Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G1279” (5 matches)

Luke 6:1 (100.00%)

World English Bible:

Now on the second Sabbath after the first, he was going through the grain fields. His disciples plucked the heads of grain and ate, rubbing them in their hands.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass () on the second sabbath after the first , that he went () through the corn fields ; and his disciples plucked () the ears of corn , and did eat (), rubbing () [them] in [their] hands .

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, on the second-first sabbath, as he is going through the corn fields, that his disciples were plucking the ears, and were eating, rubbing with the hands,

Luke 13:22 (100.00%)

World English Bible:

He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And he went () through the cities and villages , teaching (), and journeying () toward Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem;

Luke 18:36 (100.00%)

World English Bible:

Hearing a multitude going by, he asked what this meant.

King James w/Strong’s #s:

And hearing () the multitude pass by (), he asked () what it meant ().

Young’s Literal Translation:

and having heard a multitude going by, he was inquiring what this may be,

Acts 16:4 (100.00%)

World English Bible:

As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And as they went through () the cities , they delivered () them the decrees for to keep (), that were ordained () of the apostles and elders which were at Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And as they were going on through the cities, they were delivering to them the decrees to keep, that have been judged by the apostles and the elders who are in Jerusalem,

Romans 15:24 (100.00%)

World English Bible:

whenever I travel to Spain, I will come to you. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.

King James w/Strong’s #s:

Whensoever I take my journey () into Spain , I will come () to you : for I trust () to see () you in my journey (), and to be brought on my way () thitherward by you , if first I be somewhat filled () with your [company].

Young’s Literal Translation:

when I may go on to Spain I will come unto you, for I hope in going through, to see you, and by you to be set forward thither, if of you first, in part, I shall be filled.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: