Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 301 to 350 of 1,352 for “H2088”

Numbers 20:10 (100.00%)

World English Bible:

Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, “Hear now, you rebels! Shall we bring water out of this rock for you?”

King James w/Strong’s #s:

And Moses and Aaron gathered () the congregation together before the rock, and he said () unto them, Hear () now, ye rebels; () must we fetch () you water out of this rock?

Young’s Literal Translation:

and Moses and Aaron assemble the assembly unto the front of the rock, and he saith to them, ‘Hear, I pray you, O rebels, from this rock do we bring out to you water?’

Numbers 20:12 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses and Aaron, “Because you didn’t believe in me, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore you shall not bring this assembly into the land which I have given them.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord spake () unto Moses and Aaron, Because ye believed () me not, to sanctify () me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring () this congregation into the land which I have given () them.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, and unto Aaron, ‘Because ye have not believed in Me to sanctify Me before the eyes of the sons of Israel, therefore ye do not bring in this assembly unto the land which I have given to them.’

Numbers 21:2 (100.00%)

World English Bible:

Israel vowed a vow to Yahweh, and said, “If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.”

King James w/Strong’s #s:

And Israel vowed () a vow unto the Lord, and said, () If thou wilt indeed () deliver () this people into my hand, then I will utterly destroy () their cities.

Young’s Literal Translation:

And Israel voweth a vow to Jehovah, and saith, ‘If Thou dost certainly give this people into my hand, then I have devoted their cities;’

Numbers 21:17 (100.00%)

World English Bible:

Then Israel sang this song: “Spring up, well! Sing to it,

King James w/Strong’s #s:

Then Israel sang () this song, Spring up, () O well; sing () ye unto it:

Young’s Literal Translation:

Then singeth Israel this song, concerning the well-they have answered to it:

Numbers 22:6 (100.00%)

World English Bible:

Please come now therefore, and curse this people for me; for they are too mighty for me. Perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.”

King James w/Strong’s #s:

Come () now therefore, I pray thee, curse () me this people; for they [are] too mighty for me: peradventure I shall prevail, () [that] we may smite () them, and [that] I may drive them out () of the land: for I wot () that he whom thou blessest () [is] blessed, () and he whom thou cursest () is cursed. ()

Young’s Literal Translation:

and now, come, I pray thee, curse for me this people, for it is mightier than I; it may be I prevail-we smite it-and I cast it out from the land; for I have known-that which thou blessest is blessed, and that which thou cursest is cursed.’

Numbers 22:17 (100.00%)

World English Bible:

for I will promote you to very great honor, and whatever you say to me I will do. Please come therefore, and curse this people for me.’ ”

King James w/Strong’s #s:

For I will promote thee unto very great () honour, () and I will do () whatsoever thou sayest () unto me: come () therefore, I pray thee, curse () me this people.

Young’s Literal Translation:

for very greatly I honour thee, and all that thou sayest unto me I do; and come, I pray thee, pierce for me this people.’

Numbers 22:19 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore please stay here tonight as well, that I may know what else Yahweh will speak to me.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, I pray you, tarry () ye also here this night, that I may know () what the Lord will say () unto me more. ()

Young’s Literal Translation:

and, now, abide, I pray you, in this place, you also, to-night; and I know what Jehovah is adding to speak with me.’

Numbers 22:24 (100.00%)

World English Bible:

Then Yahweh’s angel stood in a narrow path between the vineyards, a wall being on this side, and a wall on that side.

King James w/Strong’s #s:

But the angel of the Lord stood () in a path of the vineyards, a wall [being] on this side, and a wall on that side.

Young’s Literal Translation:

And the messenger of Jehovah standeth in a narrow path of the vineyards-a wall on this side and a wall on that-

Numbers 22:28 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord opened () the mouth of the ass, and she said () unto Balaam, What have I done () unto thee, that thou hast smitten () me these three times?

Young’s Literal Translation:

And Jehovah openeth the mouth of the ass, and she saith to Balaam, ‘What have I done to thee that thou hast smitten me these three times?’

Numbers 22:30 (100.00%)

World English Bible:

The donkey said to Balaam, “Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long until today? Was I ever in the habit of doing so to you?” He said, “No.”

King James w/Strong’s #s:

And the ass said () unto Balaam, [Am] not I thine ass, upon which thou hast ridden () ever since [I was] thine unto this day? was I ever () wont () to do so () unto thee? And he said, () Nay.

Young’s Literal Translation:

and the ass saith unto Balaam, ‘Am not I thine ass, upon which thou hast ridden since I was thine unto this day? have I at all been accustomed to do to thee thus?’ and he saith, ‘No.’

Numbers 22:32 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s angel said to him, “Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way is perverse before me.

King James w/Strong’s #s:

And the angel of the Lord said () unto him, Wherefore hast thou smitten () thine ass these three times? behold, I went out () to withstand thee, because [thy] way is perverse () before me:

Young’s Literal Translation:

and the messenger of Jehovah saith unto him, ‘Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? lo, I-I have come out for an adversary, for thy way hath been perverse before me,

Numbers 22:33 (100.00%)

World English Bible:

The donkey saw me, and turned away before me these three times. Unless she had turned away from me, surely now I would have killed you, and saved her alive.”

King James w/Strong’s #s:

And the ass saw () me, and turned () from me these three times: unless she had turned () from me, surely now also I had slain () thee, and saved her alive. ()

Young’s Literal Translation:

and the ass seeth me, and turneth aside at my presence these three times; unless she had turned aside from my presence, surely now also, thee I had slain, and her kept alive.’

Numbers 23:1 (100.00%)

World English Bible:

Balaam said to Balak, “Build here seven altars for me, and prepare here seven bulls and seven rams for me.”

King James w/Strong’s #s:

And Balaam said () unto Balak, Build () me here seven altars, and prepare () me here seven oxen and seven rams.

Young’s Literal Translation:

And Balaam saith unto Balak, ‘Build for me in this place seven altars, and make ready for me in this place seven bullocks and seven rams.’

Numbers 23:29 (100.00%)

World English Bible:

Balaam said to Balak, “Build seven altars for me here, and prepare seven bulls and seven rams for me here.”

King James w/Strong’s #s:

And Balaam said () unto Balak, Build () me here seven altars, and prepare () me here seven bullocks and seven rams.

Young’s Literal Translation:

and Balaam saith unto Balak, ‘Build for me in this place seven altars, and make ready for me in this place seven bullocks and seven rams;’

Numbers 24:10 (100.00%)

World English Bible:

Balak’s anger burned against Balaam, and he struck his hands together. Balak said to Balaam, “I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.

King James w/Strong’s #s:

And Balak’s anger was kindled () against Balaam, and he smote his hands together: () and Balak said () unto Balaam, I called () thee to curse () mine enemies, () and, behold, thou hast altogether () blessed () [them] these three times.

Young’s Literal Translation:

And the anger of Balak burneth against Balaam, and he striketh his hands; and Balak saith unto Balaam, ‘To pierce mine enemies I called thee, and lo, thou hast certainly blessed-these three times;

Numbers 24:14 (100.00%)

World English Bible:

Now, behold, I go to my people. Come, I will inform you what this people shall do to your people in the latter days.”

King James w/Strong’s #s:

And now, behold, I go () unto my people: come () [therefore, and] I will advertise () thee what this people shall do () to thy people in the latter days.

Young’s Literal Translation:

and, now, lo, I am going to my people; come, I counsel thee concerning that which this people doth to thy people, in the latter end of the days.’

Numbers 27:12 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “Go up into this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Moses, Get thee up () into this mount Abarim, and see () the land which I have given () unto the children of Israel.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘Go up unto this mount Abarim, and see the land which I have given to the sons of Israel;

Numbers 28:3 (100.00%)

World English Bible:

You shall tell them, ‘This is the offering made by fire which you shall offer to Yahweh: male lambs a year old without defect, two day by day, for a continual burnt offering.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt say () unto them, This [is] the offering made by fire which ye shall offer () unto the Lord; two lambs of the first year without spot day by day, [for] a continual burnt offering.

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast said to them, This is the fire-offering which ye bring near to Jehovah: two lambs, sons of a year, perfect ones, daily, a continual burnt-offering;

Numbers 28:14 (100.00%)

World English Bible:

Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, the third part of a hin for the ram, and the fourth part of a hin for a lamb. This is the burnt offering of every month throughout the months of the year.

King James w/Strong’s #s:

And their drink offerings shall be half an hin of wine unto a bullock, and the third [part] of an hin unto a ram, and a fourth [part] of an hin unto a lamb: this [is] the burnt offering of every month throughout the months of the year.

Young’s Literal Translation:

and their libations are a half of the hin to a bullock, and a third of the hin to a ram, and a fourth of the hin to a lamb, of wine; this is the burnt-offering of every month for the months of the year;

Numbers 28:17 (100.00%)

World English Bible:

On the fifteenth day of this month shall be a feast. Unleavened bread shall be eaten for seven days.

King James w/Strong’s #s:

And in the fifteenth day of this month [is] the feast: seven days shall unleavened bread be eaten. ()

Young’s Literal Translation:

and in the fifteenth day of this month is a festival, seven days unleavened food is eaten;

Numbers 29:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation. You shall afflict your souls. You shall do no kind of work;

King James w/Strong’s #s:

And ye shall have on the tenth [day] of this seventh month an holy convocation; and ye shall afflict () your souls: ye shall not do () any work [therein]:

Young’s Literal Translation:

‘And on the tenth of this seventh month a holy convocation ye have, and ye have humbled your souls; ye do no work;

Numbers 30:1 (100.00%)

World English Bible:

Moses spoke to the heads of the tribes of the children of Israel, saying, “This is the thing which Yahweh has commanded.

King James w/Strong’s #s:

And Moses spake () unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, () This [is] the thing which the Lord hath commanded. ()

Young’s Literal Translation:

And Moses speaketh unto the heads of the tribes of the sons of Israel, saying, ‘This is the thing which Jehovah hath commanded:

Numbers 31:21 (100.00%)

World English Bible:

Eleazar the priest said to the men of war who went to the battle, “This is the statute of the law which Yahweh has commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And Eleazar the priest said () unto the men of war which went () to the battle, This [is] the ordinance of the law which the Lord commanded () Moses;

Young’s Literal Translation:

And Eleazar the priest saith unto the men of the host who go in to battle, ‘This is the statute of the law which Jehovah hath commanded Moses:

Numbers 32:5 (100.00%)

World English Bible:

They said, “If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants for a possession. Don’t bring us over the Jordan.”

King James w/Strong’s #s:

Wherefore, said () they, if we have found () grace in thy sight, let this land be given () unto thy servants for a possession, [and] bring us not over () Jordan.

Young’s Literal Translation:

And they say, ‘If we have found grace in thine eyes, let this land be given to thy servants for a possession; cause us not to pass over the Jordan.’

Numbers 32:15 (100.00%)

World English Bible:

For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all these people.”

King James w/Strong’s #s:

For if ye turn away () from after him, he will yet again () leave () them in the wilderness; and ye shall destroy () all this people.

Young’s Literal Translation:

when ye turn back from after Him, then He hath added yet to leave him in the wilderness, and ye have done corruptly to all this people.’

Numbers 32:20 (100.00%)

World English Bible:

Moses said to them: “If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before Yahweh to the war,

King James w/Strong’s #s:

And Moses said () unto them, If ye will do () this thing, if ye will go armed () before the Lord to war,

Young’s Literal Translation:

And Moses saith unto them, ‘If ye do this thing: if ye are armed before Jehovah for battle,

Numbers 32:22 (100.00%)

World English Bible:

and the land is subdued before Yahweh; then afterward you shall return, and be clear of obligation to Yahweh and to Israel. Then this land shall be your possession before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the land be subdued () before the Lord: then afterward ye shall return, () and be guiltless before the Lord, and before Israel; and this land shall be your possession before the Lord.

Young’s Literal Translation:

and the land hath been subdued before Jehovah-then afterwards ye do turn back, and have been acquitted by Jehovah, and by Israel; and this land hath been to you for a possession before Jehovah.

Numbers 34:2 (100.00%)

World English Bible:

“Command the children of Israel, and tell them, ‘When you come into the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan according to its borders),

King James w/Strong’s #s:

Command () the children of Israel, and say () unto them, When ye come () into the land of Canaan; (this [is] the land that shall fall () unto you for an inheritance, [even] the land of Canaan with the coasts thereof:)

Young’s Literal Translation:

‘Command the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are coming in unto the land of Canaan-this is the land which falleth to you by inheritance, the land of Canaan, by its borders-

Numbers 34:6 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘For the western border, you shall have the great sea and its border. This shall be your west border.

King James w/Strong’s #s:

And [as for] the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border.

Young’s Literal Translation:

‘As to the west border, even the great sea hath been to you a border; this is to you the west border.

Numbers 34:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for yourselves Mount Hor.

King James w/Strong’s #s:

And this shall be your north border: from the great sea ye shall point out () for you mount Hor:

Young’s Literal Translation:

‘And this is to you the north border: from the great sea ye mark out for yourselves mount Hor;

Numbers 34:9 (100.00%)

World English Bible:

Then the border shall go to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your north border.

King James w/Strong’s #s:

And the border shall go on () to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazarenan: this shall be your north border.

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone out to Ziphron, and its outgoings have been at Hazar-Enan; this is to you the north border.

Numbers 34:12 (100.00%)

World English Bible:

The border shall go down to the Jordan, and end at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders around it.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And the border shall go down () to Jordan, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coasts thereof round about.

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone down to the Jordan, and its outgoings have been at the Salt Sea; this is for you the land by its borders round about.’

Numbers 34:13 (100.00%)

World English Bible:

Moses commanded the children of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which Yahweh has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe;

King James w/Strong’s #s:

And Moses commanded () the children of Israel, saying, () This [is] the land which ye shall inherit () by lot, which the Lord commanded () to give () unto the nine tribes, and to the half tribe:

Young’s Literal Translation:

And Moses commandeth the sons of Israel, saying, ‘This is the land which ye inherit by lot, which Jehovah hath commanded to give to the nine tribes and the half of the tribe;

Numbers 35:5 (100.00%)

World English Bible:

You shall measure outside of the city for the east side two thousand cubits, and for the south side two thousand cubits, and for the west side two thousand cubits, and for the north side two thousand cubits, the city being in the middle. This shall be the pasture lands of their cities.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall measure () from without the city on the east side two thousand cubits, and on the south side two thousand cubits, and on the west side two thousand cubits, and on the north side two thousand cubits; and the city [shall be] in the midst: this shall be to them the suburbs of the cities.

Young’s Literal Translation:

And ye have measured from the outside of the city, the east quarter, two thousand by the cubit, and the south quarter, two thousand by the cubit, and the west quarter, two thousand by the cubit, and the north quarter, two thousand by the cubit; and the city is in the midst; this is to them the suburbs of the cities.

Numbers 36:6 (100.00%)

World English Bible:

This is the thing which Yahweh commands concerning the daughters of Zelophehad, saying, ‘Let them be married to whom they think best, only they shall marry into the family of the tribe of their father.

King James w/Strong’s #s:

This [is] the thing which the Lord doth command () concerning the daughters of Zelophehad, saying, () Let them marry to whom they think best; only to the family of the tribe of their father shall they marry.

Young’s Literal Translation:

this is the thing which Jehovah hath commanded concerning the daughters of Zelophehad, saying, To those good in their eyes let them be for wives; only, to a family of the tribe of their fathers let them be for wives;

Deuteronomy 1:5 (100.00%)

World English Bible:

Beyond the Jordan, in the land of Moab, Moses began to declare this law, saying,

King James w/Strong’s #s:

On this side Jordan, in the land of Moab, began () Moses to declare () this law, saying, ()

Young’s Literal Translation:

beyond the Jordan, in the land of Moab, hath Moses begun to explain this law, saying:

Deuteronomy 1:6 (100.00%)

World English Bible:

“Yahweh our God spoke to us in Horeb, saying, ‘You have lived long enough at this mountain.

Deuteronomy 1:6 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

The Lord our God spake () unto us in Horeb, saying, () Ye have dwelt () long enough in this mount:

Young’s Literal Translation:

‘Jehovah our God hath spoken unto us in Horeb, saying, Enough to you-of dwelling in this mount;

World English Bible:

and in the wilderness where you have seen how that Yahweh your God carried you, as a man carries his son, in all the way that you went, until you came to this place.”

King James w/Strong’s #s:

And in the wilderness, where thou hast seen () how that the Lord thy God bare () thee, as a man doth bear () his son, in all the way that ye went, () until ye came () into this place.

Young’s Literal Translation:

and in the wilderness, where thou hast seen that Jehovah thy God hath borne thee as a man beareth his son, in all the way which ye have gone, till your coming in unto this place.

World English Bible:

Yet in this thing you didn’t believe Yahweh your God,

King James w/Strong’s #s:

Yet in this thing ye did not believe () the Lord your God,

Young’s Literal Translation:

‘And in this thing ye are not stedfast in Jehovah your God,

World English Bible:

“Surely not one of these men of this evil generation shall see the good land which I swore to give to your fathers,

King James w/Strong’s #s:

Surely there shall not one of these men of this evil generation see () that good land, which I sware () to give () unto your fathers,

Young’s Literal Translation:

Not one of these men of this evil generation doth see the good land which I have sworn to give to your fathers,

Deuteronomy 2:3 (100.00%)

World English Bible:

“You have encircled this mountain long enough. Turn northward.

King James w/Strong’s #s:

Ye have compassed () this mountain long enough: turn () you northward.

Young’s Literal Translation:

Enough to you-is the going round of this mount; turn for yourselves northward.

Deuteronomy 2:7 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh your God has blessed you in all the work of your hands. He has known your walking through this great wilderness. These forty years, Yahweh your God has been with you. You have lacked nothing.

King James w/Strong’s #s:

For the Lord thy God hath blessed () thee in all the works of thy hand: he knoweth () thy walking () through this great wilderness: these forty years the Lord thy God [hath been] with thee; thou hast lacked () nothing.

Young’s Literal Translation:

for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hands; He hath known thy walking in this great wilderness these forty years; Jehovah thy God is with thee; thou hast not lacked anything.

World English Bible:

as he did for the children of Esau who dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and lived in their place even to this day.

King James w/Strong’s #s:

As he did () to the children of Esau, which dwelt () in Seir, when he destroyed () the Horims from before them; and they succeeded () them, and dwelt () in their stead even unto this day:

Young’s Literal Translation:

as He hath done for the sons of Esau, who are dwelling in Seir, when He destroyed the Horim from before them, and they dispossess them, and dwell in their stead, unto this day.

World English Bible:

Today I will begin to put the dread of you and the fear of you on the peoples who are under the whole sky, who shall hear the report of you, and shall tremble and be in anguish because of you.”

King James w/Strong’s #s:

This day will I begin () to put () the dread of thee and the fear of thee upon the nations [that are] under the whole heaven, who shall hear () report of thee, and shall tremble, () and be in anguish () because of thee.

Young’s Literal Translation:

This day I begin to put thy dread and thy fear on the face of the peoples under the whole heavens, who hear thy fame, and have trembled and been pained because of thee.

World English Bible:

This land we took in possession at that time: from Aroer, which is by the valley of the Arnon, and half the hill country of Gilead with its cities, I gave to the Reubenites and to the Gadites;

King James w/Strong’s #s:

And this land, [which] we possessed () at that time, from Aroer, which [is] by the river Arnon, and half mount Gilead, and the cities thereof, gave () I unto the Reubenites and to the Gadites.

Young’s Literal Translation:

‘And this land we have possessed, at that time; from Aroer, which is by the brook Arnon, and the half of mount Gilead, and its cities, I have given to the Reubenite, and to the Gadite;

World English Bible:

Jair the son of Manasseh took all the region of Argob, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and called them, even Bashan, after his own name, Havvoth Jair, to this day.)

King James w/Strong’s #s:

Jair the son of Manasseh took () all the country of Argob unto the coasts of Geshuri and Maachathi; and called () them after his own name, Bashanhavothjair, unto this day.

Young’s Literal Translation:

‘Jair son of Manasseh hath taken all the region of Argob, unto the border of Geshuri, and Maachathi, and calleth them by his own name, Bashan-Havoth-Jair, unto this day.

World English Bible:

I commanded you at that time, saying, “Yahweh your God has given you this land to possess it. All of you men of valor shall pass over armed before your brothers, the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And I commanded () you at that time, saying, () The Lord your God hath given () you this land to possess () it: ye shall pass over () armed () before your brethren the children of Israel, all [that are] meet for the war.

Young’s Literal Translation:

‘And I command you, at that time, saying, Jehovah your God hath given to you this land to possess it; armed ye pass over before your brethren the sons of Israel, all the sons of might.

World English Bible:

But Yahweh was angry with me because of you, and didn’t listen to me. Yahweh said to me, “That is enough! Speak no more to me of this matter.

King James w/Strong’s #s:

But the Lord was wroth () with me for your sakes, and would not hear () me: and the Lord said () unto me, Let it suffice thee; speak () no more () unto me of this matter.

Young’s Literal Translation:

‘And Jehovah sheweth himself wroth with me, for your sake, and hath not hearkened unto me, and Jehovah saith unto me, Enough for thee; add not to speak unto Me any more about this thing:

World English Bible:

Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes; for you shall not go over this Jordan.

King James w/Strong’s #s:

Get thee up () into the top of Pisgah, and lift up () thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold () [it] with thine eyes: for thou shalt not go over () this Jordan.

Young’s Literal Translation:

go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with thine eyes-for thou dost not pass over this Jordan;

World English Bible:

But commission Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see.”

King James w/Strong’s #s:

But charge () Joshua, and encourage () him, and strengthen () him: for he shall go over () before this people, and he shall cause them to inherit () the land which thou shalt see. ()

Young’s Literal Translation:

and charge Jehoshua, and strengthen him, and harden him, for he doth pass over before this people, and he doth cause them to inherit the land which thou seest.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: