:13 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh will go out like a mighty man. He will stir up zeal like a man of war. He will raise a war cry. Yes, he will shout aloud. He will triumph over his enemies.

King James w/Strong’s #s:

The Lord shall go forth () as a mighty man, he shall stir up () jealousy like a man of war: he shall cry, () yea, roar; () he shall prevail () against his enemies. ()

Young’s Literal Translation:

Jehovah as a mighty one goeth forth. As a man of war He stirreth up zeal, He crieth, yea, He shrieketh, Against His enemies He showeth Himself mighty.

Isaiah 43:7 (100.00%)

World English Bible:

everyone who is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yes, whom I have made.’ ”

King James w/Strong’s #s:

[Even] every one that is called () by my name: for I have created () him for my glory, I have formed () him; yea, I have made () him.

Young’s Literal Translation:

Every one who is called by My name, Even for My honour I have created him, I have formed him, yea, I have made him.

Isaiah 43:19 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I will do a new thing. It springs out now. Don’t you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I will do () a new thing; now it shall spring forth; () shall ye not know () it? I will even make () a way in the wilderness, [and] rivers in the desert.

Young’s Literal Translation:

Lo, I am doing a new thing, now it springeth up, Do ye not know it? Yea, I put in a wilderness a way, In a desolate place-floods.

Isaiah 44:15 (100.00%)

World English Bible:

Then it will be for a man to burn; and he takes some of it and warms himself. Yes, he burns it and bakes bread. Yes, he makes a god and worships it; he makes it a carved image, and falls down to it.

King James w/Strong’s #s:

Then shall it be for a man to burn: () for he will take () thereof, and warm () himself; yea, he kindleth () [it], and baketh () bread; yea, he maketh () a god, and worshippeth () [it]; he maketh () it a graven image, and falleth down () thereto.

Young’s Literal Translation:

And it hath been for man to burn, And he taketh of them, and becometh warm, Yea, he kindleth it, and hath baked bread, Yea, he maketh a god, and boweth himself, He hath made it a graven image, And he falleth down to it.

Isaiah 44:16 (100.00%)

World English Bible:

He burns part of it in the fire. With part of it, he eats meat. He roasts a roast and is satisfied. Yes, he warms himself and says, “Aha! I am warm. I have seen the fire.”

King James w/Strong’s #s:

He burneth () part thereof in the fire; with part thereof he eateth () flesh; he roasteth () roast, and is satisfied: () yea, he warmeth () [himself], and saith, () Aha, I am warm, () I have seen () the fire:

Young’s Literal Translation:

Half of it he hath burnt in the fire, By this half of it he eateth flesh, He roasteth a roasting, and is satisfied, Yea, he is warm, and saith: ‘Aha, I have become warm, I have enjoyed the light.

Isaiah 44:19 (100.00%)

World English Bible:

No one thinks, neither is there knowledge nor understanding to say, “I have burned part of it in the fire. Yes, I have also baked bread on its coals. I have roasted meat and eaten it. Shall I make the rest of it into an abomination? Shall I bow down to a tree trunk?”

King James w/Strong’s #s:

And none considereth () in his heart, neither [is there] knowledge nor understanding to say, () I have burned () part of it in the fire; yea, also I have baked () bread upon the coals thereof; I have roasted () flesh, and eaten () [it]: and shall I make () the residue thereof an abomination? shall I fall down () to the stock of a tree?

Young’s Literal Translation:

And none doth turn it back unto his heart, Nor hath knowledge nor understanding to say, ‘Half of it I have burned in the fire, Yea, also, I have baked bread over its coals, I roast flesh and I eat, And its remnant for an abomination I make, To the stock of a tree I fall down.’

Isaiah 45:21 (100.00%)

World English Bible:

Declare and present it. Yes, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven’t I, Yahweh? There is no other God besides me, a just God and a Savior. There is no one besides me.

King James w/Strong’s #s:

Tell () ye, and bring [them] near; () yea, let them take counsel () together: who hath declared () this from ancient time? [who] hath told () it from that time? [have] not I the Lord? and [there is] no God else beside me; a just God and a Saviour; () [there is] none beside me.

Young’s Literal Translation:

Declare ye, and bring near, Yea, they take counsel together, Who hath proclaimed this from of old? From that time hath declared it? Is it not I-Jehovah? And there is no other god besides Me, A God righteous and saving, there is none save Me.

Isaiah 46:6 (100.00%)

World English Bible:

Some pour out gold from the bag, and weigh silver in the balance. They hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down— yes, they worship.

King James w/Strong’s #s:

They lavish () gold out of the bag, and weigh () silver in the balance, [and] hire () a goldsmith; () and he maketh () it a god: they fall down, () yea, they worship. ()

Young’s Literal Translation:

-They are pouring out gold from a bag, And silver on the beam they weigh, They hire a refiner, and he maketh it a god, They fall down, yea, they bow themselves.

Isaiah 46:7 (100.00%)

World English Bible:

They bear it on their shoulder. They carry it, and set it in its place, and it stands there. It cannot move from its place. Yes, one may cry to it, yet it can not answer. It cannot save him out of his trouble.

King James w/Strong’s #s:

They bear () him upon the shoulder, they carry () him, and set him in his place, () and he standeth; () from his place shall he not remove: () yea, [one] shall cry () unto him, yet can he not answer, () nor save () him out of his trouble.

Young’s Literal Translation:

They lift him up on the shoulder, They carry him, and cause him to rest in his place, And he standeth, from his place he moveth not, Yea, one crieth unto him, and he answereth not, From his adversity he saveth him not.

Isaiah 46:11 (100.00%)

World English Bible:

I call a ravenous bird from the east, the man of my counsel from a far country. Yes, I have spoken. I will also bring it to pass. I have planned. I will also do it.

King James w/Strong’s #s:

Calling () a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, I have spoken () [it], I will also bring () it to pass; I have purposed () [it], I will also do () it.

Young’s Literal Translation:

Calling from the east a ravenous bird, From a far land the man of My counsel, Yea, I have spoken, yea, I bring it in, I have formed it, yea, I do it.

Isaiah 48:12 (100.00%)

World English Bible:

“Listen to me, O Jacob, and Israel my called: I am he. I am the first. I am also the last.

King James w/Strong’s #s:

Hearken () unto me, O Jacob and Israel, my called; () I [am] he; I [am] the first, I also [am] the last.

Young’s Literal Translation:

Hearken to me, O Jacob, and Israel, My called one, I am He, I am first, and I am last;

Isaiah 48:13 (100.00%)

World English Bible:

Yes, my hand has laid the foundation of the earth, and my right hand has spread out the heavens. when I call to them, they stand up together.

King James w/Strong’s #s:

Mine hand also hath laid the foundation () of the earth, and my right hand hath spanned () the heavens: [when] I call () unto them, they stand up () together.

Young’s Literal Translation:

Also, My hand hath founded earth, And My right hand stretched out the heavens, I am calling unto them, they stand together.

Isaiah 48:15 (100.00%)

World English Bible:

I, even I, have spoken. Yes, I have called him. I have brought him and he shall make his way prosperous.

King James w/Strong’s #s:

I, [even] I, have spoken; () yea, I have called () him: I have brought () him, and he shall make his way prosperous. ()

Young’s Literal Translation:

I-I have spoken, yea, I have called him, I have brought him in, And he hath made prosperous his way.

Ezekiel 14:21 (100.00%)

World English Bible:

For the Lord Yahweh says: “How much more when I send my four severe judgments on Jerusalem—the sword, the famine, the evil animals, and the pestilence—to cut off from it man and animal!

King James w/Strong’s #s:

For thus saith () the Lord God; How much more when I send () my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the noisome beast, and the pestilence, to cut off () from it man and beast?

Young’s Literal Translation:

‘For thus said the Lord Jehovah: Although My four sore judgments-sword, and famine, and wild beast, and pestilence-I have sent unto Jerusalem, to cut off from it man and beast,

Ezekiel 15:5 (100.00%)

World English Bible:

Behold, when it was whole, it was suitable for no work. How much less, when the fire has devoured it, and it has been burned, will it yet be suitable for any work?”

King James w/Strong’s #s:

Behold, when it was whole, it was meet () for no work: how much less shall it be meet () yet for [any] work, when the fire hath devoured () it, and it is burned? ()

Young’s Literal Translation:

Lo, in its being perfect it is not used for work, How much less, when fire hath eaten of it, And it is scorched, Hath it been used yet for work?

Ezekiel 23:40 (100.00%)

World English Bible:

“Furthermore you sisters have sent for men who come from far away, to whom a messenger was sent, and behold, they came; for whom you washed yourself, painted your eyes, decorated yourself with ornaments,

King James w/Strong’s #s:

And furthermore, that ye have sent () for men to come () from far, unto whom a messenger [was] sent; () and, lo, they came: () for whom thou didst wash () thyself, paintedst () thy eyes, and deckedst () thyself with ornaments,

Young’s Literal Translation:

And also that they send to men coming from afar, Unto whom a messenger is sent, And lo, they have come in for whom thou hast washed, Painted thine eyes, and put on adornment.

Amos 2:11 (100.00%)

World English Bible:

I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirites. Isn’t this true, you children of Israel?” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And I raised up () of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. [Is it] not even thus, O ye children of Israel? saith () the Lord.

Young’s Literal Translation:

And I raise of your sons for prophets, And of your choice ones for Nazarites, Is not this true, O sons of Israel? An affirmation of Jehovah.

Habakkuk 2:5 (100.00%)

World English Bible:

Yes, moreover, wine is treacherous: an arrogant man who doesn’t stay at home, who enlarges his desire as Sheol; he is like death and can’t be satisfied, but gathers to himself all nations and heaps to himself all peoples.

Habakkuk 2:5 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

Yea also, because he transgresseth () by wine, [he is] a proud man, neither keepeth at home, () who enlargeth () his desire as hell, and [is] as death, and cannot be satisfied, () but gathereth () unto him all nations, and heapeth () unto him all people:

Young’s Literal Translation:

And also, because the wine is treacherous, A man is haughty, and remaineth not at home, Who hath enlarged as sheol his soul, And is as death that is not satisfied, And doth gather unto itself all the nations, And doth assemble unto itself all the peoples,

Habakkuk 2:15 (100.00%)

World English Bible:

“Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies!

King James w/Strong’s #s:

Woe unto him that giveth his neighbour drink, () that puttest () thy bottle to [him], and makest [him] drunken () also, that thou mayest look () on their nakedness!

Young’s Literal Translation:

Woe to him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: