Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 120 for “H8050”

Numbers 34:20 (100.00%)

World English Bible:

Of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud.

King James w/Strong’s #s:

And of the tribe of the children of Simeon , Shemuel the son of Ammihud .

Young’s Literal Translation:

and of the tribe of the sons of Simeon, Shemuel son of Aminihud;

1 Samuel 1:20 (100.00%)

World English Bible:

When the time had come, Hannah conceived, and bore a son; and she named him Samuel, saying, “Because I have asked him of Yahweh.”

1 Samuel 1:20 Samuel sounds like the Hebrew for “heard by God.”

King James w/Strong’s #s:

Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived (), that she bare () a son , and called () his name Samuel , [saying], Because I have asked () him of the LORD .

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, at the revolution of the days, that Hannah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Samuel, ‘for, from Jehovah I have asked him.’

1 Samuel 3:6 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh called yet again, “Samuel!” Samuel arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” He answered, “I didn’t call, my son. Lie down again.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD called () yet again (), Samuel . And Samuel arose () and went () to Eli , and said (), Here [am] I; for thou didst call () me. And he answered (), I called () not, my son ; lie down () again ().

Young’s Literal Translation:

And Jehovah addeth to call again Samuel, and Samuel riseth and goeth unto Eli, and saith, ‘Here am I, for thou hast called for me;’ and he saith, ‘I have not called, my son, turn back, lie down.’

1 Samuel 3:19 (100.00%)

World English Bible:

Samuel grew, and Yahweh was with him and let none of his words fall to the ground.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel grew (), and the LORD was with him, and did let none of his words fall () to the ground .

Young’s Literal Translation:

And Samuel groweth up, and Jehovah hath been with him, and hath not let fall any of his words to the earth;

1 Samuel 3:20 (100.00%)

World English Bible:

All Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And all Israel from Dan even to Beersheba knew () that Samuel [was] established () [to be] a prophet of the LORD .

Young’s Literal Translation:

and all Israel know, from Dan even unto Beer-Sheba, that Samuel is established for a prophet to Jehovah.

1 Samuel 7:5 (100.00%)

World English Bible:

Samuel said, “Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to Yahweh for you.”

King James w/Strong’s #s:

And Samuel said (), Gather () all Israel to Mizpeh , and I will pray () for you unto the LORD .

Young’s Literal Translation:

and Samuel saith, ‘Gather all Israel to Mizpeh, and I pray for you unto Jehovah.’

1 Samuel 7:6 (100.00%)

World English Bible:

They gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before Yahweh, and fasted on that day, and said there, “We have sinned against Yahweh.” Samuel judged the children of Israel in Mizpah.

King James w/Strong’s #s:

And they gathered together () to Mizpeh , and drew () water , and poured [it] out () before the LORD , and fasted () on that day , and said () there, We have sinned () against the LORD . And Samuel judged () the children of Israel in Mizpeh .

Young’s Literal Translation:

And they are gathered to Mizpeh, and draw water, and pour out before Jehovah, and fast on that day, and say there, ‘We have sinned against Jehovah;’ and Samuel judgeth the sons of Israel in Mizpeh.

1 Samuel 7:10 (100.00%)

World English Bible:

As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines came near to battle against Israel; but Yahweh thundered with a great thunder on that day on the Philistines and confused them; and they were struck down before Israel.

King James w/Strong’s #s:

And as Samuel was offering up () the burnt offering , the Philistines drew near () to battle against Israel : but the LORD thundered () with a great thunder on that day upon the Philistines , and discomfited () them; and they were smitten () before Israel .

Young’s Literal Translation:

and Samuel is causing the burnt-offering to go up-and the Philistines have drawn nigh to battle against Israel-and Jehovah doth thunder with a great noise, on that day, upon the Philistines, and troubleth them, and they are smitten before Israel.

1 Samuel 2:26 (100.00%)

World English Bible:

The child Samuel grew on, and increased in favor both with Yahweh and also with men.

King James w/Strong’s #s:

And the child Samuel grew on (), and was in favour both with the LORD , and also with men .

Young’s Literal Translation:

And the youth Samuel is going on and growing up, and is good both with Jehovah, and also with men.

1 Samuel 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh came, and stood, and called as at other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak; for your servant hears.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD came (), and stood (), and called () as at other times , Samuel , Samuel . Then Samuel answered (), Speak (); for thy servant heareth ().

Young’s Literal Translation:

And Jehovah cometh, and stationeth Himself, and calleth as time by time, ‘Samuel, Samuel;’ and Samuel saith, ‘Speak, for Thy servant if hearing.’

1 Samuel 3:16 (100.00%)

World English Bible:

Then Eli called Samuel and said, “Samuel, my son!” He said, “Here I am.”

King James w/Strong’s #s:

Then Eli called () Samuel , and said (), Samuel , my son . And he answered (), Here [am] I.

Young’s Literal Translation:

And Eli calleth Samuel, and saith, ‘Samuel, my son;’ and he saith, ‘Here am I.’

1 Samuel 4:1 (100.00%)

World English Bible:

The word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and encamped beside Ebenezer; and the Philistines encamped in Aphek.

King James w/Strong’s #s:

And the word of Samuel came to all Israel . Now Israel went out () against () the Philistines to battle , and pitched () beside Ebenezer : and the Philistines pitched () in Aphek .

Young’s Literal Translation:

And the word of Samuel is to all Israel, and Israel goeth out to meet the Philistines for battle, and they encamp by Eben-Ezer, and the Philistines have encamped in Aphek,

1 Samuel 2:21 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh visited Hannah, and she conceived and bore three sons and two daughters. The child Samuel grew before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD visited () Hannah , so that she conceived (), and bare () three sons and two daughters . And the child Samuel grew () before the LORD .

Young’s Literal Translation:

When Jehovah hath looked after Hannah, then she conceiveth and beareth three sons and two daughters; and the youth Samuel groweth up with Jehovah.

1 Samuel 3:3 (100.00%)

World English Bible:

and God’s lamp hadn’t yet gone out, and Samuel had laid down in Yahweh’s temple where God’s ark was,

King James w/Strong’s #s:

And ere the lamp of God went out () in the temple of the LORD , where the ark of God [was], and Samuel was laid down () [to sleep];

Young’s Literal Translation:

And the lamp of God is not yet extinguished, and Samuel is lying down in the temple of Jehovah, where the ark of God is,

1 Samuel 3:11 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Samuel, “Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of everyone who hears it will tingle.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () to Samuel , Behold, I will do () a thing in Israel , at which both the ears of every one that heareth () it shall tingle ().

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Samuel, ‘Lo, I am doing a thing in Israel, at which the two ears of every one hearing it do tingle.

1 Samuel 8:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Samuel , Hearken () unto the voice of the people in all that they say () unto thee: for they have not rejected () thee, but they have rejected () me, that I should not reign () over them.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Samuel, ‘Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.

1 Samuel 8:21 (100.00%)

World English Bible:

Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel heard () all the words of the people , and he rehearsed () them in the ears of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Samuel heareth all the words of the people, and speaketh them in the ears of Jehovah;

1 Samuel 9:19 (100.00%)

World English Bible:

Samuel answered Saul and said, “I am the seer. Go up before me to the high place, for you are to eat with me today. In the morning I will let you go and will tell you all that is in your heart.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel answered () Saul , and said (), I [am] the seer (): go up () before me unto the high place ; for ye shall eat () with me to day , and to morrow I will let thee go (), and will tell () thee all that [is] in thine heart .

Young’s Literal Translation:

And Samuel answereth Saul and saith, ‘I am the seer; go up before me into the high place, and ye have eaten with me to-day, and I have sent thee away in the morning, and all that is in thy heart I declare to thee.

1 Samuel 8:6 (100.00%)

World English Bible:

But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” Samuel prayed to Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

But the thing displeased () Samuel , when they said (), Give () us a king to judge () us. And Samuel prayed () unto the LORD .

Young’s Literal Translation:

And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, ‘Give to us a king to judge us;’ and Samuel prayeth unto Jehovah.

1 Samuel 9:24 (100.00%)

World English Bible:

The cook took up the thigh, and that which was on it, and set it before Saul. Samuel said, “Behold, that which has been reserved! Set it before yourself and eat; because it has been kept for you for the appointed time, for I said, ‘I have invited the people.’ ” So Saul ate with Samuel that day.

King James w/Strong’s #s:

And the cook took up () the shoulder , and [that] which [was] upon it, and set () [it] before Saul . And [Samuel] said (), Behold that which is left ()! set () [it] before thee, [and] eat (): for unto this time hath it been kept () for thee since I said (), I have invited () the people . So Saul did eat () with Samuel that day .

Young’s Literal Translation:

(and the cook lifteth up the leg, and that which is on it, and setteth before Saul), and he saith, ‘Lo, that which is left; set it before thee-eat, for to this appointed season it is kept for thee, saying, The people I have called;’ and Saul eateth with Samuel on that day.

1 Samuel 9:27 (100.00%)

World English Bible:

As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” He went ahead, then Samuel said, “But stand still first, that I may cause you to hear God’s message.”

King James w/Strong’s #s:

[And] as they were going down () to the end of the city , Samuel said () to Saul , Bid () the servant pass on () before us, (and he passed on (),) but stand () thou still a while , that I may shew () thee the word of God .

Young’s Literal Translation:

They are going down in the extremity of the city, and Samuel hath said unto Saul, ‘Say to the young man that he pass on before us (and he passeth on), and thou, stand at this time, and I cause thee to hear the word of God.’

1 Samuel 9:17 (100.00%)

World English Bible:

When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, “Behold, the man of whom I spoke to you! He will have authority over my people.”

King James w/Strong’s #s:

And when Samuel saw () Saul , the LORD said () unto him, Behold the man whom I spake () to thee of! this same shall reign () over my people .

Young’s Literal Translation:

When Samuel hath seen Saul, then hath Jehovah answered him, ‘Lo, the man of whom I have spoken unto thee; this one doth restrain My people.’

1 Samuel 9:26 (100.00%)

World English Bible:

They arose early; and about daybreak, Samuel called to Saul on the housetop, saying, “Get up, that I may send you away.” Saul arose, and they both went outside, he and Samuel, together.

King James w/Strong’s #s:

And they arose early (): and it came to pass about the spring () of the day , that Samuel called () Saul to the top of the house , saying (), Up (), that I may send thee away (). And Saul arose (), and they went out () both of them, he and Samuel , abroad .

Young’s Literal Translation:

And they rise early, and it cometh to pass, at the ascending of the dawn, that Samuel calleth unto Saul, on the roof, saying, ‘Rise, and I send thee away;’ and Saul riseth, and they go out, both of them-he and Samuel, without.

1 Samuel 2:18 (100.00%)

World English Bible:

But Samuel ministered before Yahweh, being a child, clothed with a linen ephod.

King James w/Strong’s #s:

But Samuel ministered () before the LORD , [being] a child , girded () with a linen ephod .

Young’s Literal Translation:

And Samuel is ministering in the presence of Jehovah, a youth girt with an ephod of linen;

1 Samuel 3:8 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh called Samuel again the third time. He arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” Eli perceived that Yahweh had called the child.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD called () Samuel again () the third time . And he arose () and went () to Eli , and said (), Here [am] I; for thou didst call () me. And Eli perceived () that the LORD had called () the child .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah addeth to call Samuel the third time, and he riseth and goeth unto Eli, and saith, ‘Here am I, for thou hast called for me;’ and Eli understandeth that Jehovah is calling to the youth.

1 Samuel 3:15 (100.00%)

World English Bible:

Samuel lay until the morning, and opened the doors of Yahweh’s house. Samuel was afraid to show Eli the vision.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel lay () until the morning , and opened () the doors of the house of the LORD . And Samuel feared () to shew () Eli the vision .

Young’s Literal Translation:

And Samuel lieth till the morning, and openeth the doors of the house of Jehovah, and Samuel is afraid of declaring the vision unto Eli.

1 Samuel 7:3 (100.00%)

World English Bible:

Samuel spoke to all the house of Israel, saying, “If you are returning to Yahweh with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to Yahweh, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.”

King James w/Strong’s #s:

And Samuel spake () unto all the house of Israel , saying (), If ye do return () unto the LORD with all your hearts , [then] put away () the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare () your hearts unto the LORD , and serve () him only: and he will deliver () you out of the hand of the Philistines .

Young’s Literal Translation:

And Samuel speaketh unto all the house of Israel, saying, ‘If with all your heart ye are turning back unto Jehovah-turn aside the gods of the stranger from your midst, and Ashtaroth; and prepare your heart unto Jehovah, and serve Him only, and He doth deliver you out of the hand of the Philistines.’

1 Samuel 7:9 (100.00%)

World English Bible:

Samuel took a suckling lamb, and offered it for a whole burnt offering to Yahweh. Samuel cried to Yahweh for Israel, and Yahweh answered him.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel took () a sucking lamb , and offered () [it for] a burnt offering wholly unto the LORD : and Samuel cried () unto the LORD for Israel ; and the LORD heard () him.

Young’s Literal Translation:

And Samuel taketh a fat lamb, and causeth it to go up-a burnt-offering whole to Jehovah; and Samuel crieth unto Jehovah for Israel, and Jehovah answereth him;

1 Samuel 7:12 (100.00%)

World English Bible:

Then Samuel took a stone and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, “Yahweh helped us until now.”

1 Samuel 7:12 “Ebenezer” means “stone of help”.

King James w/Strong’s #s:

Then Samuel took () a stone , and set () [it] between Mizpeh and Shen , and called () the name of it Ebenezer , saying (), Hitherto hath the LORD helped () us.

Young’s Literal Translation:

And Samuel taketh a stone, and setteth it between Mizpeh and Shen, and calleth its name Eben-Ezer, saying, ‘Hitherto hath Jehovah helped us.’

1 Samuel 7:15 (100.00%)

World English Bible:

Samuel judged Israel all the days of his life.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel judged () Israel all the days of his life .

Young’s Literal Translation:

And Samuel judgeth Israel all the days of his life,

1 Samuel 8:4 (100.00%)

World English Bible:

Then all the elders of Israel gathered themselves together and came to Samuel to Ramah.

King James w/Strong’s #s:

Then all the elders of Israel gathered themselves together (), and came () to Samuel unto Ramah ,

Young’s Literal Translation:

And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath,

1 Samuel 8:10 (100.00%)

World English Bible:

Samuel told all Yahweh’s words to the people who asked him for a king.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel told () all the words of the LORD unto the people that asked () of him a king .

Young’s Literal Translation:

And Samuel speaketh all the words of Jehovah unto the people who are asking from him a king,

1 Samuel 3:9 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Eli said to Samuel, “Go, lie down. It shall be, if he calls you, that you shall say, ‘Speak, Yahweh; for your servant hears.’ ” So Samuel went and lay down in his place.

King James w/Strong’s #s:

Therefore Eli said () unto Samuel , Go (), lie down (): and it shall be, if he call () thee, that thou shalt say (), Speak (), LORD ; for thy servant heareth (). So Samuel went () and lay down () in his place .

Young’s Literal Translation:

And Eli saith to Samuel, ‘Go, lie down, and it hath been, if He doth call unto thee, that thou hast said, Speak, Jehovah, for Thy servant is hearing;’ and Samuel goeth and lieth down in his place.

1 Samuel 7:13 (100.00%)

World English Bible:

So the Philistines were subdued, and they stopped coming within the border of Israel. Yahweh’s hand was against the Philistines all the days of Samuel.

King James w/Strong’s #s:

So the Philistines were subdued (), and they came () no more () into the coast of Israel : and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel .

Young’s Literal Translation:

And the Philistines are humbled, and have not added any more to come into the border of Israel, and the hand of Jehovah is on the Philistines all the days of Samuel.

1 Samuel 8:22 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Samuel, “Listen to their voice, and make them a king.” Samuel said to the men of Israel, “Everyone go to your own city.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () to Samuel , Hearken () unto their voice , and make () them a king . And Samuel said () unto the men of Israel , Go () ye every man unto his city .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah saith unto Samuel, ‘Hearken to their voice, and thou hast caused to reign over them a king.’ And Samuel saith unto the men of Israel, ‘Go ye each to his city.’

1 Samuel 9:22 (100.00%)

World English Bible:

Samuel took Saul and his servant and brought them into the guest room, and made them sit in the best place among those who were invited, who were about thirty persons.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel took () Saul and his servant , and brought () them into the parlour , and made them sit () in the chiefest place among them that were bidden (), which [were] about thirty persons .

Young’s Literal Translation:

And Samuel taketh Saul, and his young man, and bringeth them in to the chamber, and giveth to them a place at the head of those called; and they are about thirty men.

1 Samuel 3:4 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh called Samuel. He said, “Here I am.”

King James w/Strong’s #s:

That the LORD called () Samuel : and he answered (), Here [am] I.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah calleth unto Samuel, and he saith, ‘Here am I.’

1 Samuel 3:18 (100.00%)

World English Bible:

Samuel told him every bit, and hid nothing from him. He said, “It is Yahweh. Let him do what seems good to him.”

King James w/Strong’s #s:

And Samuel told () him every whit , and hid () nothing from him. And he said (), It [is] the LORD : let him do () what seemeth him good .

Young’s Literal Translation:

And Samuel declareth to him the whole of the words, and hath not hid from him; and he saith, ‘It is Jehovah; that which is good in His eyes He doth.’

1 Samuel 9:15 (100.00%)

World English Bible:

Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying,

King James w/Strong’s #s:

Now the LORD had told () Samuel in his ear a day before Saul came (), saying (),

Young’s Literal Translation:

and Jehovah had uncovered the ear of Samuel one day before the coming of Saul, saying,

1 Samuel 3:1 (100.00%)

World English Bible:

The child Samuel ministered to Yahweh before Eli. Yahweh’s word was rare in those days. There were not many visions, then.

King James w/Strong’s #s:

And the child Samuel ministered () unto the LORD before Eli . And the word of the LORD was precious in those days ; [there was] no open () vision .

Young’s Literal Translation:

And the youth Samuel is serving Jehovah before Eli, and the word of Jehovah hath been precious in those days-there is no vision broken forth.

1 Samuel 3:21 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh appeared again in Shiloh; for Yahweh revealed himself to Samuel in Shiloh by Yahweh’s word.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD appeared () again () in Shiloh : for the LORD revealed () himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah addeth to appear in Shiloh, for Jehovah hath been revealed unto Samuel, in Shiloh, by the word of Jehovah.

1 Samuel 8:1 (100.00%)

World English Bible:

When Samuel was old, he made his sons judges over Israel.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Samuel was old (), that he made () his sons judges () over Israel .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Samuel is aged, that he maketh his sons judges over Israel.

1 Samuel 8:19 (100.00%)

World English Bible:

But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, “No, but we will have a king over us,

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless the people refused () to obey () the voice of Samuel ; and they said (), Nay; but we will have a king over us;

Young’s Literal Translation:

And the people refuse to hearken to the voice of Samuel, and say, ‘Nay, but a king is over us,

1 Samuel 9:14 (100.00%)

World English Bible:

They went up to the city. As they came within the city, behold, Samuel came out toward them to go up to the high place.

King James w/Strong’s #s:

And they went up () into the city : [and] when they were come () into the city , behold, Samuel came out () against () them, for to go up () to the high place .

Young’s Literal Translation:

And they go up in to the city; they are coming in to the midst of the city, and lo, Samuel is coming out to meet them, to go up to the high place;

1 Samuel 9:18 (100.00%)

World English Bible:

Then Saul approached Samuel in the gateway, and said, “Please tell me where the seer’s house is.”

King James w/Strong’s #s:

Then Saul drew near () to Samuel in the gate , and said (), Tell () me, I pray thee, where the seer’s () house [is].

Young’s Literal Translation:

And Saul draweth nigh to Samuel in the midst of the gate, and saith, ‘Declare, I pray thee, to me, where is this-the seer’s house?’

1 Samuel 9:23 (100.00%)

World English Bible:

Samuel said to the cook, “Bring the portion which I gave you, of which I said to you, ‘Set it aside.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And Samuel said () unto the cook , Bring () the portion which I gave () thee, of which I said () unto thee, Set () it by thee.

Young’s Literal Translation:

And Samuel saith to the cook, ‘Give the portion which I gave to thee, of which I said unto thee, ‘Set it by thee?’

1 Samuel 3:7 (100.00%)

World English Bible:

Now Samuel didn’t yet know Yahweh, neither was Yahweh’s word yet revealed to him.

King James w/Strong’s #s:

Now Samuel did not yet know () the LORD , neither was the word of the LORD yet revealed () unto him.

Young’s Literal Translation:

And Samuel hath not yet known Jehovah, and the word of Jehovah is not yet revealed unto him.

1 Samuel 7:8 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel said to Samuel, “Don’t stop crying to Yahweh our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.”

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel said () to Samuel , Cease () not to cry () unto the LORD our God for us, that he will save () us out of the hand of the Philistines .

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel say unto Samuel, ‘Keep not silent for us from crying unto Jehovah our God, and He doth save us out of the hand of the Philistines.’

1 Samuel 10:1 (100.00%)

World English Bible:

Then Samuel took the vial of oil and poured it on his head, then kissed him and said, “Hasn’t Yahweh anointed you to be prince over his inheritance?

King James w/Strong’s #s:

Then Samuel took () a vial of oil , and poured () [it] upon his head , and kissed () him, and said (), [Is it] not because the LORD hath anointed () thee [to be] captain over his inheritance ?

Young’s Literal Translation:

And Samuel taketh the vial of the oil, and poureth on his head, and kisseth him, and saith, ‘Is it not because Jehovah hath appointed thee over His inheritance for leader?

1 Samuel 10:25 (100.00%)

World English Bible:

Then Samuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it in a book and laid it up before Yahweh. Samuel sent all the people away, every man to his house.

King James w/Strong’s #s:

Then Samuel told () the people the manner of the kingdom , and wrote () [it] in a book , and laid [it] up () before the LORD . And Samuel sent all the people away (), every man to his house .

Young’s Literal Translation:

And Samuel speaketh unto the people the right of the kingdom, and writeth in a book, and placeth before Jehovah; and Samuel sendeth all the people away, each to his house.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: