Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1639” (21 matches)

Exodus 5:8 (100.00%)

World English Bible:

You shall require from them the number of the bricks which they made before. You shall not diminish anything of it, for they are idle. Therefore they cry, saying, ‘Let’s go and sacrifice to our God.’

King James w/Strong’s #s:

And the tale of the bricks , which they did make () heretofore , ye shall lay () upon them; ye shall not diminish () [ought] thereof: for they [be] idle (); therefore they cry (), saying (), Let us go () [and] sacrifice () to our God .

Young’s Literal Translation:

and the proper quantity of the bricks which they are making heretofore ye do put on them, ye do not diminish from it, for they are remiss, therefore they are crying, saying, Let us go, let us sacrifice to our God;

Exodus 5:11 (100.00%)

World English Bible:

Go yourselves, get straw where you can find it, for nothing of your work shall be diminished.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Go () ye, get () you straw where ye can find () it: yet not ought of your work shall be diminished ().

Young’s Literal Translation:

ye-go ye, take for yourselves straw where ye find it, for there is nothing of your service diminished.’

Exodus 5:19 (100.00%)

World English Bible:

The officers of the children of Israel saw that they were in trouble when it was said, “You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!”

King James w/Strong’s #s:

And the officers () of the children of Israel did see () [that] they [were] in evil [case], after it was said (), Ye shall not minish () [ought] from your bricks of your daily task .

Young’s Literal Translation:

And the authorities of the sons of Israel see them in affliction, saying, ‘Ye do not diminish from your bricks; the matter of a day in its day.’

Exodus 21:10 (100.00%)

World English Bible:

If he takes another wife to himself, he shall not diminish her food, her clothing, and her marital rights.

King James w/Strong’s #s:

If he take () him another [wife]; her food , her raiment , and her duty of marriage , shall he not diminish ().

Young’s Literal Translation:

‘If another woman he take for him, her food, her covering, and her habitation, he doth not withdraw;

Leviticus 27:18 (100.00%)

World English Bible:

But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money according to the years that remain to the Year of Jubilee; and an abatement shall be made from your valuation.

King James w/Strong’s #s:

But if he sanctify () his field after the jubile , then the priest shall reckon () unto him the money according to the years that remain (), even unto the year of the jubile , and it shall be abated () from thy estimation .

Young’s Literal Translation:

and if after the jubilee he sanctify his field, then hath the priest reckoned to him the money according to the years which are left, unto the year of the jubilee, and it hath been abated from thy valuation.

Numbers 9:7 (100.00%)

World English Bible:

Those men said to him, “We are unclean because of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the offering of Yahweh in its appointed season among the children of Israel?”

King James w/Strong’s #s:

And those men said () unto him, We [are] defiled by the dead body of a man : wherefore are we kept back (), that we may not offer () an offering of the LORD in his appointed season among the children of Israel ?

Young’s Literal Translation:

and those men say unto him, ‘We are defiled by the body of a man; why are we withheld so as not to bring near the offering of Jehovah in its appointed season, in the midst of the sons of Israel?’

Numbers 27:4 (100.00%)

World English Bible:

Why should the name of our father be taken away from among his family, because he had no son? Give to us a possession among the brothers of our father.”

King James w/Strong’s #s:

Why should the name of our father be done away () from among his family , because he hath no son ? Give () unto us [therefore] a possession among the brethren of our father .

Young’s Literal Translation:

why is the name of our father withdrawn from the midst of his family because he hath no son? give to us a possession in the midst of the brethren of our father;’

Numbers 36:3 (100.00%)

World English Bible:

If they are married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel, then their inheritance will be taken away from the inheritance of our fathers, and will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So it will be taken away from the lot of our inheritance.

King James w/Strong’s #s:

And if they be married to any of the sons of the [other] tribes of the children of Israel , then shall their inheritance be taken () from the inheritance of our fathers , and shall be put () to the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall it be taken () from the lot of our inheritance .

Young’s Literal Translation:

‘And-they have been to one of the sons of the other tribes of the sons of Israel for wives, and their inheritance hath been withdrawn from the inheritance of our fathers, and hath been added to the inheritance of the tribe which is theirs, and from the lot of our inheritance it is withdrawn,

Numbers 36:4 (100.00%)

World English Bible:

When the jubilee of the children of Israel comes, then their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So their inheritance will be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.”

King James w/Strong’s #s:

And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put () unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken away () from the inheritance of the tribe of our fathers .

Young’s Literal Translation:

and if it is the jubilee of the sons of Israel, then hath their inheritance been added to the inheritance of the tribe which is theirs, and from the inheritance of the tribe of our fathers is their inheritance withdrawn.’

Deuteronomy 4:2 (100.00%)

World English Bible:

You shall not add to the word which I command you, neither shall you take away from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I command you.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall not add () unto the word which I command () you, neither shall ye diminish () [ought] from it, that ye may keep () the commandments of the LORD your God which I command () you.

Young’s Literal Translation:

Ye do not add to the word which I am commanding you, nor diminish from it, to keep the commands of Jehovah your God which I am commanding you.

World English Bible:

Whatever thing I command you, that you shall observe to do. You shall not add to it, nor take away from it.

King James w/Strong’s #s:

What thing soever I command () you, observe () to do () it: thou shalt not add () thereto, nor diminish () from it.

Young’s Literal Translation:

The whole thing which I am commanding you-it ye observe to do; thou dost not add unto it, nor diminish from it.

Job 15:4 (100.00%)

World English Bible:

Yes, you do away with fear, and hinder devotion before God.

King James w/Strong’s #s:

Yea, thou castest off () fear , and restrainest () prayer before God .

Young’s Literal Translation:

Yea, thou dost make reverence void, And dost diminish meditation before God.

Job 15:8 (100.00%)

World English Bible:

Have you heard the secret counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?

King James w/Strong’s #s:

Hast thou heard () the secret of God ? and dost thou restrain () wisdom to thyself?

Young’s Literal Translation:

Of the secret counsel of God dost thou hear? And withdrawest thou unto thee wisdom?

Job 36:27 (100.00%)

World English Bible:

For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor,

King James w/Strong’s #s:

For he maketh small () the drops of water : they pour down () rain according to the vapour thereof:

Young’s Literal Translation:

When He doth diminish droppings of the waters, They refine rain according to its vapour,

Job 36:7 (100.00%)

World English Bible:

He doesn’t withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne, he sets them forever, and they are exalted.

King James w/Strong’s #s:

He withdraweth () not his eyes from the righteous : but with kings [are they] on the throne ; yea, he doth establish () them for ever , and they are exalted ().

Young’s Literal Translation:

He withdraweth not from the righteous His eyes, And from kings on the throne, And causeth them to sit for ever, and they are high,

World English Bible:

I know that whatever God does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and God has done it, that men should fear before him.

King James w/Strong’s #s:

I know () that, whatsoever God doeth (), it shall be for ever : nothing can be put () to it, nor any thing taken () from it: and God doeth () [it], that [men] should fear () before him.

Young’s Literal Translation:

I have known that all that God doth is to the age, to it nothing is to be added, and from it nothing is to be withdrawn; and God hath wrought that they do fear before Him.

Isaiah 15:2 (100.00%)

World English Bible:

They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off.

King James w/Strong’s #s:

He is gone up () to Bajith , and to Dibon , the high places , to weep : Moab shall howl () over Nebo , and over Medeba : on all their heads [shall be] baldness , [and] every beard cut off ().

Young’s Literal Translation:

He hath gone up to Bajith and Dibon, The high places-to weep, On Nebo and on Medeba Moab howleth, On all its heads is baldness, every beard cut off.

Jeremiah 26:2 (100.00%)

World English Bible:

“Yahweh says: ‘Stand in the court of Yahweh’s house, and speak to all the cities of Judah which come to worship in Yahweh’s house, all the words that I command you to speak to them. Don’t omit a word.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD ; Stand () in the court of the LORD’S house , and speak () unto all the cities of Judah , which come () to worship () in the LORD’S house , all the words that I command () thee to speak () unto them; diminish () not a word :

Young’s Literal Translation:

‘Thus said Jehovah, Stand thou in the court of the house of Jehovah, and thou hast spoken unto all those of the cities of Judah who are coming in to bow themselves in the house of Jehovah, all the words that I have commanded thee to speak unto them, thou dost not diminish a word.

Jeremiah 48:37 (100.00%)

World English Bible:

For every head is bald, and every beard clipped. There are cuttings on all the hands, and sackcloth on the waist.

King James w/Strong’s #s:

For every head [shall be] bald , and every beard clipped (): upon all the hands [shall be] cuttings , and upon the loins sackcloth .

Young’s Literal Translation:

For every head is bald, and every beard diminished, On all hands cuttings, and on the loins-sackcloth.

Ezekiel 5:11 (100.00%)

World English Bible:

Therefore as I live,’ says the Lord Yahweh, ‘surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore I will also diminish you. My eye won’t spare, and I will have no pity.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore, [as] I live , saith () the Lord GOD ; Surely, because thou hast defiled () my sanctuary with all thy detestable things , and with all thine abominations , therefore will I also diminish () [thee]; neither shall mine eye spare (), neither will I have any pity ().

Young’s Literal Translation:

Therefore, I live-an affirmation of the Lord Jehovah: Because My sanctuary thou hast defiled, With all thy detestable things, And with all thine abominations, Mine eye pitieth not, and I also spare not. Do not even I also diminish?

Ezekiel 16:27 (100.00%)

World English Bible:

See therefore, I have stretched out my hand over you, and have diminished your portion, and delivered you to the will of those who hate you, the daughters of the Philistines, who are ashamed of your lewd way.

King James w/Strong’s #s:

Behold, therefore I have stretched out () my hand over thee, and have diminished () thine ordinary [food], and delivered () thee unto the will of them that hate () thee, the daughters of the Philistines , which are ashamed () of thy lewd way .

Young’s Literal Translation:

And lo, I have stretched out My hand against thee, And I diminish thy portion, And give thee to the desire of those hating thee, The daughters of the Philistines, Who are ashamed of thy wicked way.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: