Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G3693” (7 matches)

Matthew 9:20 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a woman who had a discharge of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe of his garment;

Matthew 9:20 or, tassel

King James w/Strong’s #s:

And , behold (), a woman , which was diseased with an issue of blood () twelve years , came () behind [him], and touched () the hem of his garment :

Young’s Literal Translation:

and lo, a woman having an issue of blood twelve years, having come to him behind, did touch the fringe of his garments,

Matthew 15:23 (100.00%)

World English Bible:

But he answered her not a word. His disciples came and begged him, saying, “Send her away; for she cries after us.”

King James w/Strong’s #s:

But he answered () her not a word . And his disciples came () and besought () him , saying (), Send her away (); for she crieth () after us .

Young’s Literal Translation:

And he did not answer her a word; and his disciples having come to him, were asking him, saying-‘Let her away, because she crieth after us;’

Mark 5:27 (100.00%)

World English Bible:

having heard the things concerning Jesus, came up behind him in the crowd and touched his clothes.

King James w/Strong’s #s:

When she had heard () of Jesus , came () in the press behind , and touched () his garment .

Young’s Literal Translation:

having heard about Jesus, having come in the multitude behind, she touched his garment,

Luke 8:44 (100.00%)

World English Bible:

came behind him and touched the fringe of his cloak. Immediately the flow of her blood stopped.

Luke 8:44 or, tassel

King James w/Strong’s #s:

Came () behind [him], and touched () the border of his garment : and immediately her issue of blood stanched ().

Young’s Literal Translation:

having come near behind, touched the fringe of his garment, and presently the issue of her blood stood.

Luke 23:26 (100.00%)

World English Bible:

When they led him away, they grabbed one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid the cross on him to carry it after Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And as they led him away (), they laid hold upon () one Simon , a Cyrenian , coming () out of the country , and on him they laid () the cross , that he might bear () [it] after Jesus .

Young’s Literal Translation:

And as they led him away, having taken hold on Simon, a certain Cyrenian, coming from the field, they put on him the cross, to bear it behind Jesus.

Revelation 4:6 (100.00%)

World English Bible:

Before the throne was something like a sea of glass, similar to crystal. In the middle of the throne, and around the throne were four living creatures full of eyes before and behind.

King James w/Strong’s #s:

And before the throne [there was] a sea of glass like unto crystal : and in the midst of the throne , and round about the throne , [were] four beasts full () of eyes before and behind .

Young’s Literal Translation:

and before the throne is a sea of glass like to crystal, and in the midst of the throne, and round the throne, are four living creatures, full of eyes before and behind;

Revelation 5:1 (100.00%)

World English Bible:

I saw, in the right hand of him who sat on the throne, a book written inside and outside, sealed shut with seven seals.

King James w/Strong’s #s:

And I saw () in the right hand of him that sat () on the throne a book written () within and on the backside , sealed () with seven seals .

Young’s Literal Translation:

And I saw upon the right hand of Him who is sitting upon the throne a scroll, written within and on the back, sealed with seven seals;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: