Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G5303” (9 matches)

Luke 21:4 (100.00%)

World English Bible:

for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on.”

King James w/Strong’s #s:

For all these have of their abundance () cast () in unto the offerings of God : but she of her penury hath cast () in all the living that she had ().

Young’s Literal Translation:

for all these out of their superabundance did cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, did cast in.’

World English Bible:

I rejoice at the coming of Stephanas, Fortunatus, and Achaicus; for that which was lacking on your part, they supplied.

King James w/Strong’s #s:

I am glad () of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus : for that which was lacking on your part they have supplied ().

Young’s Literal Translation:

and I rejoice over the presence of Stephanas, and Fortunatus, and Achaicus, because the lack of you did these fill up;

World English Bible:

For this service of giving that you perform not only makes up for lack among the saints, but abounds also through much giving of thanks to God,

King James w/Strong’s #s:

For the administration of this service not only supplieth () () the want of the saints , but is abundant () also by many thanksgivings unto God ;

Young’s Literal Translation:

because the ministration of this service not only is supplying the wants of the saints, but is also abounding through many thanksgivings to God,

World English Bible:

For this is not that others may be eased and you distressed,

King James w/Strong’s #s:

For [I mean] not that other men be eased , and ye burdened :

Young’s Literal Translation:

for not that for others release, and ye pressured, do I speak,

World English Bible:

but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack, that there may be equality.

King James w/Strong’s #s:

But by an equality , [that] now at this time your abundance [may be a supply] for their want , that their abundance also may be () [a supply] for your want : that there may be () equality :

Young’s Literal Translation:

but by equality, at the present time your abundance-for their want, that also their abundance may be for your want, that there may be equality,

World English Bible:

When I was present with you and was in need, I wasn’t a burden on anyone, for the brothers, when they came from Macedonia, supplied the measure of my need. In everything I kept myself from being burdensome to you, and I will continue to do so.

King James w/Strong’s #s:

And when I was present () with you , and wanted (), I was chargeable () to no man : for that which was lacking to me the brethren which came () from Macedonia supplied (): and in all [things] I have kept () myself from being burdensome unto you , and [so] will I keep () [myself].

Young’s Literal Translation:

and being present with you, and having been in want, I was chargeable to no one, for my lack did the brethren supply-having come from Macedonia-and in everything burdenless to you I did keep myself, and will keep.

World English Bible:

because for the work of Christ he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service toward me.

King James w/Strong’s #s:

Because for the work of Christ he was nigh () unto death , not regarding () his life , to supply () your lack of service toward me .

Young’s Literal Translation:

because on account of the work of the Christ he drew near to death, having hazarded the life that he might fill up your deficiency of service unto me.

Colossians 1:24 (100.00%)

World English Bible:

Now I rejoice in my sufferings for your sake, and fill up on my part that which is lacking of the afflictions of Christ in my flesh for his body’s sake, which is the assembly,

King James w/Strong’s #s:

Who now rejoice () in my sufferings for you , and fill up () that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body’s sake , which is () the church :

Young’s Literal Translation:

I now rejoice in my sufferings for you, and do fill up the things lacking of the tribulations of the Christ in my flesh for his body, which is the assembly,

World English Bible:

night and day praying exceedingly that we may see your face and may perfect that which is lacking in your faith?

King James w/Strong’s #s:

Night and day praying () exceedingly that we might see () your face , and might perfect () that which is lacking in your faith ?

Young’s Literal Translation:

night and day exceedingly beseeching, that we might see your face, and perfect the things lacking in your faith.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: