Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H402” (18 matches)

Genesis 1:29 (100.00%)

World English Bible:

God said, “Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.

Genesis 1:29 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

And God said (), Behold , I have given () you every herb bearing () seed , which [is] upon the face of all the earth , and every tree , in the which [is] the fruit of a tree yielding () seed ; to you it shall be () for meat .

Young’s Literal Translation:

And God saith, ‘Lo, I have given to you every herb sowing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree sowing seed, to you it is for food;

Genesis 1:30 (100.00%)

World English Bible:

To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food;” and it was so.

King James w/Strong’s #s:

And to every beast of the earth , and to every fowl of the air , and to every thing that creepeth () upon the earth , wherein [there is] life , [I have given] every green herb for meat : and it was so.

Young’s Literal Translation:

and to every beast of the earth, and to every fowl of the heavens, and to every creeping thing on the earth, in which is breath of life, every green herb is for food:’ and it is so.

Genesis 9:3 (100.00%)

World English Bible:

Every moving thing that lives will be food for you. As I gave you the green herb, I have given everything to you.

King James w/Strong’s #s:

Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given () you all things.

Young’s Literal Translation:

Every creeping thing that is alive, to you it is for food; as the green herb I have given to you the whole;

Genesis 6:21 (100.00%)

World English Bible:

Take with you some of all food that is eaten, and gather it to yourself; and it will be for food for you, and for them.”

King James w/Strong’s #s:

And take () thou unto thee of all food that is eaten (), and thou shalt gather () [it] to thee; and it shall be for food for thee, and for them.

Young’s Literal Translation:

‘And thou, take to thyself of all food that is eaten; and thou hast gathered unto thyself, and it hath been to thee and to them for food.’

Exodus 16:15 (100.00%)

World English Bible:

When the children of Israel saw it, they said to one another, “What is it?” For they didn’t know what it was. Moses said to them, “It is the bread which Yahweh has given you to eat.

King James w/Strong’s #s:

And when the children of Israel saw () [it], they said () one to another , It [is] manna : for they wist () not what it [was]. And Moses said () unto them, This [is] the bread which the LORD hath given () you to eat .

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel see, and say one unto another, ‘What is it?’ for they have not known what it is; and Moses saith unto them, ‘It is the bread which Jehovah hath given to you for food.

Leviticus 11:39 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If any animal of which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until the evening.

King James w/Strong’s #s:

And if any beast , of which ye may eat , die (); he that toucheth () the carcase thereof shall be unclean () until the even .

Young’s Literal Translation:

‘And when any of the beasts which are to you for food dieth, he who is coming against its carcase is unclean till the evening;

Leviticus 25:6 (100.00%)

World English Bible:

The Sabbath of the land shall be for food for you; for yourself, for your servant, for your maid, for your hired servant, and for your stranger, who lives as a foreigner with you.

King James w/Strong’s #s:

And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant , and for thy maid , and for thy hired servant , and for thy stranger that sojourneth () with thee,

Young’s Literal Translation:

‘And the sabbath of the land hath been to you for food, to thee, and to thy man-servant, and to thy handmaid, and to thy hireling, and to thy settler, who are sojourning with thee;

Jeremiah 12:9 (100.00%)

World English Bible:

Is my heritage to me as a speckled bird of prey? Are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the animals of the field. Bring them to devour.

King James w/Strong’s #s:

Mine heritage [is] unto me [as] a speckled bird , the birds round about [are] against her; come () ye, assemble () all the beasts of the field , come () to devour .

Young’s Literal Translation:

A speckled fowl is Mine inheritance to Me? Is the fowl round about against her? Come, assemble, every beast of the field, Come ye for food.

Ezekiel 15:6 (100.00%)

World English Bible:

Therefore the Lord Yahweh says: “As the vine wood among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so I will give the inhabitants of Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

Therefore thus saith () the Lord GOD ; As the vine tree among the trees of the forest , which I have given () to the fire for fuel , so will I give () the inhabitants () of Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

Therefore, thus said the Lord Jehovah: As the vine-tree among trees of the forest, That I have given to the fire for fuel, So I have given the inhabitants of Jerusalem.

Ezekiel 15:4 (100.00%)

World English Bible:

Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire has devoured both its ends, and the middle of it is burned. Is it profitable for any work?

King James w/Strong’s #s:

Behold, it is cast () into the fire for fuel ; the fire devoureth () both the ends of it, and the midst of it is burned (). Is it meet () for [any] work ?

Young’s Literal Translation:

Lo, to the fire it hath been given for fuel, Its two ends hath the fire eaten, And its midst hath been scorched! Is it profitable for work?

Ezekiel 21:32 (100.00%)

World English Bible:

You will be for fuel to the fire. Your blood will be in the middle of the land. You will be remembered no more; for I, Yahweh, have spoken it.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt be for fuel to the fire ; thy blood shall be in the midst of the land ; thou shalt be no [more] remembered (): for I the LORD have spoken () [it].

Young’s Literal Translation:

To the fire thou art for fuel, Thy blood is in the midst of the land, Thou art not remembered, For I, Jehovah, have spoken!’

Ezekiel 23:37 (100.00%)

World English Bible:

For they have committed adultery, and blood is in their hands. They have committed adultery with their idols. They have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through the fire to them to be devoured.

King James w/Strong’s #s:

That they have committed adultery (), and blood [is] in their hands , and with their idols have they committed adultery (), and have also caused their sons , whom they bare () unto me, to pass for them through () [the fire], to devour [them].

Young’s Literal Translation:

For they have committed adultery, And blood is in their hands, With their idols they committed adultery, And also their sons whom they bore to Me, They caused to pass over to them for food.

Ezekiel 29:5 (100.00%)

World English Bible:

I’ll cast you out into the wilderness, you and all the fish of your rivers. You’ll fall on the open field. You won’t be brought together or gathered. I have given you for food to the animals of the earth and to the birds of the sky.

King James w/Strong’s #s:

And I will leave () thee [thrown] into the wilderness , thee and all the fish of thy rivers : thou shalt fall () upon the open fields ; thou shalt not be brought together (), nor gathered (): I have given () thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven .

Young’s Literal Translation:

And I have left thee in the wilderness, Thou and every fish of thy floods, On the face of the field thou dost fall, Thou art not gathered nor assembled, To the beast of the earth and to the fowl of the heavens I have given thee for food.

Ezekiel 35:12 (100.00%)

World English Bible:

You will know that I, Yahweh, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, ‘They have been laid desolate. They have been given to us to devour.’

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt know () that I [am] the LORD , [and that] I have heard () all thy blasphemies which thou hast spoken () against the mountains of Israel , saying (), They are laid desolate () (8675) , they are given () us to consume .

Young’s Literal Translation:

And thou hast known that I-Jehovah, I have heard all thy despisings that thou hast spoken Against mountains of Israel, saying: A desolation, to us they were given for food.

Ezekiel 39:4 (100.00%)

World English Bible:

You will fall on the mountains of Israel, you, and all your hordes, and the peoples who are with you. I will give you to the ravenous birds of every sort and to the animals of the field to be devoured.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt fall () upon the mountains of Israel , thou, and all thy bands , and the people that [is] with thee: I will give () thee unto the ravenous birds of every sort , and [to] the beasts of the field to be devoured .

Young’s Literal Translation:

On mountains of Israel thou fallest, Thou, and all thy bands, and the peoples who are with thee, To ravenous fowl-a bird of every wing, And to a beast of the field, I have given thee for food.

Ezekiel 34:5 (100.00%)

World English Bible:

They were scattered, because there was no shepherd. They became food to all the animals of the field, and were scattered.

King James w/Strong’s #s:

And they were scattered (), because [there is] no shepherd (): and they became meat to all the beasts of the field , when they were scattered ().

Young’s Literal Translation:

And they are scattered from want of a shepherd, And are for food to every beast of the field, Yea, they are scattered.

Ezekiel 34:8 (100.00%)

World English Bible:

“As I live,” says the Lord Yahweh, “surely because my sheep became a prey, and my sheep became food to all the animals of the field, because there was no shepherd, and my shepherds didn’t search for my sheep, but the shepherds fed themselves, and didn’t feed my sheep,

King James w/Strong’s #s:

[As] I live , saith () the Lord GOD , surely because my flock became a prey , and my flock became meat to every beast of the field , because [there was] no shepherd (), neither did my shepherds () search () for my flock , but the shepherds () fed () themselves, and fed () not my flock ;

Young’s Literal Translation:

I live-an affirmation of the Lord Jehovah, If not, because of My flock being for a prey, Yea, My flock is for food to every beast of the field, Because there is no shepherd, And My shepherds have not sought My flock, And the shepherds do feed themselves, And My flock they have not fed.

Ezekiel 34:10 (100.00%)

World English Bible:

The Lord Yahweh says: “Behold, I am against the shepherds. I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep. The shepherds won’t feed themselves any more. I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them.”

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord GOD ; Behold, I [am] against the shepherds (); and I will require () my flock at their hand , and cause them to cease () from feeding () the flock ; neither shall the shepherds () feed () themselves any more; for I will deliver () my flock from their mouth , that they may not be meat for them.

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against the shepherds, And have required My flock from their hand, And caused them to cease from feeding the flock, And no more do the shepherds feed themselves, And I have delivered My flock from their mouth, And they are not to them for food.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: