Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H7564” (15 matches)

Deuteronomy 9:4 (100.00%)

World English Bible:

Don’t say in your heart, after Yahweh your God has thrust them out from before you, “For my righteousness Yahweh has brought me in to possess this land;” because Yahweh drives them out before you because of the wickedness of these nations.

King James w/Strong’s #s:

Speak () not thou in thine heart , after that the LORD thy God hath cast them out () from before thee, saying (), For my righteousness the LORD hath brought me in () to possess () this land : but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out () from before thee.

Young’s Literal Translation:

‘Thou dost not speak in thy heart (in Jehovah thy God’s driving them away from before thee), saying, For my righteousness hath Jehovah brought me in to possess this land, seeing for the wickedness of these nations is Jehovah dispossessing them from thy presence;

Deuteronomy 9:5 (100.00%)

World English Bible:

Not for your righteousness or for the uprightness of your heart do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Yahweh your God does drive them out from before you, and that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

King James w/Strong’s #s:

Not for thy righteousness , or for the uprightness of thine heart , dost thou go () to possess () their land : but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out () from before thee, and that he may perform () the word which the LORD sware () unto thy fathers , Abraham , Isaac , and Jacob .

Young’s Literal Translation:

not for thy righteousness, and for the uprightness of thy heart, art thou going in to possess their land; but for the wickedness of these nations is Jehovah thy God dispossessing them from before thee; and in order to establish the word which Jehovah hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob;

World English Bible:

It shall be, if the wicked man is worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.

King James w/Strong’s #s:

And it shall be, if the wicked man [be] worthy to be beaten (), that the judge () shall cause him to lie down (), and to be beaten () before his face , according to his fault , by a certain number .

Young’s Literal Translation:

then it hath come to pass, if the wrong-doer is to be smitten, that the judge hath caused him to fall down, and one hath smitten him in his presence, according to the sufficiency of his wrong-doing, by number;

Proverbs 13:6 (100.00%)

World English Bible:

Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.

King James w/Strong’s #s:

Righteousness keepeth () [him that is] upright in the way : but wickedness overthroweth () the sinner .

Young’s Literal Translation:

Righteousness keepeth him who is perfect in the way, And wickedness overthroweth a sin offering.

Proverbs 11:5 (100.00%)

World English Bible:

The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness.

King James w/Strong’s #s:

The righteousness of the perfect shall direct () his way : but the wicked shall fall () by his own wickedness .

Young’s Literal Translation:

The righteousness of the perfect maketh right his way, And by his wickedness doth the wicked fall.

Isaiah 9:18 (100.00%)

World English Bible:

For wickedness burns like a fire. It devours the briers and thorns; yes, it kindles in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.

King James w/Strong’s #s:

For wickedness burneth () as the fire : it shall devour () the briers and thorns , and shall kindle () in the thickets of the forest , and they shall mount up () [like] the lifting up of smoke .

Young’s Literal Translation:

For burned as a fire hath wickedness, Brier and thorn it devoureth, And it kindleth in thickets of the forest, And they lift themselves up, an exaltation of smoke!

Ezekiel 5:6 (100.00%)

World English Bible:

She has rebelled against my ordinances in doing wickedness more than the nations, and against my statutes more than the countries that are around her; for they have rejected my ordinances, and as for my statutes, they have not walked in them.’

King James w/Strong’s #s:

And she hath changed () my judgments into wickedness more than the nations , and my statutes more than the countries that [are] round about her: for they have refused () my judgments and my statutes , they have not walked () in them.

Young’s Literal Translation:

And she changeth My judgments into wickedness more than the nations, And My statutes more than the lands that are round about her, For against My judgments they have kicked, And My statutes-they have not walked in them.

Ezekiel 18:20 (100.00%)

World English Bible:

The soul who sins, he shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son. The righteousness of the righteous shall be on him, and the wickedness of the wicked shall be on him.

King James w/Strong’s #s:

The soul that sinneth (), it shall die (). The son shall not bear () the iniquity of the father , neither shall the father bear () the iniquity of the son : the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.

Young’s Literal Translation:

The soul that doth sin-it doth die. A son doth not bear of the iniquity of the father, And a father doth not bear of the iniquity of the son, The righteousness of the righteous is on him, And the wickedness of the wicked is on him.

Ezekiel 18:27 (100.00%)

World English Bible:

Again, when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he will save his soul alive.

King James w/Strong’s #s:

Again, when the wicked [man] turneth away () from his wickedness that he hath committed (), and doeth () that which is lawful and right , he shall save his soul alive ().

Young’s Literal Translation:

And in the turning back of the wicked From his wickedness that he hath done, And he doth judgment and righteousness, He his soul doth keep alive.

Ezekiel 33:19 (100.00%)

World English Bible:

When the wicked turns from his wickedness and does that which is lawful and right, he will live by it.

King James w/Strong’s #s:

But if the wicked turn () from his wickedness , and do () that which is lawful and right , he shall live () thereby.

Young’s Literal Translation:

And in the turning back of the wicked from his wickedness, And he hath done judgment and righteousness, by them he liveth.

Ezekiel 33:12 (100.00%)

World English Bible:

“You, son of man, tell the children of your people, ‘The righteousness of the righteous will not deliver him in the day of his disobedience. And as for the wickedness of the wicked, he will not fall by it in the day that he turns from his wickedness; neither will he who is righteous be able to live by it in the day that he sins.

King James w/Strong’s #s:

Therefore, thou son of man , say () unto the children of thy people , The righteousness of the righteous shall not deliver () him in the day of his transgression : as for the wickedness of the wicked , he shall not fall () thereby in the day that he turneth () from his wickedness ; neither shall the righteous be able () to live () for his [righteousness] in the day that he sinneth ().

Young’s Literal Translation:

And thou, son of man, say unto the sons of thy people: The righteousness of the righteous doth not deliver him in the day of his transgression, And the wickedness of the wicked, He doth not stumble for it in the day of his turning from his wickedness, And the righteous is not able to live in it in the day of his sinning.

Zechariah 5:8 (100.00%)

World English Bible:

He said, “This is Wickedness;” and he threw her down into the middle of the ephah basket; and he threw the lead weight on its mouth.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), This [is] wickedness . And he cast () it into the midst of the ephah ; and he cast () the weight of lead upon the mouth thereof.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘This is the wicked woman.’ And he casteth her unto the midst of the ephah, and casteth the weight of lead on its mouth.

Malachi 1:4 (100.00%)

World English Bible:

Whereas Edom says, “We are beaten down, but we will return and build the waste places,” Yahweh of Armies says, “They shall build, but I will throw down; and men will call them ‘The Wicked Land,’ even the people against whom Yahweh shows wrath forever.”

King James w/Strong’s #s:

Whereas Edom saith (), We are impoverished (), but we will return () and build () the desolate places ; thus saith () the LORD of hosts , They shall build (), but I will throw down (); and they shall call () them, The border of wickedness , and, The people against whom the LORD hath indignation () for ever .

Young’s Literal Translation:

Because Edom saith, ‘We have been made poor, And we turn back and we build the wastes,’ Thus said Jehovah of Hosts: They do build, and I do destroy, And men have called to them, ‘O region of wickedness,’ ‘O people whom Jehovah defied to the age.’

Malachi 3:15 (100.00%)

World English Bible:

Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt God, and escape.’

King James w/Strong’s #s:

And now we call the proud happy (); yea, they that work () wickedness are set up (); yea, [they that] tempt () God are even delivered ().

Young’s Literal Translation:

And now, we are declaring the proud happy, Yea, built up have been those doing wickedness, Yea they have tempted God, and escape.’

Malachi 4:1 (100.00%)

World English Bible:

“For behold, the day comes, burning like a furnace, when all the proud and all who work wickedness will be stubble. The day that comes will burn them up,” says Yahweh of Armies, “so that it will leave them neither root nor branch.

King James w/Strong’s #s:

For, behold, the day cometh (), that shall burn () as an oven ; and all the proud , yea, and all that do () wickedly , shall be stubble : and the day that cometh () shall burn them up (), saith () the LORD of hosts , that it shall leave () them neither root nor branch .

Young’s Literal Translation:

For, lo, the day hath come, burning as a furnace, And all the proud, and every wicked doer, have been stubble, And burnt them hath the day that came, Said Jehovah of Hosts, That there is not left to them root or branch,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: