Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6915” (15 matches)

Genesis 24:26 (100.00%)

World English Bible:

The man bowed his head, and worshiped Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the man bowed down his head (), and worshipped () the LORD .

Young’s Literal Translation:

And the man boweth, and doth obeisance to Jehovah,

Genesis 24:48 (100.00%)

World English Bible:

I bowed my head, and worshiped Yahweh, and blessed Yahweh, the God of my master Abraham, who had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter for his son.

King James w/Strong’s #s:

And I bowed down my head (), and worshipped () the LORD , and blessed () the LORD God of my master Abraham , which had led me () in the right way to take () my master’s brother’s daughter unto his son .

Young’s Literal Translation:

and I bow, and do obeisance before Jehovah, and I bless Jehovah, God of my lord Abraham, who hath led me in the true way to receive the daughter of my lord’s brother for his son.

Genesis 43:28 (100.00%)

World English Bible:

They said, “Your servant, our father, is well. He is still alive.” They bowed down humbly.

King James w/Strong’s #s:

And they answered (), Thy servant our father [is] in good health , he [is] yet alive . And they bowed down their heads (), and made obeisance ().

Young’s Literal Translation:

and they say, ‘Thy servant our father is well, he is yet alive;’ and they bow, and do obeisance.

Exodus 4:31 (100.00%)

World English Bible:

The people believed, and when they heard that Yahweh had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshiped.

King James w/Strong’s #s:

And the people believed (): and when they heard () that the LORD had visited () the children of Israel , and that he had looked () upon their affliction , then they bowed their heads () and worshipped ().

Young’s Literal Translation:

and the people believe when they hear that Jehovah hath looked after the sons of Israel, and that He hath seen their affliction; and they bow and do obeisance.

Exodus 12:27 (100.00%)

World English Bible:

that you shall say, ‘It is the sacrifice of Yahweh’s Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians, and spared our houses.’ ” The people bowed their heads and worshiped.

King James w/Strong’s #s:

That ye shall say (), It [is] the sacrifice of the LORD’S passover , who passed () over the houses of the children of Israel in Egypt , when he smote () the Egyptians , and delivered () our houses . And the people bowed the head () and worshipped ().

Young’s Literal Translation:

that ye have said, A sacrifice of passover it is to Jehovah, who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt, in His smiting the Egyptians, and our houses He delivered.’

Exodus 34:8 (100.00%)

World English Bible:

Moses hurried and bowed his head toward the earth, and worshiped.

King James w/Strong’s #s:

And Moses made haste (), and bowed his head () toward the earth , and worshipped ().

Young’s Literal Translation:

And Moses hasteth, and boweth to the earth, and doth obeisance,

Numbers 22:31 (100.00%)

World English Bible:

Then Yahweh opened the eyes of Balaam, and he saw Yahweh’s angel standing in the way, with his sword drawn in his hand; and he bowed his head, and fell on his face.

King James w/Strong’s #s:

Then the LORD opened () the eyes of Balaam , and he saw () the angel of the LORD standing () in the way , and his sword drawn () in his hand : and he bowed down () his head, and fell flat () on his face .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah uncovereth the eyes of Balaam, and he seeth the messenger of Jehovah standing in the way, and his drawn sword in his hand, and he boweth and doth obeisance, to his face;

1 Samuel 24:8 (100.00%)

World English Bible:

David also arose afterward, and went out of the cave and cried after Saul, saying, “My lord the king!” When Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and showed respect.

King James w/Strong’s #s:

David also arose () afterward, and went out () of the cave , and cried () after Saul , saying (), My lord the king . And when Saul looked () behind him, David stooped () with his face to the earth , and bowed () himself.

Young’s Literal Translation:

and David riseth afterwards, and goeth out from the cave, and calleth after Saul, saying, ‘My lord, O king!’ And Saul looketh attentively behind him, and David boweth-face to the earth-and doth obeisance.

1 Samuel 28:14 (100.00%)

World English Bible:

He said to her, “What does he look like?” She said, “An old man comes up. He is covered with a robe.” Saul perceived that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground, and showed respect.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto her, What form [is] he of? And she said (), An old man cometh up (); and he [is] covered () with a mantle . And Saul perceived () that it [was] Samuel , and he stooped () with [his] face to the ground , and bowed () himself.

Young’s Literal Translation:

And he saith to her, ‘What is his form?’ and she saith, ‘An aged man is coming up, and he is covered with an upper robe;’ and Saul knoweth that he is Samuel, and boweth-face to thee earth-and doth obeisance.

1 Kings 1:16 (100.00%)

World English Bible:

Bathsheba bowed and showed respect to the king. The king said, “What would you like?”

King James w/Strong’s #s:

And Bathsheba bowed (), and did obeisance () unto the king . And the king said (), What wouldest thou?

Young’s Literal Translation:

and Bath-Sheba boweth and doth obeisance to the king, and the king saith, ‘What-to thee?’

1 Kings 1:31 (100.00%)

World English Bible:

Then Bathsheba bowed with her face to the earth and showed respect to the king, and said, “Let my lord King David live forever!”

King James w/Strong’s #s:

Then Bathsheba bowed () with [her] face to the earth , and did reverence () to the king , and said (), Let my lord king David live () for ever .

Young’s Literal Translation:

And Bath-Sheba boweth-face to the earth-and doth obeisance to the king, and saith, ‘Let my lord, king David, live to the age.’

World English Bible:

Then David said to all the assembly, “Now bless Yahweh your God!” All the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before Yahweh and the king.

King James w/Strong’s #s:

And David said () to all the congregation , Now bless () the LORD your God . And all the congregation blessed () the LORD God of their fathers , and bowed down their heads (), and worshipped () the LORD , and the king .

Young’s Literal Translation:

And David saith to all the assembly, ‘Bless, I pray you, Jehovah your God;’ and all the assembly bless Jehovah, God of their fathers, and bow and do obeisance to Jehovah, and to the king.

World English Bible:

Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before Yahweh, worshiping Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And Jehoshaphat bowed () his head with [his] face to the ground : and all Judah and the inhabitants () of Jerusalem fell () before the LORD , worshipping () the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Jehoshaphat boweth-face to the earth-and all Judah and the inhabitants of Jerusalem have fallen before Jehovah, to bow themselves to Jehovah.

World English Bible:

Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praises to Yahweh with the words of David, and of Asaph the seer. They sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshiped.

King James w/Strong’s #s:

Moreover Hezekiah the king and the princes commanded () the Levites to sing praise () unto the LORD with the words of David , and of Asaph the seer . And they sang praises () with gladness , and they bowed their heads () and worshipped ().

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah the king saith, and the princes, to the Levites to give praise to Jehovah in the words of David, and of Asaph the seer, and they praise-unto joy, and they bow, and do obeisance.

Nehemiah 8:6 (100.00%)

World English Bible:

Then Ezra blessed Yahweh, the great God. All the people answered, “Amen, Amen,” with the lifting up of their hands. They bowed their heads, and worshiped Yahweh with their faces to the ground.

King James w/Strong’s #s:

And Ezra blessed () the LORD , the great God . And all the people answered (), Amen , Amen , with lifting up their hands : and they bowed () their heads, and worshipped () the LORD with [their] faces to the ground .

Young’s Literal Translation:

and Ezra blesseth Jehovah, the great God, and all the people answer, ‘Amen, Amen,’ with lifting up of their hands, and they bow and do obeisance to Jehovah-faces to the earth.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: