Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 75 of 75 for “H5324”

1 Kings 9:23 (100.00%)

World English Bible:

These were the five hundred fifty chief officers who were over Solomon’s work, who ruled over the people who labored in the work.

King James w/Strong’s #s:

These [were] the chief of the officers () that [were] over Solomon’s work , five hundred and fifty , which bare rule () over the people that wrought () in the work .

Young’s Literal Translation:

These are the heads of the officers who are over the work of Solomon, fifty and five hundred, those ruling among the people who are labouring in the work.

1 Kings 16:34 (100.00%)

World English Bible:

In his days Hiel the Bethelite built Jericho. He laid its foundation with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, according to Yahweh’s word, which he spoke by Joshua the son of Nun.

King James w/Strong’s #s:

In his days did Hiel the Bethelite build () Jericho : he laid the foundation () thereof in Abiram his firstborn , and set up () the gates thereof in his youngest [son] Segub , according to the word of the LORD , which he spake () by Joshua the son of Nun .

Young’s Literal Translation:

In his days hath Hiel the Beth-Elite built Jericho; in Abiram his first-born he laid its foundation, and in Segub his youngest he set up its doors, according to the word of Jehovah that He spake by the hand of Joshua son of Nun.

1 Kings 22:47 (100.00%)

World English Bible:

There was no king in Edom. A deputy ruled.

King James w/Strong’s #s:

[There was] then no king in Edom : a deputy () [was] king .

Young’s Literal Translation:

And the remnant of the whoremongers who were left in the days of Asa his father he took away out of the land;

2 Kings 17:10 (100.00%)

World English Bible:

and they set up for themselves pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree;

King James w/Strong’s #s:

And they set them up () images and groves in every high hill , and under every green tree :

Young’s Literal Translation:

and set up for them standing-pillars and shrines on every high height, and under every green tree,

World English Bible:

David defeated Hadadezer king of Zobah, toward Hamath, as he went to establish his dominion by the river Euphrates.

King James w/Strong’s #s:

And David smote () Hadarezer king of Zobah unto Hamath , as he went () to stablish () his dominion by the river Euphrates .

Young’s Literal Translation:

And David smiteth Hadarezer king of Zobah, at Hamath, in his going to establish his power by the river Phrat,

World English Bible:

These were the chief officers of King Solomon, even two-hundred fifty, who ruled over the people.

King James w/Strong’s #s:

And these [were] the chief of king Solomon’s officers () (8675) , [even] two hundred and fifty , that bare rule () over the people .

Young’s Literal Translation:

and these are heads of the officers whom king Solomon hath, two hundred and fifty who are rulers among the people.

Psalm 39:5 (100.00%)

World English Bible:

Behold, you have made my days hand widths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath.” Selah.

King James w/Strong’s #s:

Behold, thou hast made () my days [as] an handbreadth ; and mine age [is] as nothing before thee: verily every man at his best state () [is] altogether vanity . Selah .

Young’s Literal Translation:

Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age is as nothing before Thee, Only, all vanity is every man set up. Selah.

Psalm 45:9 (100.00%)

World English Bible:

Kings’ daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.

King James w/Strong’s #s:

Kings ’ daughters [were] among thy honourable women : upon thy right hand did stand () the queen in gold of Ophir .

Young’s Literal Translation:

Daughters of kings are among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.

Psalm 41:12 (100.00%)

World English Bible:

As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.

King James w/Strong’s #s:

And as for me, thou upholdest () me in mine integrity , and settest () me before thy face for ever .

Young’s Literal Translation:

As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.

Psalm 74:17 (100.00%)

World English Bible:

You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast set () all the borders of the earth : thou hast made () summer and winter .

Young’s Literal Translation:

Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them.

Psalm 78:13 (100.00%)

World English Bible:

He split the sea, and caused them to pass through. He made the waters stand as a heap.

King James w/Strong’s #s:

He divided () the sea , and caused them to pass through (); and he made the waters to stand () as an heap .

Young’s Literal Translation:

He cleft a sea, and causeth them to pass over, Yea, He causeth waters to stand as a heap.

Psalm 82:1 (100.00%)

World English Bible:

God presides in the great assembly. He judges among the gods.

King James w/Strong’s #s:

«A Psalm of Asaph .» God standeth () in the congregation of the mighty ; he judgeth () among the gods .

Young’s Literal Translation:

God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.

Psalm 119:89 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, your word is settled in heaven forever.

King James w/Strong’s #s:

LAMED. For ever , O LORD , thy word is settled () in heaven .

Young’s Literal Translation:

To the age, O Jehovah, Thy word is set up in the heavens.

Proverbs 8:2 (100.00%)

World English Bible:

On the top of high places by the way, where the paths meet, she stands.

King James w/Strong’s #s:

She standeth () in the top of high places , by the way in the places of the paths .

Young’s Literal Translation:

At the head of high places by the way, Between the paths she hath stood,

Proverbs 15:25 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh will uproot the house of the proud, but he will keep the widow’s borders intact.

King James w/Strong’s #s:

The LORD will destroy () the house of the proud : but he will establish () the border of the widow .

Young’s Literal Translation:

The house of the proud Jehovah pulleth down, And He setteth up the border of the widow.

Isaiah 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh stands up to contend, and stands to judge the peoples.

King James w/Strong’s #s:

The LORD standeth up () to plead (), and standeth () to judge () the people .

Young’s Literal Translation:

Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples.

Isaiah 21:8 (100.00%)

World English Bible:

He cried like a lion: “Lord, I stand continually on the watchtower in the daytime, and every night I stay at my post.

King James w/Strong’s #s:

And he cried (), A lion : My lord , I stand () continually upon the watchtower in the daytime , and I am set () in my ward whole nights :

Young’s Literal Translation:

And he crieth-a lion, ‘On a watch-tower my lord, I am standing continually by day, And on my ward I am stationed whole nights.

Jeremiah 5:26 (100.00%)

World English Bible:

For wicked men are found among my people. They watch, as fowlers lie in wait. They set a trap. They catch men.

King James w/Strong’s #s:

For among my people are found () wicked [men]: they lay wait (), as he that setteth () snares ; they set () a trap , they catch () men .

Young’s Literal Translation:

For the wicked have been found among My people. It looketh about the covering of snares, They have set up a trap-men they capture.

Jeremiah 31:21 (100.00%)

World English Bible:

“Set up road signs. Make guideposts. Set your heart toward the highway, even the way by which you went. Turn again, virgin of Israel. Turn again to these your cities.

King James w/Strong’s #s:

Set thee up () waymarks , make () thee high heaps : set () thine heart toward the highway , [even] the way [which] thou wentest (): turn again (), O virgin of Israel , turn again () to these thy cities .

Young’s Literal Translation:

Set up for thee signs, make for thee heaps, Set thy heart to the highway, the way thou wentest, Turn back, O virgin of Israel, Turn back unto these thy cities.

World English Bible:

He has bent his bow like an enemy. He has stood with his right hand as an adversary. He has killed all that were pleasant to the eye. In the tent of the daughter of Zion, he has poured out his wrath like fire.

King James w/Strong’s #s:

He hath bent () his bow like an enemy (): he stood () with his right hand as an adversary , and slew () all [that were] pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion : he poured out () his fury like fire .

Young’s Literal Translation:

He hath trodden His bow as an enemy, Stood hath His right hand as an adversary, And He slayeth all the desirable ones of the eye, In the tent of the daughter of Zion, He hath poured out as fire His fury.

World English Bible:

He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

King James w/Strong’s #s:

He hath bent () his bow , and set () me as a mark for the arrow .

Young’s Literal Translation:

He hath trodden His bow, And setteth me up as a mark for an arrow.

Amos 7:7 (100.00%)

World English Bible:

Thus he showed me: behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand.

King James w/Strong’s #s:

Thus he shewed () me: and, behold, the Lord stood () upon a wall [made] by a plumbline , with a plumbline in his hand .

Young’s Literal Translation:

Thus hath He shewed me, and lo, the Lord is standing by a wall made according to a plumb-line, and in His hand a plumb-line;

Amos 9:1 (100.00%)

World English Bible:

I saw the Lord standing beside the altar, and he said, “Strike the tops of the pillars, that the thresholds may shake. Break them in pieces on the head of all of them. I will kill the last of them with the sword. Not one of them will flee away. Not one of them will escape.

King James w/Strong’s #s:

I saw () the Lord standing () upon the altar : and he said (), Smite () the lintel of the door , that the posts may shake (): and cut () them in the head , all of them; and I will slay () the last of them with the sword : he that fleeth () of them shall not flee away (), and he that escapeth of them shall not be delivered ().

Young’s Literal Translation:

I have seen the Lord standing by the altar, and He saith: ‘Smite the knob, and the thresholds shake, And cut them off by the head-all of them, And their posterity with a sword I do slay, Not flee to them doth the fleer, Nor escape to them doth a fugitive.

Nahum 2:7 (100.00%)

World English Bible:

It is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her servants moan as with the voice of doves, beating on their breasts.

King James w/Strong’s #s:

And Huzzab () shall be led away captive (), she shall be brought up (), and her maids shall lead () [her] as with the voice of doves , tabering () upon their breasts .

Young’s Literal Translation:

And it is established-she hath removed, She hath been brought up, And her handmaids are leading as the voice of doves, Tabering on their hearts.

Zechariah 11:16 (100.00%)

World English Bible:

For, behold, I will raise up a shepherd in the land who will not visit those who are cut off, neither will seek those who are scattered, nor heal that which is broken, nor feed that which is sound; but he will eat the meat of the fat sheep, and will tear their hoofs in pieces.

King James w/Strong’s #s:

For, lo, I will raise up () a shepherd () in the land , [which] shall not visit () those that be cut off (), neither shall seek () the young one , nor heal () that that is broken (), nor feed () that that standeth () still: but he shall eat () the flesh of the fat , and tear their claws in pieces ().

Young’s Literal Translation:

For lo, I am raising up a shepherd in the land, The cut off he doth not inspect, The shaken off he doth not seek, And the broken he doth not heal, The standing he doth not sustain, And the flesh of the fat he doth eat, And their hoofs he doth break off.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: