Bible Search – search and compare multiple versions of the Bible
Search results for “H8513” (5 matches)
Exodus 18:8 (100.00%)
Moses told his father-in-law all that Yahweh had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel’s sake, all the hardships that had come on them on the way, and how Yahweh delivered them.
And Moses H4872 told H5608 (8762) his father in law H2859 (8802) all that the LORD H3068 had done H6213 (8804) unto Pharaoh H6547 and to the Egyptians H4714 for Israel’s H3478 sake H182, [and] all the travail H8513 that had come H4672 (8804) upon them by the way H1870, and [how] the LORD H3068 delivered H5337 (8686) them.
and Moses recounteth to his father-in-law all that Jehovah hath done to Pharaoh, and to the Egyptians, on account of Israel, all the travail which hath found them in the way, and Jehovah doth deliver them.
Numbers 20:14 (100.00%)
Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying: “Your brother Israel says: You know all the travail that has happened to us;
And Moses H4872 sent H7971 (8799) messengers H4397 from Kadesh H6946 unto the king H4428 of Edom H123, Thus saith H559 (8804) thy brother H251 Israel H3478, Thou knowest H3045 (8804) all the travail H8513 that hath befallen H4672 (8804) us:
And Moses sendeth messengers from Kadesh unto the king of Edom, ‘Thus said thy brother Israel, Thou-thou hast known all the travail which hath found us;
Nehemiah 9:32 (100.00%)
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and loving kindness, don’t let all the travail seem little before you that has come on us, on our kings, on our princes, on our priests, on our prophets, on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day.
Now therefore, our God H430, the great H1419, the mighty H1368, and the terrible H3372 (8737) God H410, who keepest H8104 (8802) covenant H1285 and mercy H2617, let not all the trouble H8513 seem little H4591 (8799) before H6440 thee, that hath come H4672 (8804) upon us, on our kings H4428, on our princes H8269, and on our priests H3548, and on our prophets H5030, and on our fathers H1, and on all thy people H5971, since the time H3117 of the kings H4428 of Assyria H804 unto this day H3117.
‘And now, O our God-God, the great, the mighty, and the fearful, keeping the covenant and the kindness-let not all the travail that hath found us be little before Thee, for our kings, for our heads, and for our priests, and for our prophets, and for our fathers, and for all Thy people, from the days of the kings of Asshur unto this day;
Lamentations 3:5 (100.00%)
He has built against me, and surrounded me with bitterness and hardship.
He hath builded against H1129 (8804) me, and compassed H5362 (8686) [me] with gall H7219 and travail H8513.
He hath built up against me, And setteth round poverty and weariness.
Malachi 1:13 (100.00%)
You say also, ‘Behold,§ what a weariness it is!’ And you have sniffed at it”, says Yahweh of Armies; “and you have brought that which was taken by violence, the lame, and the sick; thus you bring the offering. Should I accept this at your hand?” says Yahweh.
Malachi 1:13 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
Ye said H559 (8804) also, Behold, what a weariness H4972 [is it]! and ye have snuffed H5301 (8689) at it, saith H559 (8804) the LORD H3068 of hosts H6635; and ye brought H935 (8689) [that which was] torn H1497 (8803), and the lame H6455, and the sick H2470 (8802); thus ye brought H935 (8689) an offering H4503: should I accept H7521 (8799) this of your hand H3027? saith H559 (8804) the LORD H3068.
And ye have said, ‘Lo, what a weariness,’ And ye have puffed at it, said Jehovah of Hosts, And ye have brought in plunder, And the lame and the sick, And ye have brought in the present! Do I accept it from your hand? said Jehovah.
Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.