Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H4916” (10 matches)

World English Bible:

There you shall eat before Yahweh your God, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, in which Yahweh your God has blessed you.

King James w/Strong’s #s:

And there ye shall eat () before the LORD your God , and ye shall rejoice () in all that ye put your hand unto, ye and your households , wherein the LORD thy God hath blessed () thee.

Young’s Literal Translation:

and ye have eaten there before Jehovah your God, and have rejoiced in every putting forth of your hand, ye and your households, with which Jehovah thy God hath blessed thee.

World English Bible:

but you shall eat them before Yahweh your God in the place which Yahweh your God shall choose: you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, and the Levite who is within your gates. You shall rejoice before Yahweh your God in all that you put your hand to.

King James w/Strong’s #s:

But thou must eat () them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose (), thou, and thy son , and thy daughter , and thy manservant , and thy maidservant , and the Levite that [is] within thy gates : and thou shalt rejoice () before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands unto.

Young’s Literal Translation:

but before Jehovah thy God thou dost eat it, in the place which Jehovah thy God doth fix on, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and the Levite who is within thy gates, and thou hast rejoiced before Jehovah thy God in every putting forth of thy hand;

World English Bible:

You shall surely give, and your heart shall not be grieved when you give to him, because it is for this thing Yahweh your God will bless you in all your work and in all that you put your hand to.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt surely () give () him, and thine heart shall not be grieved () when thou givest () unto him: because that for this thing the LORD thy God shall bless () thee in all thy works , and in all that thou puttest thine hand unto.

Young’s Literal Translation:

thou dost certainly give to him, and thy heart is not sad in thy giving to him, for because of this thing doth Jehovah thy God bless thee in all thy works, and in every putting forth of thy hand;

World English Bible:

You may charge a foreigner interest; but you shall not charge your brother interest, that Yahweh your God may bless you in all that you put your hand to, in the land where you go in to possess it.

King James w/Strong’s #s:

Unto a stranger thou mayest lend upon usury (); but unto thy brother thou shalt not lend upon usury (): that the LORD thy God may bless () thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest () to possess () it.

Young’s Literal Translation:

To a stranger thou mayest lend in usury, and to thy brother thou dost not lend in usury, so that Jehovah thy God doth bless thee in every putting forth of thy hand on the land whither thou goest in to possess it.

World English Bible:

Yahweh will command the blessing on you in your barns, and in all that you put your hand to. He will bless you in the land which Yahweh your God gives you.

King James w/Strong’s #s:

The LORD shall command () the blessing upon thee in thy storehouses , and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless () thee in the land which the LORD thy God giveth () thee.

Young’s Literal Translation:

‘Jehovah commandeth with thee the blessing in thy storehouses, and in every putting forth of thy hand, and hath blessed thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee.

World English Bible:

Yahweh will send on you cursing, confusion, and rebuke in all that you put your hand to do, until you are destroyed and until you perish quickly, because of the evil of your doings, by which you have forsaken me.

King James w/Strong’s #s:

The LORD shall send () upon thee cursing , vexation , and rebuke , in all that thou settest thine hand unto for to do (), until thou be destroyed (), and until thou perish () quickly ; because of the wickedness of thy doings , whereby thou hast forsaken () me.

Young’s Literal Translation:

‘Jehovah doth send on thee the curse, the trouble, and the rebuke, in every putting forth of thy hand which thou dost, till thou art destroyed, and till thou perish hastily, because of the evil of thy doings by which thou hast forsaken Me.

Esther 9:19 (100.00%)

World English Bible:

Therefore the Jews of the villages, who live in the unwalled towns, make the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, a holiday, and a day of sending presents of food to one another.

King James w/Strong’s #s:

Therefore the Jews of the villages , that dwelt () in the unwalled towns , made () the fourteenth day of the month Adar [a day of] gladness and feasting , and a good day , and of sending portions one to another .

Young’s Literal Translation:

Therefore the Jews of the villages, who are dwelling in cities of the villages, are making the fourteenth day of the month of Adar-joy and banquet, and a good day, and of sending portions one to another.

Esther 9:22 (100.00%)

World English Bible:

as the days in which the Jews had rest from their enemies, and the month which was turned to them from sorrow to gladness, and from mourning into a holiday; that they should make them days of feasting and gladness, and of sending presents of food to one another, and gifts to the needy.

King James w/Strong’s #s:

As the days wherein the Jews rested () from their enemies (), and the month which was turned () unto them from sorrow to joy , and from mourning into a good day : that they should make () them days of feasting and joy , and of sending portions one to another , and gifts to the poor .

Young’s Literal Translation:

as days on which the Jews have rested from their enemies, and the month that hath been turned to them from sorrow to joy, and from mourning to a good day, to make them days of banquet and of joy, and of sending portions one to another, and gifts to the needy.

Isaiah 7:25 (100.00%)

World English Bible:

All the hills that were cultivated with the hoe, you shall not come there for fear of briers and thorns; but it shall be for the sending out of oxen, and for sheep to tread on.”

King James w/Strong’s #s:

And [on] all hills that shall be digged () with the mattock , there shall not come thither () the fear of briers and thorns : but it shall be for the sending forth of oxen , and for the treading of lesser cattle .

Young’s Literal Translation:

And all the hills that with a mattock are kept in order, Thither cometh not the fear of brier and thorn, And it hath been for the sending forth of ox, And for the treading of sheep!’

Isaiah 11:14 (100.00%)

World English Bible:

They will fly down on the shoulders of the Philistines on the west. Together they will plunder the children of the east. They will extend their power over Edom and Moab, and the children of Ammon will obey them.

King James w/Strong’s #s:

But they shall fly () upon the shoulders of the Philistines toward the west ; they shall spoil () them of the east together : they shall lay their hand upon Edom and Moab ; and the children of Ammon shall obey them.

Young’s Literal Translation:

And they have flown on the shoulder of the Philistines westward, Together they spoil the sons of the east, Edom and Moab sending forth their hand, And sons of Ammon obeying them.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: