Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G4605” (11 matches)

Matthew 11:21 (100.00%)

World English Bible:

“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

King James w/Strong’s #s:

Woe unto thee , Chorazin ! woe unto thee , Bethsaida ! for if the mighty works , which were done () in you , had been done () in Tyre and Sidon , they would have repented () long ago in sackcloth and ashes .

Young’s Literal Translation:

‘Woe to thee, Chorazin! woe to thee, Bethsaida! because, if in Tyre and Sidon had been done the mighty works that were done in you, long ago in sackcloth and ashes they had reformed;

Matthew 11:22 (100.00%)

World English Bible:

But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

King James w/Strong’s #s:

But I say () unto you , It shall be () more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment , than for you .

Young’s Literal Translation:

but I say to you, to Tyre and Sidon it shall be more tolerable in a day of judgment than for you.

Matthew 15:21 (100.00%)

World English Bible:

Jesus went out from there and withdrew into the region of Tyre and Sidon.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus went () thence , and departed () into the coasts of Tyre and Sidon .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having come forth thence, withdrew to the parts of Tyre and Sidon,

Mark 3:8 (100.00%)

World English Bible:

from Jerusalem, from Idumaea, beyond the Jordan, and those from around Tyre and Sidon. A great multitude, hearing what great things he did, came to him.

King James w/Strong’s #s:

And from Jerusalem , and from Idumaea , and [from] beyond Jordan ; and they about Tyre and Sidon , a great multitude , when they had heard () what great things he did (), came () unto him .

Young’s Literal Translation:

and from Jerusalem, and from Idumea and beyond the Jordan; and they about Tyre and Sidon-a great multitude-having heard how great things he was doing, came unto him.

Mark 7:24 (100.00%)

World English Bible:

From there he arose and went away into the borders of Tyre and Sidon. He entered into a house and didn’t want anyone to know it, but he couldn’t escape notice.

King James w/Strong’s #s:

And from thence he arose (), and went () into the borders of Tyre and Sidon , and entered () into an house , and would have () no man know () [it]: but he could () not be hid ().

Young’s Literal Translation:

And from thence having risen, he went away to the borders of Tyre and Sidon, and having entered into the house, he wished none to know, and he was not able to be hid,

Mark 7:31 (100.00%)

World English Bible:

Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee through the middle of the region of Decapolis.

King James w/Strong’s #s:

And again , departing () from the coasts of Tyre and Sidon , he came () unto the sea of Galilee , through the midst of the coasts of Decapolis .

Young’s Literal Translation:

And again, having gone forth from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis,

Luke 4:26 (100.00%)

World English Bible:

Elijah was sent to none of them, except to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.

King James w/Strong’s #s:

But unto none of them was Elias sent (), save unto Sarepta , [a city] of Sidon , unto a woman [that was] a widow .

Young’s Literal Translation:

and unto none of them was Elijah sent, but-to Sarepta of Sidon, unto a woman, a widow;

Luke 6:17 (100.00%)

World English Bible:

He came down with them and stood on a level place, with a crowd of his disciples and a great number of the people from all Judea and Jerusalem and the sea coast of Tyre and Sidon, who came to hear him and to be healed of their diseases,

King James w/Strong’s #s:

And he came down () with them , and stood () in the plain , and the company of his disciples , and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem , and from the sea coast of Tyre and Sidon , which came () to hear () him , and to be healed () of their diseases ;

Young’s Literal Translation:

and having come down with them, he stood upon a level spot, and a crowd of his disciples, and a great multitude of the people from all Judea, and Jerusalem, and the maritime Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their sicknesses,

Luke 10:14 (100.00%)

World English Bible:

But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.

King James w/Strong’s #s:

But it shall be () more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment , than for you .

Young’s Literal Translation:

but for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment than for you.

Luke 10:13 (100.00%)

World English Bible:

“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.

King James w/Strong’s #s:

Woe unto thee , Chorazin ! woe unto thee , Bethsaida ! for if the mighty works had been done () in Tyre and Sidon , which have been done () in you , they had a great while ago repented (), sitting () in sackcloth and ashes .

Young’s Literal Translation:

‘Woe to thee, Chorazin; woe to thee, Bethsaida; for if in Tyre and Sidon had been done the mighty works that were done in you, long ago, sitting in sackcloth and ashes, they had reformed;

Acts 27:3 (100.00%)

World English Bible:

The next day, we touched at Sidon. Julius treated Paul kindly and gave him permission to go to his friends and refresh himself.

King James w/Strong’s #s:

And the next [day] we touched () at Sidon . And Julius courteously entreated () Paul , and gave [him] liberty () to go () unto his friends to refresh himself () .

Young’s Literal Translation:

on the next day also we touched at Sidon, and Julius, courteously treating Paul, did permit him, having gone on unto friends, to receive their care.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: