Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6612” (18 matches)

Psalm 19:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s law is perfect, restoring the soul. Yahweh’s covenant is sure, making wise the simple.

King James w/Strong’s #s:

The law of the LORD [is] perfect , converting () the soul : the testimony of the LORD [is] sure (), making wise () the simple .

Young’s Literal Translation:

The law of Jehovah is perfect, refreshing the soul, The testimonies of Jehovah are stedfast, Making wise the simple,

Psalm 116:6 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.

King James w/Strong’s #s:

The LORD preserveth () the simple : I was brought low (), and he helped () me.

Young’s Literal Translation:

A preserver of the simple is Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.

Psalm 119:130 (100.00%)

World English Bible:

The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple.

King James w/Strong’s #s:

The entrance of thy words giveth light (); it giveth understanding () unto the simple .

Young’s Literal Translation:

The opening of Thy words enlighteneth, Instructing the simple.

Proverbs 1:22 (100.00%)

World English Bible:

“How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, and fools hate knowledge?

King James w/Strong’s #s:

How long, ye simple ones , will ye love () simplicity ? and the scorners () delight () in their scorning , and fools hate () knowledge ?

Young’s Literal Translation:

‘Till when, ye simple, do ye love simplicity? And have scorners their scorning desired? And do fools hate knowledge?

Proverbs 1:4 (100.00%)

World English Bible:

to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the young man—

King James w/Strong’s #s:

To give () subtilty to the simple , to the young man knowledge and discretion .

Young’s Literal Translation:

For giving to simple ones-prudence, To a youth-knowledge and discretion.

Proverbs 1:32 (100.00%)

World English Bible:

For the backsliding of the simple will kill them. The careless ease of fools will destroy them.

King James w/Strong’s #s:

For the turning away of the simple shall slay () them, and the prosperity of fools shall destroy () them.

Young’s Literal Translation:

For the turning of the simple slayeth them, And the security of the foolish destroyeth them.

Proverbs 7:7 (100.00%)

World English Bible:

I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding,

King James w/Strong’s #s:

And beheld () among the simple ones , I discerned () among the youths , a young man void of understanding ,

Young’s Literal Translation:

And I do see among the simple ones, I discern among the sons, A young man lacking understanding,

Proverbs 8:5 (100.00%)

World English Bible:

You simple, understand prudence! You fools, be of an understanding heart!

King James w/Strong’s #s:

O ye simple , understand () wisdom : and, ye fools , be ye of an understanding () heart .

Young’s Literal Translation:

Understand, ye simple ones, prudence, And ye fools, understand the heart,

Proverbs 9:4 (100.00%)

World English Bible:

“Whoever is simple, let him turn in here!” As for him who is void of understanding, she says to him,

King James w/Strong’s #s:

Whoso [is] simple , let him turn in () hither: [as for] him that wanteth understanding , she saith () to him,

Young’s Literal Translation:

‘Who is simple? let him turn aside hither.’ Whoso lacketh heart: she hath said to him,

Proverbs 9:16 (100.00%)

World English Bible:

“Whoever is simple, let him turn in here.” As for him who is void of understanding, she says to him,

King James w/Strong’s #s:

Whoso [is] simple , let him turn in () hither: and [as for] him that wanteth understanding , she saith () to him,

Young’s Literal Translation:

‘Who is simple? let him turn aside hither.’ And whoso lacketh heart-she said to him,

Proverbs 14:15 (100.00%)

World English Bible:

A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.

King James w/Strong’s #s:

The simple believeth () every word : but the prudent [man] looketh well () to his going .

Young’s Literal Translation:

The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.

Proverbs 19:25 (100.00%)

World English Bible:

Flog a scoffer, and the simple will learn prudence; rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.

King James w/Strong’s #s:

Smite () a scorner (), and the simple will beware (): and reprove () one that hath understanding (), [and] he will understand () knowledge .

Young’s Literal Translation:

A scorner smite, and the simple acts prudently, And give reproof to the intelligent, He understandeth knowledge.

Proverbs 21:11 (100.00%)

World English Bible:

When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.

King James w/Strong’s #s:

When the scorner () is punished (), the simple is made wise (): and when the wise is instructed (), he receiveth () knowledge .

Young’s Literal Translation:

When the scorner is punished, the simple becometh wise, And in giving understanding to the wise He receiveth knowledge.

Proverbs 9:6 (100.00%)

World English Bible:

Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding.”

King James w/Strong’s #s:

Forsake () the foolish , and live (); and go () in the way of understanding .

Young’s Literal Translation:

Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.

Proverbs 14:18 (100.00%)

World English Bible:

The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.

King James w/Strong’s #s:

The simple inherit () folly : but the prudent are crowned () with knowledge .

Young’s Literal Translation:

The simple have inherited folly, And the prudent are crowned with knowledge.

Proverbs 22:3 (100.00%)

World English Bible:

A prudent man sees danger and hides himself; but the simple pass on, and suffer for it.

King James w/Strong’s #s:

A prudent [man] foreseeth () the evil , and hideth () (8675) () himself: but the simple pass on (), and are punished ().

Young’s Literal Translation:

The prudent hath seen the evil, and is hidden, And the simple have passed on, and are punished.

Proverbs 27:12 (100.00%)

World English Bible:

A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it.

King James w/Strong’s #s:

A prudent [man] foreseeth () the evil , [and] hideth () himself; [but] the simple pass on (), [and] are punished ().

Young’s Literal Translation:

The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished.

Ezekiel 45:20 (100.00%)

World English Bible:

So you shall do on the seventh day of the month for everyone who errs, and for him who is simple. So you shall make atonement for the house.

King James w/Strong’s #s:

And so thou shalt do () the seventh [day] of the month for every one that erreth (), and for [him that is] simple : so shall ye reconcile () the house .

Young’s Literal Translation:

And so thou dost do on the seventh of the month, because of each erring one, and because of the simple one-and ye have purified the house.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: