Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H4570” (16 matches)

1 Samuel 17:20 (100.00%)

World English Bible:

David rose up early in the morning and left the sheep with a keeper, and took the provisions and went, as Jesse had commanded him. He came to the place of the wagons as the army which was going out to the fight shouted for the battle.

King James w/Strong’s #s:

And David rose up early () in the morning , and left () the sheep with a keeper (), and took (), and went (), as Jesse had commanded () him; and he came () to the trench , as the host was going forth () to the fight , and shouted () for the battle .

Young’s Literal Translation:

And David riseth early in the morning, and leaveth the flock to a keeper, and lifteth up, and goeth, as Jesse commanded him, and he cometh in to the path, and to the force which is going out unto the rank, and they have shouted for battle;

1 Samuel 26:7 (100.00%)

World English Bible:

So David and Abishai came to the people by night; and, behold, Saul lay sleeping within the place of the wagons, with his spear stuck in the ground at his head; and Abner and the people lay around him.

King James w/Strong’s #s:

So David and Abishai came () to the people by night : and, behold, Saul lay () sleeping within the trench , and his spear stuck () in the ground at his bolster : but Abner and the people lay () round about him.

Young’s Literal Translation:

And David cometh-and Abishai-unto the people by night, and lo, Saul is lying sleeping in the path, and his spear struck into the earth at his pillow, and abner and the people are lying round about him.

1 Samuel 26:5 (100.00%)

World English Bible:

Then David arose and came to the place where Saul had encamped; and David saw the place where Saul lay, with Abner the son of Ner, the captain of his army. Saul lay within the place of the wagons, and the people were encamped around him.

King James w/Strong’s #s:

And David arose (), and came () to the place where Saul had pitched (): and David beheld () the place where Saul lay (), and Abner the son of Ner , the captain of his host : and Saul lay () in the trench , and the people pitched () round about him.

Young’s Literal Translation:

and David riseth, and cometh in unto the place where Saul hath encamped, and David seeth the place where Saul hath lain, and Abner son of Ner, head of his host, and Saul is lying in the path, and the people are encamping round about him.

Psalm 23:3 (100.00%)

World English Bible:

He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name’s sake.

King James w/Strong’s #s:

He restoreth () my soul : he leadeth () me in the paths of righteousness for his name’s sake.

Young’s Literal Translation:

My soul He refresheth, He leadeth me in paths of righteousness, For His name’s sake,

Psalm 17:5 (100.00%)

World English Bible:

My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.

King James w/Strong’s #s:

Hold up () my goings in thy paths , [that] my footsteps slip () not.

Young’s Literal Translation:

To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.

Psalm 65:11 (100.00%)

World English Bible:

You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.

King James w/Strong’s #s:

Thou crownest () the year with thy goodness ; and thy paths drop () fatness .

Young’s Literal Translation:

Thou hast crowned the year of Thy goodness, And Thy paths drop fatness.

Psalm 140:5 (100.00%)

World English Bible:

The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.

King James w/Strong’s #s:

The proud have hid () a snare for me, and cords ; they have spread () a net by the wayside ; they have set () gins for me. Selah .

Young’s Literal Translation:

The proud hid a snare for me-and cords, They spread a net by the side of the path, Snares they have set for me. Selah.

Proverbs 2:15 (100.00%)

World English Bible:

who are crooked in their ways, and wayward in their paths,

King James w/Strong’s #s:

Whose ways [are] crooked , and [they] froward () in their paths :

Young’s Literal Translation:

Whose paths are crooked, Yea, they are perverted in their ways.

Proverbs 2:18 (100.00%)

World English Bible:

for her house leads down to death, her paths to the departed spirits.

King James w/Strong’s #s:

For her house inclineth () unto death , and her paths unto the dead .

Young’s Literal Translation:

For her house hath inclined unto death, And unto Rephaim her paths.

Proverbs 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.

King James w/Strong’s #s:

Then shalt thou understand () righteousness , and judgment , and equity ; [yea], every good path .

Young’s Literal Translation:

Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness-every good path.

Proverbs 4:26 (100.00%)

World English Bible:

Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.

King James w/Strong’s #s:

Ponder () the path of thy feet , and let all thy ways be established ().

Young’s Literal Translation:

Ponder thou the path of thy feet, And all thy ways are established.

Proverbs 4:11 (100.00%)

World English Bible:

I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths.

King James w/Strong’s #s:

I have taught () thee in the way of wisdom ; I have led () thee in right paths .

Young’s Literal Translation:

In a way of wisdom I have directed thee, I have caused thee to tread in paths of uprightness.

Proverbs 5:6 (100.00%)

World English Bible:

She gives no thought to the way of life. Her ways are crooked, and she doesn’t know it.

King James w/Strong’s #s:

Lest thou shouldest ponder () the path of life , her ways are moveable (), [that] thou canst not know () [them].

Young’s Literal Translation:

The path of life-lest thou ponder, Moved have her paths-thou knowest not.

Proverbs 5:21 (100.00%)

World English Bible:

For the ways of man are before Yahweh’s eyes. He examines all his paths.

King James w/Strong’s #s:

For the ways of man [are] before the eyes of the LORD , and he pondereth () all his goings .

Young’s Literal Translation:

For over-against the eyes of Jehovah are the ways of each, And all his paths He is pondering.

Isaiah 26:7 (100.00%)

World English Bible:

The way of the just is uprightness. You who are upright make the path of the righteous level.

King James w/Strong’s #s:

The way of the just [is] uprightness : thou, most upright , dost weigh () the path of the just .

Young’s Literal Translation:

The path for the righteous is uprightness, O upright One, The path of the righteous Thou dost ponder.

Isaiah 59:8 (100.00%)

World English Bible:

They don’t know the way of peace; and there is no justice in their ways. They have made crooked paths for themselves; whoever goes in them doesn’t know peace.

King James w/Strong’s #s:

The way of peace they know () not; and [there is] no judgment in their goings : they have made them crooked () paths : whosoever goeth () therein shall not know () peace .

Young’s Literal Translation:

A way of peace they have not known, And there is no judgment in their paths, Their paths they have made perverse for themselves, No treader in it hath known peace.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: