Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6307” (12 matches)

Genesis 25:20 (100.00%)

World English Bible:

Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan Aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.

King James w/Strong’s #s:

And Isaac was forty years old when he took () Rebekah to wife , the daughter of Bethuel the Syrian of Padanaram , the sister to Laban the Syrian .

Young’s Literal Translation:

and Isaac is a son of forty years in his taking Rebekah, daughter of Bethuel the Aramaean, from Padan-Aram, sister of Laban the Aramaean, to him for a wife.

Genesis 28:5 (100.00%)

World English Bible:

Isaac sent Jacob away. He went to Paddan Aram to Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob’s and Esau’s mother.

King James w/Strong’s #s:

And Isaac sent away () Jacob : and he went () to Padanaram unto Laban , son of Bethuel the Syrian , the brother of Rebekah , Jacob’s and Esau’s mother .

Young’s Literal Translation:

And Isaac sendeth away Jacob, and he goeth to Padan-Aram, unto Laban, son of Bethuel the Aramaean, brother of Rebekah, mother of Jacob and Esau.

Genesis 28:2 (100.00%)

World English Bible:

Arise, go to Paddan Aram, to the house of Bethuel your mother’s father. Take a wife from there from the daughters of Laban, your mother’s brother.

King James w/Strong’s #s:

Arise (), go () to Padanaram , to the house of Bethuel thy mother’s father ; and take () thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother’s brother .

Young’s Literal Translation:

rise, go to Padan-Aram, to the house of Bethuel, thy mother’s father, and take for thyself from thence a wife, of the daughters of Laban, thy mother’s brother;

Genesis 28:6 (100.00%)

World English Bible:

Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan Aram, to take him a wife from there, and that as he blessed him he gave him a command, saying, “You shall not take a wife of the daughters of Canaan;”

King James w/Strong’s #s:

When Esau saw () that Isaac had blessed () Jacob , and sent him away () to Padanaram , to take () him a wife from thence; and that as he blessed () him he gave him a charge (), saying (), Thou shalt not take () a wife of the daughters of Canaan ;

Young’s Literal Translation:

And Esau seeth that Isaac hath blessed Jacob, and hath sent him to Padan-Aram to take to himself from thence a wife-in his blessing him that he layeth a charge upon him, saying, Thou dost not take a wife from the daughters of Canaan-

Genesis 28:7 (100.00%)

World English Bible:

and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan Aram.

King James w/Strong’s #s:

And that Jacob obeyed () his father and his mother , and was gone () to Padanaram ;

Young’s Literal Translation:

that Jacob hearkeneth unto his father and unto his mother, and goeth to Padan-Aram-

Genesis 31:18 (100.00%)

World English Bible:

and he took away all his livestock, and all his possessions which he had gathered, including the livestock which he had gained in Paddan Aram, to go to Isaac his father, to the land of Canaan.

King James w/Strong’s #s:

And he carried away () all his cattle , and all his goods which he had gotten (), the cattle of his getting , which he had gotten () in Padanaram , for to go () to Isaac his father in the land of Canaan .

Young’s Literal Translation:

and leadeth all his cattle, and all his substance which he hath acquired, the cattle of his getting, which he hath acquired in Padan-Aram, to go unto Isaac his father, to the land of Canaan.

Genesis 33:18 (100.00%)

World English Bible:

Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob came () to Shalem , a city of Shechem , which [is] in the land of Canaan , when he came () from Padanaram ; and pitched his tent () before the city .

Young’s Literal Translation:

And Jacob cometh in to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, in his coming from Padan-Aram, and encampeth before the city,

Genesis 35:9 (100.00%)

World English Bible:

God appeared to Jacob again, when he came from Paddan Aram, and blessed him.

King James w/Strong’s #s:

And God appeared () unto Jacob again, when he came () out of Padanaram , and blessed () him.

Young’s Literal Translation:

And God appeareth unto Jacob again, in his coming from Padan-Aram, and blesseth him;

Genesis 35:26 (100.00%)

World English Bible:

The sons of Zilpah (Leah’s servant): Gad and Asher. These are the sons of Jacob, who were born to him in Paddan Aram.

King James w/Strong’s #s:

And the sons of Zilpah , Leah’s handmaid ; Gad , and Asher : these [are] the sons of Jacob , which were born () to him in Padanaram .

Young’s Literal Translation:

And sons of Zilpah, Leah’s maid-servant: Gad and Asher. These are sons of Jacob, who have been born to him in Padan-Aram.

Genesis 46:15 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan Aram, with his daughter Dinah. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three.

King James w/Strong’s #s:

These [be] the sons of Leah , which she bare () unto Jacob in Padanaram , with his daughter Dinah : all the souls of his sons and his daughters [were] thirty and three .

Young’s Literal Translation:

These are sons of Leah whom she bare to Jacob in Padan-Aram, and Dinah his daughter; all the persons of his sons and his daughters are thirty and three.

Genesis 48:7 (100.00%)

World English Bible:

As for me, when I came from Paddan, Rachel died beside me in the land of Canaan on the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there on the way to Ephrath (also called Bethlehem).”

King James w/Strong’s #s:

And as for me, when I came () from Padan , Rachel died () by me in the land of Canaan in the way , when yet [there was] but a little way to come () unto Ephrath : and I buried her () there in the way of Ephrath ; the same [is] Bethlehem .

Young’s Literal Translation:

‘And I-in my coming in from Padan-Aram Rachel hath died by me in the land of Canaan, in the way, while yet a kibrath of land to enter Ephrata, and I bury her there in the way of Ephrata, which is Bethlehem.’

Numbers 23:7 (100.00%)

World English Bible:

He took up his parable, and said, “From Aram has Balak brought me, the king of Moab from the mountains of the East. Come, curse Jacob for me. Come, defy Israel.

King James w/Strong’s #s:

And he took up () his parable , and said (), Balak the king of Moab hath brought () me from Aram , out of the mountains of the east , [saying], Come (), curse () me Jacob , and come (), defy () Israel .

Young’s Literal Translation:

And he taketh up his simile, and saith: ‘From Aram he doth lead me- Balak king of Moab; From mountains of the east: Come-curse for me Jacob, And come-be indignant with Israel.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: