Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G4824” (8 matches)

Matthew 12:14 (100.00%)

World English Bible:

But the Pharisees went out and conspired against him, how they might destroy him.

King James w/Strong’s #s:

Then the Pharisees went out (), and held () a council against him , how they might destroy () him .

Young’s Literal Translation:

And the Pharisees having gone forth, held a consultation against him, how they might destroy him,

Matthew 22:15 (100.00%)

World English Bible:

Then the Pharisees went and took counsel how they might entrap him in his talk.

King James w/Strong’s #s:

Then went () the Pharisees , and took () counsel how they might entangle () him in [his] talk .

Young’s Literal Translation:

Then the Pharisees having gone, took counsel how they might ensnare him in words,

Matthew 27:1 (100.00%)

World English Bible:

Now when morning had come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death.

King James w/Strong’s #s:

When the morning was come (), all the chief priests and elders of the people took () counsel against Jesus to put him to death ():

Young’s Literal Translation:

And morning having come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus, so as to put him to death;

Matthew 27:7 (100.00%)

World English Bible:

They took counsel, and bought the potter’s field with them to bury strangers in.

King James w/Strong’s #s:

And they took () counsel , and bought () with them the potter’s field , to bury strangers in .

Young’s Literal Translation:

and having taken counsel, they bought with them the field of the potter, for the burial of strangers;

Matthew 28:12 (100.00%)

World English Bible:

When they were assembled with the elders and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,

King James w/Strong’s #s:

And when they were assembled () with the elders , and had taken () counsel , they gave () large money unto the soldiers ,

Young’s Literal Translation:

and having been gathered together with the elders, counsel also having taken, they gave much money to the soldiers,

Mark 3:6 (100.00%)

World English Bible:

The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him.

King James w/Strong’s #s:

And the Pharisees went forth (), and straightway took () counsel with the Herodians against him , how they might destroy () him .

Young’s Literal Translation:

and the Pharisees having gone forth, immediately, with the Herodians, were taking counsel against him how they might destroy him.

Mark 15:1 (100.00%)

World English Bible:

Immediately in the morning the chief priests, with the elders, scribes, and the whole council, held a consultation, bound Jesus, carried him away, and delivered him up to Pilate.

King James w/Strong’s #s:

And straightway in the morning the chief priests held () a consultation with the elders and scribes and the whole council , and bound () Jesus , and carried [him] away (), and delivered () [him] to Pilate .

Young’s Literal Translation:

And immediately, in the morning, the chief priests having made a consultation, with the elders, and scribes, and the whole sanhedrim, having bound Jesus, did lead away, and delivered him to Pilate;

Acts 25:12 (100.00%)

World English Bible:

Then Festus, when he had conferred with the council, answered, “You have appealed to Caesar. To Caesar you shall go.”

King James w/Strong’s #s:

Then Festus , when he had conferred () with the council , answered (), Hast thou appealed unto () Caesar ? unto Caesar shalt thou go ().

Young’s Literal Translation:

then Festus, having communed with the council, answered, ‘To Caesar thou hast appealed; to Caesar thou shalt go.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: