Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H7854” (23 matches)

Numbers 22:32 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s angel said to him, “Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way is perverse before me.

King James w/Strong’s #s:

And the angel of the LORD said () unto him, Wherefore hast thou smitten () thine ass these three times ? behold, I went out () to withstand thee, because [thy] way is perverse () before me:

Young’s Literal Translation:

and the messenger of Jehovah saith unto him, ‘Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? lo, I-I have come out for an adversary, for thy way hath been perverse before me,

Numbers 22:22 (100.00%)

World English Bible:

God’s anger burned because he went; and Yahweh’s angel placed himself in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him.

King James w/Strong’s #s:

And God’s anger was kindled () because he went (): and the angel of the LORD stood () in the way for an adversary against him. Now he was riding () upon his ass , and his two servants [were] with him.

Young’s Literal Translation:

and the anger of God burneth because he is going, and a messenger of Jehovah stationeth himself in the way for an adversary to him, and he is riding on his ass, and two of his servants are with him,

1 Samuel 29:4 (100.00%)

World English Bible:

But the princes of the Philistines were angry with him; and the princes of the Philistines said to him, “Make the man return, that he may go back to his place where you have appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he become an adversary to us. For with what should this fellow reconcile himself to his lord? Should it not be with the heads of these men?

King James w/Strong’s #s:

And the princes of the Philistines were wroth () with him; and the princes of the Philistines said () unto him, Make this fellow return (), that he may go again () to his place which thou hast appointed () him, and let him not go down () with us to battle , lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile () himself unto his master ? [should it] not [be] with the heads of these men ?

Young’s Literal Translation:

And the heads of the Philistines are wroth against him, and the heads of the Philistines say to him, ‘Send back the man, and he doth turn back unto his place whither thou hast appointed him, and doth not go down with us into battle, and is not to us for an adversary in battle; and wherewith doth this one reconcile himself unto his lord-is it not with the heads of those men?’

2 Samuel 19:22 (100.00%)

World English Bible:

David said, “What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should be adversaries to me today? Shall any man be put to death today in Israel? For don’t I know that I am king over Israel today?”

King James w/Strong’s #s:

And David said (), What have I to do with you, ye sons of Zeruiah , that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death () this day in Israel ? for do not I know () that I [am] this day king over Israel ?

Young’s Literal Translation:

And David saith, ‘What-to me and to you, O sons of Zeruiah, that ye are to me to-day for an adversary? to-day is any man put to death in Israel? for have I not known that to-day I am king over Israel?’

1 Kings 5:4 (100.00%)

World English Bible:

But now Yahweh my God has given me rest on every side. There is no enemy and no evil occurrence.

King James w/Strong’s #s:

But now the LORD my God hath given me rest () on every side , [so that there is] neither adversary nor evil occurrent .

Young’s Literal Translation:

‘And now, Jehovah my God hath given rest to me round about, there is no adversary nor evil occurrence,

1 Kings 11:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh raised up an adversary to Solomon: Hadad the Edomite. He was one of the king’s offspring in Edom.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD stirred up () an adversary unto Solomon , Hadad the Edomite : he [was] of the king’s seed in Edom .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah raiseth up an adversary to Solomon, Hadad the Edomite; of the seed of the king is he in Edom;

1 Kings 11:25 (100.00%)

World English Bible:

He was an adversary to Israel all the days of Solomon, in addition to the mischief of Hadad. He abhorred Israel, and reigned over Syria.

King James w/Strong’s #s:

And he was an adversary to Israel all the days of Solomon , beside the mischief that Hadad [did]: and he abhorred () Israel , and reigned () over Syria .

Young’s Literal Translation:

and he is an adversary to Israel all the days of Solomon, (besides the evil that Hadad did), and he cutteth off in Israel, and reigneth over Aram.

1 Kings 11:23 (100.00%)

World English Bible:

God raised up an adversary to him, Rezon the son of Eliada, who had fled from his lord, Hadadezer king of Zobah.

King James w/Strong’s #s:

And God stirred him up () [another] adversary , Rezon the son of Eliadah , which fled () from his lord Hadadezer king of Zobah :

Young’s Literal Translation:

And God raiseth to him an adversary, Rezon son of Eliadah, who hath fled from Hadadezer king of Zobah, his lord,

World English Bible:

Satan stood up against Israel, and moved David to take a census of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Satan stood up () against Israel , and provoked () David to number () Israel .

Young’s Literal Translation:

And there standeth up an adversary against Israel, and persuadeth David to number Israel,

Job 1:6 (100.00%)

World English Bible:

Now on the day when God’s sons came to present themselves before Yahweh, Satan also came among them.

Job 1:6 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.

King James w/Strong’s #s:

Now there was a day when the sons of God came () to present () themselves before the LORD , and Satan came () also among them.

Young’s Literal Translation:

And the day is, that sons of God come in to station themselves by Jehovah, and there doth come also the Adversary in their midst.

Job 2:1 (100.00%)

World English Bible:

Again, on the day when God’s sons came to present themselves before Yahweh, Satan came also among them to present himself before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Again there was a day when the sons of God came () to present () themselves before the LORD , and Satan came () also among them to present () himself before the LORD .

Young’s Literal Translation:

And the day is, that sons of God come in to station themselves by Jehovah, and there doth come also the Adversary in their midst to station himself by Jehovah.

Job 2:2 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Where have you come from?” Satan answered Yahweh, and said, “From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Satan , From whence comest () thou? And Satan answered () the LORD , and said (), From going to and fro () in the earth , and from walking up and down () in it.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary, ‘Whence camest thou?’ And the Adversary answereth Jehovah and saith, ‘From going to and fro in the land, and from walking up and down in it.’

Job 2:3 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Have you considered my servant Job? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Satan , Hast thou () considered my servant Job , that [there is] none like him in the earth , a perfect and an upright man , one that feareth God , and escheweth () evil ? and still he holdeth fast () his integrity , although thou movedst () me against him, to destroy () him without cause .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary, ‘Hast thou set thy heart unto My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God and turning aside from evil? and still he is keeping hold on his integrity, and thou dost move Me against him to swallow him up for nought!’

Job 2:6 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Behold, he is in your hand. Only spare his life.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Satan , Behold, he [is] in thine hand ; but save () his life .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary, ‘Lo, he is in thy hand; only his life take care of.’

Job 2:7 (100.00%)

World English Bible:

So Satan went out from the presence of Yahweh, and struck Job with painful sores from the sole of his foot to his head.

King James w/Strong’s #s:

So went Satan forth () from the presence of the LORD , and smote () Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown .

Young’s Literal Translation:

And the Adversary goeth forth from the presence of Jehovah, and smiteth Job with a sore ulcer from the sole of his foot unto his crown.

Job 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Where have you come from?” Then Satan answered Yahweh, and said, “From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Satan , Whence comest () thou? Then Satan answered () the LORD , and said (), From going to and fro () in the earth , and from walking up and down () in it.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary, ‘Whence comest thou?’ And the Adversary answereth Jehovah and saith, ‘From going to and fro in the land, and from walking up and down on it.’

Job 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Have you considered my servant, Job? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Satan , Hast thou considered () my servant Job , that [there is] none like him in the earth , a perfect and an upright man , one that feareth God , and escheweth () evil ?

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary, ‘Hast thou set thy heart against My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God, and turning aside from evil?’

Job 1:12 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Behold, all that he has is in your power. Only on himself don’t stretch out your hand.” So Satan went out from the presence of Yahweh.

Job 1:12 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Satan , Behold, all that he hath [is] in thy power ; only upon himself put not forth () thine hand . So Satan went forth () from the presence of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary, ‘Lo, all that he hath is in thy hand, only unto him put not forth thy hand.’ And the Adversary goeth out from the presence of Jehovah.

Job 2:4 (100.00%)

World English Bible:

Satan answered Yahweh, and said, “Skin for skin. Yes, all that a man has he will give for his life.

King James w/Strong’s #s:

And Satan answered () the LORD , and said (), Skin for skin , yea, all that a man hath will he give () for his life .

Young’s Literal Translation:

And the Adversary answereth Jehovah and saith, ‘A skin for a skin, and all that a man hath he doth give for his life.

Job 1:9 (100.00%)

World English Bible:

Then Satan answered Yahweh, and said, “Does Job fear God for nothing?

King James w/Strong’s #s:

Then Satan answered () the LORD , and said (), Doth Job fear () God for nought ?

Young’s Literal Translation:

And the Adversary answereth Jehovah and saith, ‘For nought is Job fearing God?

Psalm 109:6 (100.00%)

World English Bible:

Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand.

King James w/Strong’s #s:

Set () thou a wicked man over him: and let Satan stand () at his right hand .

Young’s Literal Translation:

Appoint Thou over him the wicked, And an adversary standeth at his right hand.

Zechariah 3:1 (100.00%)

World English Bible:

He showed me Joshua the high priest standing before Yahweh’s angel, and Satan standing at his right hand to be his adversary.

King James w/Strong’s #s:

And he shewed () me Joshua the high priest standing () before the angel of the LORD , and Satan standing () at his right hand to resist () him.

Young’s Literal Translation:

And he sheweth me Joshua the high priest standing before the messenger of Jehovah, and the Adversary standing at his right hand, to be an adversary to him.

Zechariah 3:2 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Yahweh rebuke you, Satan! Yes, Yahweh who has chosen Jerusalem rebuke you! Isn’t this a burning stick plucked out of the fire?”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Satan , The LORD rebuke () thee, O Satan ; even the LORD that hath chosen () Jerusalem rebuke () thee: [is] not this a brand plucked () out of the fire ?

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary: ‘Jehovah doth push against thee, O Adversary, Yea, push against thee doth Jehovah, Who is fixing on Jerusalem, Is not this a brand delivered from fire?’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: