Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 159 for “H85”

Genesis 17:5 (100.00%)

World English Bible:

Your name will no more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations.

King James w/Strong’s #s:

Neither shall thy name any more be called () Abram , but thy name shall be Abraham ; for a father of many nations have I made thee ().

Young’s Literal Translation:

and thy name is no more called Abram, but thy name hath been Abraham, for father of a multitude of nations have I made thee;

Genesis 17:9 (100.00%)

World English Bible:

God said to Abraham, “As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.

King James w/Strong’s #s:

And God said () unto Abraham , Thou shalt keep () my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations .

Young’s Literal Translation:

And God saith unto Abraham, ‘And thou dost keep My covenant, thou and thy seed after thee, to their generations;

Genesis 17:15 (100.00%)

World English Bible:

God said to Abraham, “As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but her name shall be Sarah.

King James w/Strong’s #s:

And God said () unto Abraham , As for Sarai thy wife , thou shalt not call () her name Sarai , but Sarah [shall] her name [be].

Young’s Literal Translation:

And God saith unto Abraham, ‘Sarai thy wife-thou dost not call her name Sarai, for Sarah is her name;

Genesis 17:17 (100.00%)

World English Bible:

Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, “Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?”

King James w/Strong’s #s:

Then Abraham fell () upon his face , and laughed (), and said () in his heart , Shall [a child] be born () unto him that is an hundred years old ? and shall Sarah , that is ninety years old , bear ()?

Young’s Literal Translation:

And Abraham falleth upon his face, and laugheth, and saith in his heart, ‘To the son of an hundred years is one born? or doth Sarah-daughter of ninety years-bear?’

Genesis 17:18 (100.00%)

World English Bible:

Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before you!”

King James w/Strong’s #s:

And Abraham said () unto God , O that Ishmael might live () before thee !

Young’s Literal Translation:

And Abraham saith unto God, ‘O that Ishmael may live before Thee;’

Genesis 17:22 (100.00%)

World English Bible:

When he finished talking with him, God went up from Abraham.

King James w/Strong’s #s:

And he left off () talking () with him, and God went up () from Abraham .

Young’s Literal Translation:

and He finisheth speaking with him, and God goeth up from Abraham.

Genesis 17:23 (100.00%)

World English Bible:

Abraham took Ishmael his son, all who were born in his house, and all who were bought with his money: every male among the men of Abraham’s house, and circumcised the flesh of their foreskin in the same day, as God had said to him.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham took () Ishmael his son , and all that were born in his house , and all that were bought with his money , every male among the men of Abraham’s house ; and circumcised () the flesh of their foreskin in the selfsame day , as God had said () unto him.

Young’s Literal Translation:

And Abraham taketh Ishmael his son, and all those born in his house, and all those bought with his money-every male among the men of Abraham’s house-and circumciseth the flesh of their foreskin, in this self-same day, as God hath spoken with him.

Genesis 17:24 (100.00%)

World English Bible:

Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham [was] ninety years old and nine , when he was circumcised () in the flesh of his foreskin .

Young’s Literal Translation:

And Abraham is a son of ninety and nine years in the flesh of his foreskin being circumcised;

Genesis 17:26 (100.00%)

World English Bible:

In the same day both Abraham and Ishmael, his son, were circumcised.

King James w/Strong’s #s:

In the selfsame day was Abraham circumcised (), and Ishmael his son .

Young’s Literal Translation:

in this self-same day hath Abraham been circumcised, and Ishmael his son;

Genesis 18:6 (100.00%)

World English Bible:

Abraham hurried into the tent to Sarah, and said, “Quickly prepare three seahs of fine meal, knead it, and make cakes.”

Genesis 18:6 1 seah is about 7 liters or 1.9 gallons or 0.8 pecks

King James w/Strong’s #s:

And Abraham hastened () into the tent unto Sarah , and said (), Make ready quickly () three measures of fine meal , knead () [it], and make cakes upon the hearth ().

Young’s Literal Translation:

And Abraham hasteth towards the tent, unto Sarah, and saith, ‘Hasten three measures of flour-meal, knead, and make cakes;’

Genesis 18:7 (100.00%)

World English Bible:

Abraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham ran () unto the herd , and fetcht () a calf tender and good , and gave () [it] unto a young man ; and he hasted () to dress () it.

Young’s Literal Translation:

and Abraham ran unto the herd, and taketh a son of the herd, tender and good, and giveth unto the young man, and he hasteth to prepare it;

Genesis 18:11 (100.00%)

World English Bible:

Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age. Sarah had passed the age of childbearing.

King James w/Strong’s #s:

Now Abraham and Sarah [were] old [and] well stricken () in age ; [and] it ceased () to be with Sarah after the manner of women .

Young’s Literal Translation:

And Sarah is hearkening at the opening of the tent, which is behind him;

Genesis 18:13 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Abraham, “Why did Sarah laugh, saying, ‘Will I really bear a child when I am old?’

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Abraham , Wherefore did Sarah laugh (), saying (), Shall I of a surety bear () a child, which am old ()?

Young’s Literal Translation:

and Sarah laugheth in her heart, saying, ‘After I have waxed old I have had pleasure!-my lord also is old!’

Genesis 18:16 (100.00%)

World English Bible:

The men rose up from there, and looked toward Sodom. Abraham went with them to see them on their way.

King James w/Strong’s #s:

And the men rose up () from thence, and looked () toward Sodom : and Abraham went () with them to bring them on the way ().

Young’s Literal Translation:

And the men rise from thence, and look on the face of Sodom, and Abraham is going with them to send them away;

Genesis 18:17 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said, “Will I hide from Abraham what I do,

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said (), Shall I hide () from Abraham that thing which I do ();

Young’s Literal Translation:

and Jehovah said, ‘Am I concealing from Abraham that which I am doing,

Genesis 18:18 (100.00%)

World English Bible:

since Abraham will surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?

King James w/Strong’s #s:

Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation , and all the nations of the earth shall be blessed () in him?

Young’s Literal Translation:

and Abraham certainly becometh a nation great and mighty, and blessed in him have been all nations of the earth?

Genesis 18:19 (100.00%)

World English Bible:

For I have known him, to the end that he may command his children and his household after him, that they may keep the way of Yahweh, to do righteousness and justice; to the end that Yahweh may bring on Abraham that which he has spoken of him.”

King James w/Strong’s #s:

For I know () him, that he will command () his children and his household after him , and they shall keep () the way of the LORD , to do () justice and judgment ; that the LORD may bring () upon Abraham that which he hath spoken () of him.

Young’s Literal Translation:

for I have known him, that he commandeth his children, and his house after him (and they have kept the way of Jehovah), to do righteousness and judgment, that Jehovah may bring on Abraham that which He hath spoken concerning him.’

Genesis 18:22 (100.00%)

World English Bible:

The men turned from there, and went toward Sodom, but Abraham stood yet before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the men turned their faces () from thence, and went () toward Sodom : but Abraham stood () yet before the LORD .

Young’s Literal Translation:

and the men turn from thence, and go towards Sodom; and Abraham is yet standing before Jehovah.

Genesis 18:23 (100.00%)

World English Bible:

Abraham came near, and said, “Will you consume the righteous with the wicked?

King James w/Strong’s #s:

And Abraham drew near (), and said (), Wilt thou also destroy () the righteous with the wicked ?

Young’s Literal Translation:

And Abraham draweth nigh and saith, ‘Dost Thou also consume righteous with wicked?

Genesis 18:27 (100.00%)

World English Bible:

Abraham answered, “See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, although I am dust and ashes.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham answered () and said (), Behold now, I have taken upon me () to speak () unto the Lord , which [am but] dust and ashes :

Young’s Literal Translation:

And Abraham answereth and saith, ‘Lo, I pray thee, I have willed to speak unto the Lord, and I-dust and ashes;

Genesis 18:33 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh went his way as soon as he had finished communing with Abraham, and Abraham returned to his place.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD went his way (), as soon as he had left () communing () with Abraham : and Abraham returned () unto his place .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah goeth on, when He hath finished speaking unto Abraham, and Abraham hath turned back to his place.

Genesis 19:27 (100.00%)

World English Bible:

Abraham went up early in the morning to the place where he had stood before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham gat up early () in the morning to the place where he stood () before the LORD :

Young’s Literal Translation:

And Abraham riseth early in the morning, unto the place where he hath stood before the face of Jehovah;

Genesis 19:29 (100.00%)

World English Bible:

When God destroyed the cities of the plain, God remembered Abraham, and sent Lot out of the middle of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot lived.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when God destroyed () the cities of the plain , that God remembered () Abraham , and sent () Lot out of the midst of the overthrow , when he overthrew () the cities in the which Lot dwelt ().

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in God’s destroying the cities of the circuit, that God remembereth Abraham, and sendeth Lot out of the midst of the overthrow in the overthrowing of the cities in which Lot dwelt.

Genesis 20:1 (100.00%)

World English Bible:

Abraham traveled from there toward the land of the South, and lived between Kadesh and Shur. He lived as a foreigner in Gerar.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham journeyed () from thence toward the south country , and dwelled () between Kadesh and Shur , and sojourned () in Gerar .

Young’s Literal Translation:

And Abraham journeyeth from thence toward the land of the south, and dwelleth between Kadesh and Shur, and sojourneth in Gerar;

Genesis 20:2 (100.00%)

World English Bible:

Abraham said about Sarah his wife, “She is my sister.” Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham said () of Sarah his wife , She [is] my sister : and Abimelech king of Gerar sent (), and took () Sarah .

Young’s Literal Translation:

and Abraham saith concerning Sarah his wife, ‘She is my sister;’ and Abimelech king of Gerar sendeth and taketh Sarah.

Genesis 20:9 (100.00%)

World English Bible:

Then Abimelech called Abraham, and said to him, “What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done!”

King James w/Strong’s #s:

Then Abimelech called () Abraham , and said () unto him, What hast thou done () unto us? and what have I offended () thee, that thou hast brought () on me and on my kingdom a great sin ? thou hast done () deeds unto me that ought not to be done ().

Young’s Literal Translation:

and Abimelech calleth for Abraham, and saith to him, ‘What hast thou done to us? and what have I sinned against thee, that thou hast brought upon me, and upon my kingdom, a great sin? works which are not done thou hast done with me.’

Genesis 20:10 (100.00%)

World English Bible:

Abimelech said to Abraham, “What did you see, that you have done this thing?”

King James w/Strong’s #s:

And Abimelech said () unto Abraham , What sawest thou (), that thou hast done () this thing ?

Young’s Literal Translation:

Abimelech also saith unto Abraham, ‘What hast thou seen that thou hast done this thing?’

Genesis 20:11 (100.00%)

World English Bible:

Abraham said, “Because I thought, ‘Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife’s sake.’

King James w/Strong’s #s:

And Abraham said (), Because I thought (), Surely the fear of God [is] not in this place ; and they will slay me () for my wife’s sake .

Young’s Literal Translation:

And Abraham saith, ‘Because I said, ‘Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife;

Genesis 20:14 (100.00%)

World English Bible:

Abimelech took sheep and cattle, male servants and female servants, and gave them to Abraham, and restored Sarah, his wife, to him.

King James w/Strong’s #s:

And Abimelech took () sheep , and oxen , and menservants , and womenservants , and gave () [them] unto Abraham , and restored () him Sarah his wife .

Young’s Literal Translation:

And Abimelech taketh sheep and oxen, and servants and handmaids, and giveth to Abraham, and sendeth back to him Sarah his wife;

Genesis 20:17 (100.00%)

World English Bible:

Abraham prayed to God. So God healed Abimelech, his wife, and his female servants, and they bore children.

King James w/Strong’s #s:

So Abraham prayed () unto God : and God healed () Abimelech , and his wife , and his maidservants ; and they bare () [children].

Young’s Literal Translation:

And Abraham prayeth unto God, and God healeth Abimelech and his wife, and his handmaids, and they bear:

Genesis 20:18 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh had closed up tight all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham’s wife.

King James w/Strong’s #s:

For the LORD had fast () closed up () all the wombs of the house of Abimelech , because of Sarah Abraham’s wife .

Young’s Literal Translation:

for Jehovah restraining had restrained every womb of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham’s wife.

Genesis 21:2 (100.00%)

World English Bible:

Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.

King James w/Strong’s #s:

For Sarah conceived (), and bare () Abraham a son in his old age , at the set time of which God had spoken () to him.

Young’s Literal Translation:

and Sarah conceiveth, and beareth a son to Abraham, to his old age, at the appointed time that God hath spoken of with him;

Genesis 21:3 (100.00%)

World English Bible:

Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.

Genesis 21:3 Isaac means “He laughs”.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham called () the name of his son that was born () unto him, whom Sarah bare () to him, Isaac .

Young’s Literal Translation:

and Abraham calleth the name of his son who is born to him, whom Sarah hath born to him-Isaac;

Genesis 21:4 (100.00%)

World English Bible:

Abraham circumcised his son, Isaac, when he was eight days old, as God had commanded him.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham circumcised () his son Isaac being eight days old , as God had commanded () him.

Young’s Literal Translation:

and Abraham circumciseth Isaac his son, being a son of eight days, as God hath commanded him.

Genesis 21:5 (100.00%)

World English Bible:

Abraham was one hundred years old when his son, Isaac, was born to him.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham was an hundred years old , when his son Isaac was born () unto him.

Young’s Literal Translation:

And Abraham is a son of a hundred years in Isaac his son being born to him,

Genesis 21:7 (100.00%)

World English Bible:

She said, “Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age.”

King James w/Strong’s #s:

And she said (), Who would have said () unto Abraham , that Sarah should have given children suck ()? for I have born () [him] a son in his old age .

Young’s Literal Translation:

She saith also, ‘Who hath said to Abraham, Sarah hath suckled sons, that I have born a son for his old age?’

Genesis 21:8 (100.00%)

World English Bible:

The child grew and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.

King James w/Strong’s #s:

And the child grew (), and was weaned (): and Abraham made () a great feast the [same] day that Isaac was weaned ().

Young’s Literal Translation:

And the lad groweth, and is weaned, and Abraham maketh a great banquet in the day of Isaac’s being weaned;

Genesis 21:9 (100.00%)

World English Bible:

Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

King James w/Strong’s #s:

And Sarah saw () the son of Hagar the Egyptian , which she had born () unto Abraham , mocking ().

Young’s Literal Translation:

and Sarah seeth the son of Hagar the Egyptian, whom she hath borne to Abraham, mocking,

Genesis 21:10 (100.00%)

World English Bible:

Therefore she said to Abraham, “Cast out this servant and her son! For the son of this servant will not be heir with my son, Isaac.”

King James w/Strong’s #s:

Wherefore she said () unto Abraham , Cast out () this bondwoman and her son : for the son of this bondwoman shall not be heir () with my son , [even] with Isaac .

Young’s Literal Translation:

and she saith to Abraham, ‘Cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid hath no possession with my son-with Isaac.’

Genesis 21:11 (100.00%)

World English Bible:

The thing was very grievous in Abraham’s sight on account of his son.

King James w/Strong’s #s:

And the thing was very grievous () in Abraham’s sight because of his son .

Young’s Literal Translation:

And the thing is very wrong in the eyes of Abraham, for his son’s sake;

Genesis 21:12 (100.00%)

World English Bible:

God said to Abraham, “Don’t let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your servant. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For your offspring will be named through Isaac.

King James w/Strong’s #s:

And God said () unto Abraham , Let it not be grievous () in thy sight because of the lad , and because of thy bondwoman ; in all that Sarah hath said () unto thee, hearken () unto her voice ; for in Isaac shall thy seed be called ().

Young’s Literal Translation:

and God saith unto Abraham, ‘Let it not be wrong in thine eyes because of the youth, and because of thy handmaid: all that Sarah saith unto thee-hearken to her voice, for in Isaac is a seed called to thee.

Genesis 21:14 (100.00%)

World English Bible:

Abraham rose up early in the morning, and took bread and a container of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder; and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham rose up early () in the morning , and took () bread , and a bottle of water , and gave () [it] unto Hagar , putting () [it] on her shoulder , and the child , and sent her away (): and she departed (), and wandered () in the wilderness of Beersheba .

Young’s Literal Translation:

And Abraham riseth early in the morning, and taketh bread, and a bottle of water, and giveth unto Hagar (placing it on her shoulder), also the lad, and sendeth her out; and she goeth on, and goeth astray in the wilderness of Beer-Sheba;

Genesis 21:22 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Abimelech and Phicol the captain of his army spoke to Abraham, saying, “God is with you in all that you do.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at that time , that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake () unto Abraham , saying (), God [is] with thee in all that thou doest ():

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass at that time that Abimelech speaketh-Phichol also, head of his host-unto Abraham, saying, ‘God is with thee in all that thou art doing;

Genesis 21:24 (100.00%)

World English Bible:

Abraham said, “I will swear.”

King James w/Strong’s #s:

And Abraham said (), I will swear ().

Young’s Literal Translation:

And Abraham saith, ‘I-I do swear.’

Genesis 21:25 (100.00%)

World English Bible:

Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech’s servants had violently taken away.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham reproved () Abimelech because of a well of water , which Abimelech’s servants had violently taken away ().

Young’s Literal Translation:

And Abraham reasoned with Abimelech concerning the matter of a well of water which Abimelech’s servants have taken violently away,

Genesis 21:27 (100.00%)

World English Bible:

Abraham took sheep and cattle, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham took () sheep and oxen , and gave () them unto Abimelech ; and both of them made () a covenant .

Young’s Literal Translation:

And Abraham taketh sheep and oxen, and giveth to Abimelech, and they make, both of them, a covenant;

Genesis 21:28 (100.00%)

World English Bible:

Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham set () seven ewe lambs of the flock by themselves.

Young’s Literal Translation:

and Abraham setteth seven Lambs of the flock by themselves.

Genesis 21:29 (100.00%)

World English Bible:

Abimelech said to Abraham, “What do these seven ewe lambs, which you have set by themselves, mean?”

King James w/Strong’s #s:

And Abimelech said () unto Abraham , What [mean] these seven ewe lambs which thou hast set () by themselves?

Young’s Literal Translation:

And Abimelech saith unto Abraham, ‘What are they-these seven lambs which thou hast set by themselves?’

Genesis 21:34 (100.00%)

World English Bible:

Abraham lived as a foreigner in the land of the Philistines many days.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham sojourned () in the Philistines ’ land many days .

Young’s Literal Translation:

and Abraham sojourneth in the land of the Philistines many days.

Genesis 22:1 (100.00%)

World English Bible:

After these things, God tested Abraham, and said to him, “Abraham!” He said, “Here I am.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after these things , that God did tempt () Abraham , and said () unto him, Abraham : and he said (), Behold, [here] I [am].

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass after these things that God hath tried Abraham, and saith unto him, ‘Abraham;’ and he saith, ‘Here am I.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: