Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H4341” (15 matches)

Exodus 3:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said, “I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said (), I have surely () seen () the affliction of my people which [are] in Egypt , and have heard () their cry by reason of their taskmasters (); for I know () their sorrows ;

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith, ‘I have certainly seen the affliction of My people who are in Egypt, and their cry I have heard, because of its exactors, for I have known its pains;

World English Bible:

whatever prayer and supplication is made by any man, or by all your people Israel, who will each know his own plague and his own sorrow, and shall spread out his hands toward this house,

King James w/Strong’s #s:

[Then] what prayer [or] what supplication soever shall be made of any man , or of all thy people Israel , when every one shall know () his own sore and his own grief , and shall spread forth () his hands in this house :

Young’s Literal Translation:

any prayer, any supplication that is for any man, and for all Thy people Israel, when they know each his own plague, and his own pain, and he hath spread out his hands towards this house:

Job 33:19 (100.00%)

World English Bible:

“He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones,

King James w/Strong’s #s:

He is chastened () also with pain upon his bed , and the multitude () of his bones with strong [pain]:

Young’s Literal Translation:

And he hath been reproved With pain on his bed, And the strife of his bones is enduring.

Psalm 32:10 (100.00%)

World English Bible:

Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Many sorrows [shall be] to the wicked : but he that trusteth () in the LORD , mercy shall compass () him about.

Young’s Literal Translation:

Many are the pains of the wicked; As to him who is trusting in Jehovah, Kindness doth compass him.

Psalm 38:17 (100.00%)

World English Bible:

For I am ready to fall. My pain is continually before me.

King James w/Strong’s #s:

For I [am] ready () to halt , and my sorrow [is] continually before me.

Young’s Literal Translation:

For I am ready to halt, And my pain is before me continually.

Psalm 69:26 (100.00%)

World English Bible:

For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt.

King James w/Strong’s #s:

For they persecute () [him] whom thou hast smitten (); and they talk () to the grief of those whom thou hast wounded .

Young’s Literal Translation:

For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.

World English Bible:

For all his days are sorrows, and his travail is grief; yes, even in the night his heart takes no rest. This also is vanity.

King James w/Strong’s #s:

For all his days [are] sorrows , and his travail grief ; yea, his heart taketh not rest () in the night . This is also vanity .

Young’s Literal Translation:

For all his days are sorrows, and his travail sadness; even at night his heart hath not lain down; this also is vanity.

World English Bible:

For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.

King James w/Strong’s #s:

For in much wisdom [is] much grief : and he that increaseth () knowledge increaseth () sorrow .

Young’s Literal Translation:

for, in abundance of wisdom is abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.’

Isaiah 53:3 (100.00%)

World English Bible:

He was despised and rejected by men, a man of suffering and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn’t respect him.

King James w/Strong’s #s:

He is despised () and rejected of men ; a man of sorrows , and acquainted () with grief : and we hid as it were () [our] faces from him; he was despised (), and we esteemed () him not.

Young’s Literal Translation:

He is despised, and left of men, A man of pains, and acquainted with sickness, And as one hiding the face from us, He is despised, and we esteemed him not.

Isaiah 53:4 (100.00%)

World English Bible:

Surely he has borne our sickness and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted.

King James w/Strong’s #s:

Surely he hath borne () our griefs , and carried () our sorrows : yet we did esteem () him stricken (), smitten () of God , and afflicted ().

Young’s Literal Translation:

Surely our sicknesses he hath borne, And our pains-he hath carried them, And we-we have esteemed him plagued, Smitten of God, and afflicted.

Jeremiah 30:15 (100.00%)

World English Bible:

Why do you cry over your injury? Your pain is incurable. For the greatness of your iniquity, because your sins have increased, I have done these things to you.

King James w/Strong’s #s:

Why criest () thou for thine affliction ? thy sorrow [is] incurable () for the multitude of thine iniquity : [because] thy sins were increased (), I have done () these things unto thee.

Young’s Literal Translation:

What!-thou criest concerning thy breach! Incurable is thy pain, Because of the abundance of thy iniquity, Mighty have been thy sins! I have done these to thee.

Jeremiah 45:3 (100.00%)

World English Bible:

‘You said, “Woe is me now! For Yahweh has added sorrow to my pain! I am weary with my groaning, and I find no rest.” ’

King James w/Strong’s #s:

Thou didst say (), Woe is me now! for the LORD hath added () grief to my sorrow ; I fainted () in my sighing , and I find () no rest .

Young’s Literal Translation:

‘Thou hast said, Woe to me, now, for Jehovah hath added sorrow to my pain, I have been wearied with my sighing, and rest I have not found.

Jeremiah 51:8 (100.00%)

World English Bible:

Babylon has suddenly fallen and been destroyed! Wail for her! Take balm for her pain. Perhaps she may be healed.

King James w/Strong’s #s:

Babylon is suddenly fallen () and destroyed (): howl () for her; take () balm for her pain , if so be she may be healed ().

Young’s Literal Translation:

Suddenly hath Babylon fallen, Yea, it is broken, howl ye for it, Take balm for her pain, if so be it may be healed.

World English Bible:

“Is it nothing to you, all you who pass by? Look, and see if there is any sorrow like my sorrow, which is brought on me, with which Yahweh has afflicted me in the day of his fierce anger.

King James w/Strong’s #s:

[Is it] nothing to you, all ye that pass () by ? behold (), and see () if there be any sorrow like unto my sorrow , which is done () unto me, wherewith the LORD hath afflicted () [me] in the day of his fierce anger .

Young’s Literal Translation:

Is it nothing to you, all ye passing by the way? Look attentively, and see, If there is any pain like my pain, That He is rolling to me? Whom Jehovah hath afflicted In the day of the fierceness of His anger.

World English Bible:

“Yahweh is righteous, for I have rebelled against his commandment. Please hear all you peoples, and see my sorrow. My virgins and my young men have gone into captivity.

King James w/Strong’s #s:

The LORD is righteous ; for I have rebelled () against his commandment : hear (), I pray you, all people , and behold () my sorrow : my virgins and my young men are gone () into captivity .

Young’s Literal Translation:

Righteous is Jehovah, For His mouth I have provoked. Hear, I pray you, all ye peoples, and see my pain, My virgins and my young men have gone into captivity.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: