Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6789” (14 matches)

2 Samuel 22:41 (100.00%)

World English Bible:

You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast also given () me the necks of mine enemies (), that I might destroy () them that hate () me.

Young’s Literal Translation:

And mine enemies-Thou givest to me the neck, Those hating me-and I cut them off.

Job 6:17 (100.00%)

World English Bible:

In the dry season, they vanish. When it is hot, they are consumed out of their place.

King James w/Strong’s #s:

What time they wax warm (), they vanish (): when it is hot , they are consumed out () of their place .

Young’s Literal Translation:

Job 23:17 (100.00%)

World English Bible:

Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.

King James w/Strong’s #s:

Because I was not cut off () before the darkness , [neither] hath he covered () the darkness from my face .

Young’s Literal Translation:

For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.

Psalm 18:40 (100.00%)

World English Bible:

You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast also given () me the necks of mine enemies (); that I might destroy () them that hate () me.

Young’s Literal Translation:

As to mine enemies- Thou hast given to me the neck, As to those hating me-I cut them off.

Psalm 54:5 (100.00%)

World English Bible:

He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.

King James w/Strong’s #s:

He shall reward () (8675) () evil unto mine enemies (): cut them off () in thy truth .

Young’s Literal Translation:

Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.

Psalm 69:4 (100.00%)

World English Bible:

Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn’t take away.

King James w/Strong’s #s:

They that hate () me without a cause are more () than the hairs of mine head : they that would destroy () me, [being] mine enemies () wrongfully , are mighty (): then I restored () [that] which I took not away ().

Young’s Literal Translation:

Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away-I bring back.

Psalm 73:27 (100.00%)

World English Bible:

For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.

King James w/Strong’s #s:

For, lo, they that are far from thee shall perish (): thou hast destroyed () all them that go a whoring () from thee.

Young’s Literal Translation:

For, lo, those far from Thee do perish, Thou hast cut off every one, Who is going a whoring from Thee.

Psalm 88:16 (100.00%)

World English Bible:

Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.

King James w/Strong’s #s:

Thy fierce wrath goeth over () me; thy terrors have cut me off ().

Young’s Literal Translation:

Over me hath Thy wrath passed, Thy terrors have cut me off,

Psalm 94:23 (100.00%)

World English Bible:

He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off.

King James w/Strong’s #s:

And he shall bring () upon them their own iniquity , and shall cut them off () in their own wickedness ; [yea], the LORD our God shall cut them off ().

Young’s Literal Translation:

And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!

Psalm 101:8 (100.00%)

World English Bible:

Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land, to cut off all the workers of iniquity from Yahweh’s city.

King James w/Strong’s #s:

I will early destroy () all the wicked of the land ; that I may cut off () all wicked doers () from the city of the LORD .

Young’s Literal Translation:

At morning I cut off all the wicked of the land, To cut off from the city of Jehovah All the workers of iniquity!

Psalm 101:5 (100.00%)

World English Bible:

I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won’t tolerate one who is arrogant and conceited.

King James w/Strong’s #s:

Whoso privily slandereth () (8675) () his neighbour , him will I cut off (): him that hath an high look and a proud heart will not I suffer ().

Young’s Literal Translation:

Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.

Psalm 119:139 (100.00%)

World English Bible:

My zeal wears me out, because my enemies ignore your words.

King James w/Strong’s #s:

My zeal hath consumed () me, because mine enemies have forgotten () thy words .

Young’s Literal Translation:

Cut me off hath my zeal, For mine adversaries forgot Thy words.

Psalm 143:12 (100.00%)

World English Bible:

In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am your servant.

King James w/Strong’s #s:

And of thy mercy cut off () mine enemies (), and destroy () all them that afflict () my soul : for I [am] thy servant .

Young’s Literal Translation:

And in Thy kindness cuttest off mine enemies, And hast destroyed all the adversaries of my soul, For I am Thy servant!

World English Bible:

They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone on me.

King James w/Strong’s #s:

They have cut off () my life in the dungeon , and cast () a stone upon me.

Young’s Literal Translation:

They have cut off in a pit my life, And they cast a stone against me.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: