Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1677” (12 matches)

1 Samuel 17:34 (100.00%)

World English Bible:

David said to Saul, “Your servant was keeping his father’s sheep; and when a lion or a bear came and took a lamb out of the flock,

King James w/Strong’s #s:

And David said () unto Saul , Thy servant kept () his father’s sheep , and there came () a lion , and a bear , and took () a lamb () out of the flock :

Young’s Literal Translation:

And David saith unto Saul, ‘A shepherd hath thy servant been to his father among the sheep, and the lion hath come-and the bear-and hath taken away a sheep out of the drove,

1 Samuel 17:37 (100.00%)

World English Bible:

David said, “Yahweh, who delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, will deliver me out of the hand of this Philistine.” Saul said to David, “Go! Yahweh will be with you.”

King James w/Strong’s #s:

David said () moreover, The LORD that delivered () me out of the paw of the lion , and out of the paw of the bear , he will deliver () me out of the hand of this Philistine . And Saul said () unto David , Go (), and the LORD be with thee.

Young’s Literal Translation:

And David saith, ‘Jehovah, who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, He doth deliver me from the hand of this Philistine.’ And Saul saith unto David, ‘Go, and Jehovah is with thee.’

1 Samuel 17:36 (100.00%)

World English Bible:

Your servant struck both the lion and the bear. This uncircumcised Philistine shall be as one of them, since he has defied the armies of the living God.”

King James w/Strong’s #s:

Thy servant slew () both the lion and the bear : and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied () the armies of the living God .

Young’s Literal Translation:

Both the lion and the bear hath thy servant smitten, and this uncircumcised Philistine hath been as one of them, for he hath reproached the ranks of the living God.’

2 Samuel 17:8 (100.00%)

World English Bible:

Hushai said moreover, “You know your father and his men, that they are mighty men, and they are fierce in their minds, like a bear robbed of her cubs in the field. Your father is a man of war, and will not lodge with the people.

King James w/Strong’s #s:

For, said () Hushai , thou knowest () thy father and his men , that they [be] mighty men , and they [be] chafed in their minds , as a bear robbed of her whelps in the field : and thy father [is] a man of war , and will not lodge () with the people .

Young’s Literal Translation:

And Hushai saith, ‘Thou hast known thy father and his men, that they are heroes, and they are bitter in soul as a bereaved bear in a field, and thy father is a man of war, and doth not lodge with the people;

2 Kings 2:24 (100.00%)

World English Bible:

He looked behind him and saw them, and cursed them in Yahweh’s name. Then two female bears came out of the woods and mauled forty-two of those youths.

King James w/Strong’s #s:

And he turned () back , and looked () on them, and cursed () them in the name of the LORD . And there came forth () two she bears out of the wood , and tare () forty and two children of them.

Young’s Literal Translation:

And he looketh behind him, and seeth them, and declareth them vile in the name of Jehovah, and two bears come out of the forest, and rend of them forty and two lads.

Proverbs 17:12 (100.00%)

World English Bible:

Let a bear robbed of her cubs meet a man, rather than a fool in his folly.

King James w/Strong’s #s:

Let a bear robbed of her whelps meet () a man , rather than a fool in his folly .

Young’s Literal Translation:

The meeting of a bereaved bear by a man, And-not a fool in his folly.

Proverbs 28:15 (100.00%)

World English Bible:

As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.

King James w/Strong’s #s:

[As] a roaring () lion , and a ranging () bear ; [so is] a wicked ruler () over the poor people .

Young’s Literal Translation:

A growling lion, and a ranging bear, Is the wicked ruler over a poor people.

Isaiah 11:7 (100.00%)

World English Bible:

The cow and the bear will graze. Their young ones will lie down together. The lion will eat straw like the ox.

King James w/Strong’s #s:

And the cow and the bear shall feed (); their young ones shall lie down () together : and the lion shall eat () straw like the ox .

Young’s Literal Translation:

And cow and bear do feed, Together lie down their young ones, And a lion as an ox eateth straw.

Isaiah 59:11 (100.00%)

World English Bible:

We all roar like bears and moan sadly like doves. We look for justice, but there is none, for salvation, but it is far off from us.

King James w/Strong’s #s:

We roar () all like bears , and mourn () sore () like doves : we look () for judgment , but [there is] none; for salvation , [but] it is far off () from us.

Young’s Literal Translation:

We make a noise as bears-all of us, And as doves we coo sorely; We wait for judgment, and there is none, For salvation-it hath been far from us.

World English Bible:

He is to me as a bear lying in wait, as a lion in hiding.

King James w/Strong’s #s:

He [was] unto me [as] a bear lying in wait (), [and as] a lion in secret places .

Young’s Literal Translation:

A bear lying in wait He is to me, A lion in secret hiding-places.

Amos 5:19 (100.00%)

World English Bible:

As if a man fled from a lion, and a bear met him; or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.

King James w/Strong’s #s:

As if a man did flee () from a lion , and a bear met () him; or went () into the house , and leaned () his hand on the wall , and a serpent bit () him.

Young’s Literal Translation:

As when one fleeth from the face of the lion, And the bear hath met him, And he hath come in to the house, And hath leant his hand on the wall, And the serpent hath bitten him.

Hosea 13:8 (100.00%)

World English Bible:

I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the covering of their heart. There I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them.

King James w/Strong’s #s:

I will meet () them as a bear [that is] bereaved [of her whelps], and will rend () the caul of their heart , and there will I devour () them like a lion : the wild beast shall tear () them.

Young’s Literal Translation:

I do meet them as a bereaved bear, And I rend the enclosure of their heart.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: