Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G207” (6 matches)

Acts 18:2 (100.00%)

World English Bible:

He found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome. He came to them,

King James w/Strong’s #s:

And found () a certain Jew named Aquila , born in Pontus , lately come () from Italy , with his wife Priscilla ; (because that Claudius had commanded () all Jews to depart () from Rome :) and came () unto them .

Young’s Literal Translation:

and having found a certain Jew, by name Aquilas, of Pontus by birth, lately come from Italy, and Priscilla his wife-because of Claudius having directed all the Jews to depart out of Rome-he came to them,

Acts 18:18 (100.00%)

World English Bible:

Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.

Acts 18:18 The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

And Paul [after this] tarried () [there] yet a good while , and then took his leave () of the brethren , and sailed thence () into Syria , and with him Priscilla and Aquila ; having shorn () [his] head in Cenchrea : for he had () a vow .

Young’s Literal Translation:

And Paul having remained yet a good many days, having taken leave of the brethren, was sailing to Syria-and with him are Priscilla and Aquilas-having shorn his head in Cenchera, for he had a vow;

Acts 18:26 (100.00%)

World English Bible:

He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.

King James w/Strong’s #s:

And he began () to speak boldly () in the synagogue : whom when Aquila and Priscilla had heard (), they took () him unto [them], and expounded () unto him the way of God more perfectly .

Young’s Literal Translation:

this one also began to speak boldly in the synagogue, and Aquilas and Priscilla having heard of him, took him to them, and did more exactly expound to him the way of God,

Romans 16:3 (100.00%)

World English Bible:

Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,

King James w/Strong’s #s:

Greet () Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus :

Young’s Literal Translation:

Salute Priscilla and Aquilas, my fellow-workmen in Christ Jesus-

World English Bible:

The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you warmly in the Lord, together with the assembly that is in their house.

King James w/Strong’s #s:

The churches of Asia salute () you . Aquila and Priscilla salute () you much in the Lord , with the church that is in their house .

Young’s Literal Translation:

Salute you do the assemblies of Asia; salute you much in the Lord do Aquilas and Priscilla, with the assembly in their house;

2 Timothy 4:19 (100.00%)

World English Bible:

Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

King James w/Strong’s #s:

Salute () Prisca and Aquila , and the household of Onesiphorus .

Young’s Literal Translation:

Salute Prisca and Aquilas, and Onesiphorus’ household;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: