Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H5688” (23 matches)

Exodus 28:25 (100.00%)

World English Bible:

The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart.

King James w/Strong’s #s:

And [the other] two ends of the two wreathen [chains] thou shalt fasten () in the two ouches , and put () [them] on the shoulderpieces of the ephod before it .

Young’s Literal Translation:

and the two ends of the two thick bands thou dost put on the two embroidered things, and thou hast put them on the shoulders of the ephod over-against its face.

Exodus 28:22 (100.00%)

World English Bible:

You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt make () upon the breastplate chains at the ends [of] wreathen work [of] pure gold .

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast made on the breastplate wreathed chains, work of thick bands, of pure gold;

Exodus 28:14 (100.00%)

World English Bible:

and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work. You shall put the braided chains on the settings.

King James w/Strong’s #s:

And two chains [of] pure gold at the ends ; [of] wreathen work shalt thou make () them, and fasten () the wreathen chains to the ouches .

Young’s Literal Translation:

and two chains of pure gold, wreathed work thou dost make them, work of thick bands, and thou hast put the thick chains on the embroidered things.

Exodus 28:24 (100.00%)

World English Bible:

You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () the two wreathen [chains] of gold in the two rings [which are] on the ends of the breastplate .

Young’s Literal Translation:

and thou hast put the two thick bands of gold on the two rings at the ends of the breastplate;

Exodus 39:17 (100.00%)

World English Bible:

They put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.

King James w/Strong’s #s:

And they put () the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate .

Young’s Literal Translation:

and they put the two thick bands of gold on the two rings on the ends of the breastplate;

Exodus 39:18 (100.00%)

World English Bible:

The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod, in its front.

King James w/Strong’s #s:

And the two ends of the two wreathen chains they fastened () in the two ouches , and put () them on the shoulderpieces of the ephod , before it .

Young’s Literal Translation:

and the two ends of the two thick bands they have put on the two embroidered things, and they put them on the shoulders of the ephod, over-against its front.

Exodus 39:15 (100.00%)

World English Bible:

They made on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold.

King James w/Strong’s #s:

And they made () upon the breastplate chains at the ends , [of] wreathen work [of] pure gold .

Young’s Literal Translation:

And they make on the breastplate wreathed chains, work of thick bands, of pure gold;

Judges 15:14 (100.00%)

World English Bible:

When he came to Lehi, the Philistines shouted as they met him. Then Yahweh’s Spirit came mightily on him, and the ropes that were on his arms became as flax that was burned with fire; and his bands dropped from off his hands.

King James w/Strong’s #s:

[And] when he came () unto Lehi , the Philistines shouted () against () him: and the Spirit of the LORD came mightily () upon him, and the cords that [were] upon his arms became as flax that was burnt () with fire , and his bands loosed () from off his hands .

Young’s Literal Translation:

He hath come unto Lehi-and the Philistines have shouted at meeting him-and the Spirit of Jehovah prospereth over him, and the thick bands which are on his arms are as flax which they burn with fire, and his bands are wasted from off his hands,

Judges 16:12 (100.00%)

World English Bible:

So Delilah took new ropes and bound him with them, then said to him, “The Philistines are on you, Samson!” The ambush was waiting in the inner room. He broke them off his arms like a thread.

King James w/Strong’s #s:

Delilah therefore took () new ropes , and bound () him therewith, and said () unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson . And [there were] liers in wait () abiding () in the chamber . And he brake () them from off his arms like a thread .

Young’s Literal Translation:

And Delilah taketh thick bands, new ones, and bindeth him with them, and saith unto him, ‘Philistines are upon thee, Samson;’ and the ambush is abiding in an inner chamber, and he breaketh them from off his arms as a thread.

Judges 15:13 (100.00%)

World English Bible:

They spoke to him, saying, “No, but we will bind you securely and deliver you into their hands; but surely we will not kill you.” They bound him with two new ropes, and brought him up from the rock.

King James w/Strong’s #s:

And they spake () unto him, saying (), No; but we will bind () thee fast (), and deliver () thee into their hand : but surely () we will not kill () thee. And they bound () him with two new cords , and brought him up () from the rock .

Young’s Literal Translation:

And they speak to him, saying, No, but we certainly bind thee, and have given thee into their hand, and we certainly do not put thee to death;’ and they bind him with two thick bands, new ones, and bring him up from the rock.

Judges 16:11 (100.00%)

World English Bible:

He said to her, “If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto her, If they bind () me fast () with new ropes that never were occupied (), then shall I be weak (), and be as another man .

Young’s Literal Translation:

And he saith unto her, ‘If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.’

Psalm 2:3 (100.00%)

World English Bible:

“Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”

King James w/Strong’s #s:

Let us break their bands asunder (), and cast away () their cords from us.

Young’s Literal Translation:

‘Let us draw off Their cords, And cast from us Their thick bands.’

Job 39:10 (100.00%)

World English Bible:

Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you?

King James w/Strong’s #s:

Canst thou bind () the unicorn with his band in the furrow ? or will he harrow () the valleys after thee?

Young’s Literal Translation:

Dost thou bind a Reem in a furrow with his thick band? Doth he harrow valleys after thee?

Psalm 118:27 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

King James w/Strong’s #s:

God [is] the LORD , which hath shewed us light (): bind () the sacrifice with cords , [even] unto the horns of the altar .

Young’s Literal Translation:

God is Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.

Psalm 129:4 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

King James w/Strong’s #s:

The LORD [is] righteous : he hath cut asunder () the cords of the wicked .

Young’s Literal Translation:

Jehovah is righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.

Isaiah 5:18 (100.00%)

World English Bible:

Woe to those who draw iniquity with cords of falsehood, and wickedness as with cart rope,

King James w/Strong’s #s:

Woe unto them that draw () iniquity with cords of vanity , and sin as it were with a cart rope :

Young’s Literal Translation:

Woe to those drawing out iniquity with cords of vanity, And as with thick ropes of the cart-sin.

Ezekiel 3:25 (100.00%)

World English Bible:

But you, son of man, behold, they will put ropes on you, and will bind you with them, and you will not go out among them.

King James w/Strong’s #s:

But thou, O son of man , behold, they shall put () bands upon thee, and shall bind () thee with them, and thou shalt not go out () among them:

Young’s Literal Translation:

‘And thou, son of man, lo, they have put on thee thick bands, and have bound thee with them, and thou goest not forth in their midst;

Ezekiel 4:8 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I put ropes on you, and you shall not turn yourself from one side to the other, until you have accomplished the days of your siege.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, I will lay () bands upon thee, and thou shalt not turn () thee from one side to another , till thou hast ended () the days of thy siege .

Young’s Literal Translation:

And lo, I have put on thee thick bands, and thou dost not turn from side to side till thy completing the days of thy siege.

Ezekiel 19:11 (100.00%)

World English Bible:

It had strong branches for the scepters of those who ruled. Their stature was exalted among the thick boughs. They were seen in their height with the multitude of their branches.

King James w/Strong’s #s:

And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule (), and her stature was exalted () among the thick branches , and she appeared () in her height with the multitude of her branches .

Young’s Literal Translation:

And it hath strong rods for sceptres of rulers, And high is its stature above thick branches, And it appeareth in its height In the multitude of its thin shoots.

Ezekiel 31:3 (100.00%)

World English Bible:

Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon with beautiful branches, and with a forest-like shade, of high stature; and its top was among the thick boughs.

King James w/Strong’s #s:

Behold, the Assyrian [was] a cedar in Lebanon with fair branches , and with a shadowing () shroud , and of an high stature ; and his top was among the thick boughs .

Young’s Literal Translation:

Lo, Asshur, a cedar in Lebanon, Fair in branch, and shading bough, and high in stature, And between thickets hath its foliage been.

Ezekiel 31:10 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore thus said the Lord Yahweh: ‘Because he is exalted in stature, and he has set his top among the thick branches, and his heart is lifted up in his height,

King James w/Strong’s #s:

Therefore thus saith () the Lord GOD ; Because thou hast lifted up () thyself in height , and he hath shot up () his top among the thick boughs , and his heart is lifted up () in his height ;

Young’s Literal Translation:

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because that thou hast been high in stature, And he yieldeth his foliage between thickets, And high is his heart in his haughtiness,

Ezekiel 31:14 (100.00%)

World English Bible:

to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves in their stature, and don’t set their top among the thick boughs. Their mighty ones don’t stand up on their height, even all who drink water; for they are all delivered to death, to the lower parts of the earth, among the children of men, with those who go down to the pit.’

King James w/Strong’s #s:

To the end that none of all the trees by the waters exalt () themselves for their height , neither shoot up () their top among the thick boughs , neither their trees stand up () in their height , all that drink () water : for they are all delivered () unto death , to the nether parts of the earth , in the midst of the children of men , with them that go down () to the pit .

Young’s Literal Translation:

In order that none of the trees of the waters May become haughty because of their stature, Nor give their foliage between thickets, Nor any drinking waters stand up unto them in their haughtiness, For all of them are given up to death, Unto the earth-the lower part, In the midst of the sons of men, Unto those going down to the pit.

Hosea 11:4 (100.00%)

World English Bible:

I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him.

King James w/Strong’s #s:

I drew () them with cords of a man , with bands of love : and I was to them as they that take off () the yoke on their jaws , and I laid () meat () unto them.

Young’s Literal Translation:

With cords of man I do draw them, With thick cords of love, And I am to them as a raiser up of a yoke on their jaws, And I incline unto him-I feed him.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: