Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G4215” (17 matches)

Matthew 3:6 (100.00%)

World English Bible:

They were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.

King James w/Strong’s #s:

And were baptized () of him in Jordan , confessing () their sins .

Young’s Literal Translation:

and they were baptized in the Jordan by him, confessing their sins.

Matthew 7:27 (100.00%)

World English Bible:

The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell—and its fall was great.”

King James w/Strong’s #s:

And the rain descended (), and the floods came (), and the winds blew (), and beat upon () that house ; and it fell (): and great was () the fall of it .

Young’s Literal Translation:

and the rain did descend, and the streams came, and the winds blew, and they beat on that house, and it fell, and its fall was great.’

Matthew 7:25 (100.00%)

World English Bible:

The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it didn’t fall, for it was founded on the rock.

King James w/Strong’s #s:

And the rain descended (), and the floods came (), and the winds blew (), and beat upon () that house ; and it fell () not : for it was founded () upon a rock .

Young’s Literal Translation:

and the rain did descend, and the streams came, and the winds blew, and they beat on that house, and it fell not, for it had been founded on the rock.

Mark 1:5 (100.00%)

World English Bible:

All the country of Judea and all those of Jerusalem went out to him. They were baptized by him in the Jordan river, confessing their sins.

King James w/Strong’s #s:

And there went out () unto him all the land of Judaea , and they of Jerusalem , and were all baptized () of him in the river of Jordan , confessing () their sins .

Young’s Literal Translation:

and there were going forth to him all the region of Judea, and they of Jerusalem, and they were all baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

Luke 6:48 (100.00%)

World English Bible:

He is like a man building a house, who dug and went deep and laid a foundation on the rock. When a flood arose, the stream broke against that house, and could not shake it, because it was founded on the rock.

King James w/Strong’s #s:

He is () like a man which built () an house , and digged () deep (), and laid () the foundation on a rock : and when the flood arose (), the stream beat vehemently () upon that house , and could () not shake () it : for it was founded () upon a rock .

Young’s Literal Translation:

he is like to a man building a house, who did dig, and deepen, and laid a foundation upon the rock, and a flood having come, the stream broke forth on that house, and was not able to shake it, for it had been founded upon the rock.

Luke 6:49 (100.00%)

World English Bible:

But he who hears and doesn’t do, is like a man who built a house on the earth without a foundation, against which the stream broke, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.”

King James w/Strong’s #s:

But he that heareth (), and doeth () not , is () like a man that without a foundation built () an house upon the earth ; against which the stream did beat vehemently (), and immediately it fell (); and the ruin of that house was () great .

Young’s Literal Translation:

‘And he who heard and did not, is like to a man having builded a house upon the earth, without a foundation, against which the stream brake forth, and immediately it fell, and the ruin of that house became great.’

John 7:38 (100.00%)

World English Bible:

He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”

King James w/Strong’s #s:

He that believeth () on me , as the scripture hath said (), out of his belly shall flow () rivers of living () water .

Young’s Literal Translation:

he who is believing in me, according as the Writing said, Rivers out of his belly shall flow of living water;’

Acts 16:13 (100.00%)

World English Bible:

On the Sabbath day we went outside of the city by a riverside, where we supposed there was a place of prayer, and we sat down and spoke to the women who had come together.

King James w/Strong’s #s:

And on the sabbath we went () out of the city by a river side , where prayer was wont () to be made (); and we sat down (), and spake () unto the women which resorted () [thither].

Young’s Literal Translation:

on the sabbath-day also we went forth outside of the city, by a river, where there used to be prayer, and having sat down, we were speaking to the women who came together,

World English Bible:

I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;

King James w/Strong’s #s:

[In] journeyings often , [in] perils of waters , [in] perils of robbers , [in] perils by [mine own] countrymen , [in] perils by the heathen , [in] perils in the city , [in] perils in the wilderness , [in] perils in the sea , [in] perils among false brethren ;

Young’s Literal Translation:

journeyings many times, perils of rivers, perils of robbers, perils from kindred, perils from nations, perils in city, perils in wilderness, perils in sea, perils among false brethren;

Revelation 8:10 (100.00%)

World English Bible:

The third angel sounded, and a great star fell from the sky, burning like a torch, and it fell on one third of the rivers, and on the springs of water.

King James w/Strong’s #s:

And the third angel sounded (), and there fell () a great star from heaven , burning () as it were a lamp , and it fell () upon the third part of the rivers , and upon the fountains of waters ;

Young’s Literal Translation:

And the third messenger did sound, and there fell out of the heaven a great star, burning as a lamp, and it did fall upon the third of the rivers, and upon the fountains of waters,

World English Bible:

The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.

King James w/Strong’s #s:

And the earth helped () the woman , and the earth opened () her mouth , and swallowed up () the flood which the dragon cast () out of his mouth .

Young’s Literal Translation:

and the land did help the woman, and the land did open its mouth and did swallow up the river, that the dragon did cast forth out of his mouth;

World English Bible:

The sixth poured out his bowl on the great river, the Euphrates. Its water was dried up, that the way might be prepared for the kings that come from the sunrise.

Revelation 16:12 or, east

King James w/Strong’s #s:

And the sixth angel poured out () his vial upon the great river Euphrates ; and the water thereof was dried up (), that the way of the kings of the east might be prepared ().

Young’s Literal Translation:

And the sixth messenger did pour out his vial upon the great river, the Euphrates, and dried up was its water, that the way of the kings who are from the rising of the sun may be made ready;

World English Bible:

The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

King James w/Strong’s #s:

And the serpent cast () out of his mouth water as a flood after the woman , that he might cause () her to be carried away of the flood .

Young’s Literal Translation:

and the serpent did cast forth after the woman, out of his mouth, water as a river, that he may cause her to be carried away by the river,

Revelation 16:4 (100.00%)

World English Bible:

The third poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood.

King James w/Strong’s #s:

And the third angel poured out () his vial upon the rivers and fountains of waters ; and they became () blood .

Young’s Literal Translation:

And the third messenger did pour out his vial to the rivers, and to the fountains of the waters, and there came blood,

Revelation 9:14 (100.00%)

World English Bible:

saying to the sixth angel who had the trumpet, “Free the four angels who are bound at the great river Euphrates!”

King James w/Strong’s #s:

Saying () to the sixth angel which had () the trumpet , Loose () the four angels which are bound () in the great river Euphrates .

Young’s Literal Translation:

saying to the sixth messenger who had the trumpet, ‘Loose the four messengers who are bound at the great river Euphrates;’

Revelation 22:1 (100.00%)

World English Bible:

He showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb,

Revelation 22:1 TR adds “pure”

King James w/Strong’s #s:

And he shewed () me a pure river of water of life , clear as crystal , proceeding () out of the throne of God and of the Lamb .

Young’s Literal Translation:

And he shewed me a pure river of water of life, bright as crystal, going forth out of the throne of God and of the Lamb:

Revelation 22:2 (100.00%)

World English Bible:

in the middle of its street. On this side of the river and on that was the tree of life, bearing twelve kinds of fruits, yielding its fruit every month. The leaves of the tree were for the healing of the nations.

King James w/Strong’s #s:

In the midst of the street of it , and on either side of the river , [was there] the tree of life , which bare () twelve [manner of] fruits , [and] yielded () her fruit every month : and the leaves of the tree [were] for the healing of the nations .

Young’s Literal Translation:

in the midst of its broad place, and of the river on this side and on that, is a tree of life, yielding twelve fruits, in each several month rendering its fruits, and the leaves of the tree are for the service of the nations;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: