Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G625” (10 matches)

Acts 18:24 (100.00%)

World English Bible:

Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by race, an eloquent man, came to Ephesus. He was mighty in the Scriptures.

King James w/Strong’s #s:

And a certain Jew named Apollos , born at Alexandria , an eloquent man , [and] mighty () in the scriptures , came () to Ephesus .

Young’s Literal Translation:

And a certain Jew, Apollos by name, an Alexandrian by birth, a man of eloquence, being mighty in the Writings, came to Ephesus,

Acts 19:1 (100.00%)

World English Bible:

While Apollos was at Corinth, Paul, having passed through the upper country, came to Ephesus and found certain disciples.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass (), that, while Apollos was () at Corinth , Paul having passed () through the upper coasts came () to Ephesus : and finding () certain disciples ,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in Apollos’ being in Corinth, Paul having gone through the upper parts, came to Ephesus, and having found certain disciples,

World English Bible:

For when one says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” aren’t you fleshly?

King James w/Strong’s #s:

For while one saith (), I am () of Paul ; and another , I [am] of Apollos ; are ye (PresInd) not carnal ?

Young’s Literal Translation:

for when one may say, ‘I, indeed, am of Paul;’ and another, ‘I-of Apollos;’ are ye not fleshly?

World English Bible:

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed, and each as the Lord gave to him?

King James w/Strong’s #s:

Who then is () Paul , and who [is] Apollos , but ministers by whom ye believed (), even as the Lord gave () to every man ?

Young’s Literal Translation:

Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?

World English Bible:

I planted. Apollos watered. But God gave the increase.

King James w/Strong’s #s:

I have planted (), Apollos watered (); but God gave the increase ().

Young’s Literal Translation:

I planted, Apollos watered, but God was giving growth;

World English Bible:

Now I mean this, that each one of you says, “I follow Paul,” “I follow Apollos,” “I follow Cephas,” and, “I follow Christ.”

King James w/Strong’s #s:

Now this I say (), that every one of you saith (), I am () of Paul ; and I of Apollos ; and I of Cephas ; and I of Christ .

Young’s Literal Translation:

and I say this, that each one of you saith, ‘I, indeed, am of Paul’- ‘and I of Apollos,’- ‘and I of Cephas,’- ‘and I of Christ.’

World English Bible:

Now these things, brothers, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not to think beyond the things which are written, that none of you be puffed up against one another.

King James w/Strong’s #s:

And these things , brethren , I have in a figure transferred () to myself and [to] Apollos for your sakes ; that ye might learn () in us not to think () [of men] above that which is written (), that no one of you be puffed up () for one against another .

Young’s Literal Translation:

And these things, brethren, I did transfer to myself and to Apollos because of you, that in us ye may learn not to think above that which hath been written, that ye may not be puffed up one for one against the other,

World English Bible:

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours,

King James w/Strong’s #s:

Whether Paul , or Apollos , or Cephas , or the world , or life , or death , or things present (), or things to come (); all are () yours ;

Young’s Literal Translation:

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things about to be-all are yours,

World English Bible:

Now concerning Apollos the brother, I strongly urged him to come to you with the brothers, but it was not at all his desire to come now; but he will come when he has an opportunity.

King James w/Strong’s #s:

As touching [our] brother Apollos , I greatly desired () him to come () unto you with the brethren : but his will was () not at all to come () at this time; but he will come () when he shall have convenient time ().

Young’s Literal Translation:

and concerning Apollos our brother, much I did entreat him that he may come unto you with the brethren, and it was not at all his will that he may come now, and he will come when he may find convenient.

Titus 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Send Zenas the lawyer and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.

King James w/Strong’s #s:

Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey () diligently , that nothing be wanting () unto them .

Young’s Literal Translation:

Zenas the lawyer and Apollos bring diligently on their way, that nothing to them may be lacking,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: