Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 174 of 174 for “H727”

World English Bible:

with Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God.

King James w/Strong’s #s:

Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God .

Young’s Literal Translation:

and Benaiah and Jahaziel the priests are with trumpets continually before the ark of the covenant of God.

World English Bible:

So he left Asaph and his brothers there before the ark of Yahweh’s covenant, to minister before the ark continually, as every day’s work required;

King James w/Strong’s #s:

So he left () there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren , to minister () before the ark continually , as every day’s work required :

Young’s Literal Translation:

And he leaveth there before the ark of the covenant of Jehovah, for Asaph and for his brethren, to minister before the ark continually, according to the matter of a day in its day,

World English Bible:

When David was living in his house, David said to Nathan the prophet, “Behold, I live in a cedar house, but the ark of Yahweh’s covenant is in a tent.”

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass, as David sat () in his house , that David said () to Nathan the prophet , Lo, I dwell () in an house of cedars , but the ark of the covenant of the LORD [remaineth] under curtains .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass as David sat in his house, that David saith unto Nathan the prophet, ‘Lo, I am dwelling in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah is under curtains;’

World English Bible:

Now set your heart and your soul to follow Yahweh your God. Arise therefore, and build the sanctuary of Yahweh God, to bring the ark of Yahweh’s covenant and the holy vessels of God into the house that is to be built for Yahweh’s name.”

King James w/Strong’s #s:

Now set () your heart and your soul to seek () the LORD your God ; arise () therefore, and build () ye the sanctuary of the LORD God , to bring () the ark of the covenant of the LORD , and the holy vessels of God , into the house that is to be built () to the name of the LORD .

Young’s Literal Translation:

‘Now, give your heart and your soul to seek to Jehovah your God, and rise and build the sanctuary of Jehovah God, to bring in the ark of the covenant of Jehovah, and the holy vessels of God, to the house that is built to the name of Jehovah.’

World English Bible:

Then David the king stood up on his feet and said, “Hear me, my brothers and my people! As for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of Yahweh’s covenant, and for the footstool of our God; and I had prepared for the building.

King James w/Strong’s #s:

Then David the king stood up () upon his feet , and said (), Hear () me, my brethren , and my people : [As for me], I [had] in mine heart to build () an house of rest for the ark of the covenant of the LORD , and for the footstool of our God , and had made ready () for the building ():

Young’s Literal Translation:

And David the king riseth on his feet, and saith, ‘Hear me, my brethren and my people, I-with my heart-to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of our God, and I prepared to build,

World English Bible:

and for the altar of incense, refined gold by weight; and gold for the plans for the chariot, and the cherubim that spread out and cover the ark of Yahweh’s covenant.

King James w/Strong’s #s:

And for the altar of incense refined () gold by weight ; and gold for the pattern of the chariot of the cherubims , that spread out () [their wings], and covered () the ark of the covenant of the LORD .

Young’s Literal Translation:

and for the altar of perfume refined gold by weight, and for the pattern of the chariot of the cherubs of gold-spreading and covering over the ark of the covenant of Jehovah.

World English Bible:

But David had brought God’s ark up from Kiriath Jearim to the place that David had prepared for it; for he had pitched a tent for it at Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

But the ark of God had David brought up () from Kirjathjearim to [the place which] David had prepared () for it: for he had pitched () a tent for it at Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

but the ark of God had David brought up from Kirjath-Jearim, when David prepared for it, for he stretched out for it a tent in Jerusalem;

World English Bible:

Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the princes of the fathers’ households of the children of Israel, to Jerusalem, to bring up the ark of Yahweh’s covenant out of David’s city, which is Zion.

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon assembled () the elders of Israel , and all the heads of the tribes , the chief of the fathers of the children of Israel , unto Jerusalem , to bring up () the ark of the covenant of the LORD out of the city of David , which [is] Zion .

Young’s Literal Translation:

Then doth Solomon assemble the elders of Israel, and all the heads of the tribes, princes of the fathers of the sons of Israel, unto Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the city of David-it is Zion.

World English Bible:

All the elders of Israel came. The Levites took up the ark.

King James w/Strong’s #s:

And all the elders of Israel came (); and the Levites took up () the ark .

Young’s Literal Translation:

and all the elders of Israel come in, and the Levites lift up the ark,

World English Bible:

They brought up the ark, the Tent of Meeting, and all the holy vessels that were in the Tent. The Levitical priests brought these up.

King James w/Strong’s #s:

And they brought up () the ark , and the tabernacle of the congregation , and all the holy vessels that [were] in the tabernacle , these did the priests [and] the Levites bring up ().

Young’s Literal Translation:

and they bring up the ark, and the tent of meeting, and all the vessels of the sanctuary that are in the tent; brought them up have the priests, the Levites;

World English Bible:

King Solomon and all the congregation of Israel who were assembled to him were before the ark, sacrificing sheep and cattle that could not be counted or numbered for multitude.

King James w/Strong’s #s:

Also king Solomon , and all the congregation of Israel that were assembled () unto him before the ark , sacrificed () sheep and oxen , which could not be told () nor numbered () for multitude .

Young’s Literal Translation:

and king Solomon and all the company of Israel who are convened unto him before the ark are sacrificing sheep and oxen, that are not counted nor numbered from multitude.

World English Bible:

The priests brought in the ark of Yahweh’s covenant to its place, into the inner sanctuary of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubim.

King James w/Strong’s #s:

And the priests brought in () the ark of the covenant of the LORD unto his place , to the oracle of the house , into the most holy [place, even] under the wings of the cherubims :

Young’s Literal Translation:

And the priests bring in the ark of the covenant of Jehovah unto its place, unto the oracle of the house, unto the holy of holies, unto the place of the wings of the cherubs;

World English Bible:

For the cherubim spread out their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its poles above.

King James w/Strong’s #s:

For the cherubims spread forth () [their] wings over the place of the ark , and the cherubims covered () the ark and the staves thereof above .

Young’s Literal Translation:

and the cherubs are spreading out wings over the place of the ark, and the cherubs cover over the ark, and over its staves, from above;

World English Bible:

The poles were so long that the ends of the poles were seen from the ark in front of the inner sanctuary, but they were not seen outside; and it is there to this day.

King James w/Strong’s #s:

And they drew out () the staves [of the ark], that the ends of the staves were seen () from the ark before the oracle ; but they were not seen () without . And there it is unto this day .

Young’s Literal Translation:

and they lengthen the staves, and the heads of the staves are seen out of the ark on the front of the oracle, and they are not seen without; and it is there unto this day.

World English Bible:

There was nothing in the ark except the two tablets which Moses put there at Horeb, when Yahweh made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

[There was] nothing in the ark save the two tables which Moses put () [therein] at Horeb , when the LORD made () [a covenant] with the children of Israel , when they came out () of Egypt .

Young’s Literal Translation:

There is nothing in the ark but the two tables that Moses gave in Horeb, where Jehovah covenanted with the sons of Israel, in their going out from Egypt.

World English Bible:

There I have set the ark, in which is Yahweh’s covenant, which he made with the children of Israel.”

King James w/Strong’s #s:

And in it have I put () the ark , wherein [is] the covenant of the LORD , that he made () with the children of Israel .

Young’s Literal Translation:

and I place there the ark, where is the covenant of Jehovah that He made with the sons of Israel.’

World English Bible:

“Now therefore arise, Yahweh God, into your resting place, you, and the ark of your strength. Let your priests, Yahweh God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore arise (), O LORD God , into thy resting place, thou, and the ark of thy strength : let thy priests , O LORD God , be clothed () with salvation , and let thy saints rejoice () in goodness .

Young’s Literal Translation:

and now, rise, O Jehovah God, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength; Thy priests, O Jehovah God, are clothed with salvation, and Thy saints rejoice in the goodness,

World English Bible:

Solomon brought up Pharaoh’s daughter out of David’s city to the house that he had built for her; for he said, “My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places where Yahweh’s ark has come are holy.”

King James w/Strong’s #s:

And Solomon brought up () the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had built () for her: for he said (), My wife shall not dwell () in the house of David king of Israel , because [the places are] holy , whereunto the ark of the LORD hath come ().

Young’s Literal Translation:

And the daughter of Pharaoh hath Solomon brought up from the city of David to the house that he built for her, for he said, ‘My wife doth not dwell in the house of David king of Israel, for they are holy unto whom hath come the ark of Jehovah.’

World English Bible:

So the king commanded, and they made a chest, and set it outside at the gate of Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And at the king’s commandment () they made () a chest , and set () it without at the gate of the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And the king speaketh, and they make one chest, and put it at the gate of the house of Jehovah without,

World English Bible:

All the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had filled it.

King James w/Strong’s #s:

And all the princes and all the people rejoiced (), and brought in (), and cast () into the chest , until they had made an end ().

Young’s Literal Translation:

And all the heads, and all the people rejoice, and they bring in, and cast into the chest, unto completion.

World English Bible:

Whenever the chest was brought to the king’s officers by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, the king’s scribe and the chief priest’s officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to its place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass, that at what time the chest was brought () unto the king’s office by the hand of the Levites , and when they saw () that [there was] much money , the king’s scribe () and the high priest’s officer came () and emptied () the chest , and took () it, and carried it to his place again (). Thus they did () day by day , and gathered () money in abundance .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the time one bringeth in the chest for the inspection of the king by the hand of the Levites, and at their seeing that the money is abundant, that a scribe of the king hath come in, and an officer of the head-priest, and they empty the chest, and take it up and turn it back unto its place; thus they have done day by day, and gather money in abundance.

World English Bible:

He said to the Levites who taught all Israel, who were holy to Yahweh, “Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel built. It will no longer be a burden on your shoulders. Now serve Yahweh your God and his people Israel.

King James w/Strong’s #s:

And said () unto the Levites that taught () (8675) all Israel , which were holy unto the LORD , Put () the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build (); [it shall] not [be] a burden upon [your] shoulders : serve () now the LORD your God , and his people Israel ,

Young’s Literal Translation:

and saith to the Levites-who are teaching all Israel-who are sanctified to Jehovah, ‘Put the holy ark in the house that Solomon son of David king of Israel built; it is not to you a burden on the shoulder. ‘Now, serve Jehovah your God, and His people Israel,

Psalm 132:8 (100.00%)

World English Bible:

Arise, Yahweh, into your resting place, you, and the ark of your strength.

King James w/Strong’s #s:

Arise (), O LORD , into thy rest ; thou, and the ark of thy strength .

Young’s Literal Translation:

Arise, O Jehovah, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength,

Jeremiah 3:16 (100.00%)

World English Bible:

It will come to pass, when you are multiplied and increased in the land in those days,” says Yahweh, “they will no longer say, ‘the ark of Yahweh’s covenant!’ It will not come to mind. They won’t remember it. They won’t miss it, nor will another be made.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, when ye be multiplied () and increased () in the land , in those days , saith () the LORD , they shall say () no more, The ark of the covenant of the LORD : neither shall it come () to mind : neither shall they remember () it; neither shall they visit () [it]; neither shall [that] be done () any more.

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, when ye are multiplied, And have been fruitful in the land, In those days-an affirmation of Jehovah, They say not any more, ‘The ark of the covenant of Jehovah,’ Nor doth it go up on the heart, Nor do they remember concerning it, Nor do they inspect, nor is it made again.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: